Булат Окуджава - Подвиг № 2, 1987

Тут можно читать онлайн Булат Окуджава - Подвиг № 2, 1987 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Молодая гвардия, год 1987. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Булат Окуджава - Подвиг № 2, 1987 краткое содержание

Подвиг № 2, 1987 - описание и краткое содержание, автор Булат Окуджава, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Во второй номер альманаха «Подвиг» за 1987 год вошли произведения: Булат Окуджава «Бедный Авросимов». Действие романа происходит в 1826 году, сразу после восстания декабристов. Иван Авросимов, совершенно не искушенный в политике и общественных отношениях человек, оказывается вовлеченным в круг лиц и событий, связанных с восстанием и его последствиями. Его глазами видим мы кипение страстей и проявление характеров в извечной российской проблеме: власть — оппозиция — обыватель. В центре повести Юрия Давыдова «Завещаю вам, братья…» — народоволец Александр Михайлов. Выдающийся организатор, мастер конспирации, страж подполья — таким знала Михайлова революционная Россия.

Подвиг № 2, 1987 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Подвиг № 2, 1987 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Булат Окуджава
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кибитки стояли у самого крыльца. В открытых дровнях в сене сидели молчаливые испуганные люди. Все устроились по своим местам, и ужасная вереница потянулась к селу Кирнасовке, туда, где, по рассказам, зарыты были страшные бумаги злодейского Павла Ивановича.

Перевалило за полночь, когда они достигли места. Ехали в полном молчании и разгружались так же. Сквозь темень проглядывали линия неподвижной реки, невысокий снежный берег да лес в отдалении. Фонари, прихваченные исправником, почти не светили, то есть желтые круги, падавшие от них, были малы и тусклы. Звякнули лопаты, кто-то выбранился испуганные шепотом.

Слепцов . Где же сие место, Николай Федорович?

Заикин . Погодите-ка, сударь. Я хочу оглядеться.

Исправник . А сей предмет железный или сундук?

Слепцов . Господин исправник, мы же с вами уговорились…

Исправник . Господи, вы меня не так поняли!

Слепцов . Может, вот здесь?

Заикин . Бог мой, да не дергайте вы меня!

Слепцов . На вашем месте я бы запомнил…

Исправник . Ежели не запомнили, так все напрасно…

Унтер Кузьмин . Ваше благородие, я на том конце стану, чтоб от села кто не подошел.

Слепцов . Ладно, ступай… Ну, что у вас?

Заикин . Пожалуй, здесь.

Исправник . Уж вы поточнее, милостивый государь. Ведь землю рыть, мерзлую землю.

Слепцов . Господин исправник, приказываю я и говорю я. Вы ведите рабочих.

Исправник . Да разве ж я претендую?

Заикин . Боже мой, какой позор, какой позор!

Слепцов . Возьмите себя в руки, Николай Федорович. Vous n’etes pas un homme [3] Вы не мужчина ( фр .). .

Заикин . Легко говорить dans votre situation [4] В вашем положении ( фр .). .

Лопаты глухо врезались в снег. Он был достаточно глубок и плотен, однако в скором времени уже обнажилась прошлогодняя трава. Послышался звук кирки, бьющей о мерзлую землю.

Слепцов. Дьявол! Так мы и до утра не управимся.

Исправник . Что вы, господин ротмистр. Люди застоялись — в миг отроют. Ну-ка, ребята…

Заикин . Какой позор. Я совсем потерян.

Авросимов . Да вы успокойтесь. Сейчас найдут… Уж коли вам так того хочется…

Заикин . Оставьте меня….

Слепцов . Что?

Авросимов . Я успокаиваю господина Заикина. Он совсем не в себе.

Слепцов . Ну, что там?

Исправник . Покуда — ничего… Ежели предмет деревянный, он мог и сгнить, хотя… ежели срок недолгий…

Слепцов . Мы же уговорились.

Исправник . Да вы меня не так поняли.

Слепцов . Что-то пока ничего, Николай Федорович.

Заикин . Да?.. Может, к дороге поближе?

Слепцов . Ведь должен быть ориентир. Вы же военный…

Заикин . Да, да, конечно… Вот здесь… Точно вот здесь…

Исправник . Что, не то место?

Слепцов . Ах, Николай Федорович! Да возьмите себя в руки. Здесь, что ли? А может, здесь?..

Заикин . Сейчас, сейчас… Боже, какой позор!.. Немного к дороге поближе…

Слепцов . Ну вот видите? Время же потеряно, черт. Вы не суетитесь, Николай Федорович, не нервничайте, а еще раз проверьте. Вот черт!..

Исправник . Поразительно, как это в моей округе что-то зарывают, а я и не знаю. Ежели б предмет был железный, его легче было бы найти, я уверен. Он, что, в виде погребца, да?..

Слепцов . Уймитесь, наконец. C’est malhonnête! [5] Это же непорядочно ( фр .). .

Исправник . Je veux faciliter votre tâche [6] Я хочу облегчить ваш труд ( фр .). . Вы меня неправильно понимаете.

Заикин . Ну, что там? Что же?..

Слепцов . Покуда — ничего. У меня предчувствие, что ничего и не будет. Это место не похоже на то, где можно что-нибудь зарыть.

Заикин . Боже мой, боже мой…

Авросимов . А может, и не зарывалось ничего, а так, слух пошел?

Слепцов . Что?

Исправник . Здесь тоже ничего. Aucun résultait [7] Никакого результата ( фр .). . Может быть, ближе к лесу? Quoique j’en doute [8] Хотя я сомневаюсь ( фр .). .

Слепцов . Эй, вы, что за остановки? Давайте, давайте!

Исправник . Странная у вас компания.

Авросимов . Чем же, сударь?

Исправник . Этот прекрасный подпоручик очень удручен, как будто решается его судьба. J’ai vu ses larmes [9] Я видел его слезы ( фр .). .

Авросимов . Это от холода, сударь.

Исправник . Bien sûr [10] Естественно ( фр .). . Он что, причастен?

Слепцов . Ну, что там у вас?..

Авросимов . Вы потише, сударь.

Исправник . Я так и знал. Quelle monstruosité! [11] Какое чудовищное злодейство! ( фр .).

Слепцов . И опять ничего. Вот черт!

Заикин . Может, они плохо роют? Mais je me souviens, je me souviens [12] Я же помню, помню ( фр .). .

Авросимов . Вы не можете осуждать.

Исправник . Нет уж, могу! И даже смею!

Слепцов . Ну что еще? О чем вы?

Исправник . Господин ротмистр, мы напрасно теряем время.

Слепцов . Это еще почему?

Исправник . Ежели недавно зарыт предмет, ежели тут недавно зарывали, как же могла трава сохраниться? C’est impossible, impensable [13] Это же невозможно, исключено ( фр .). .

Слепцов . Черт! Trhison! [14] Предательство! ( фр .). . Что же вы молчали?

Исправник . Я было пытался, но вы, étant de mauvaise humeur [15] Находясь в нерасположении ( фр .). , всякий раз обрывали меня…

Слепцов . Вы всякий раз говорили, о чем угодно, только не об этом… Мы теряем время и деньги!.. Николай Федорович, голубчик, что же это, а?

Заикин . J’ai rien â vour dire [16] Мне нечего вам ответить ( фр .). .

Слепцов . Ладно, до рассвета есть время. Сделаем передышку и попробуем еще раз. А вы, сударь, подумайте хорошенько, черт возьми! Мы не можем partir bredoulle [17] Уходить с пустыми руками ( фр .). .

Авросимов . Сударь, вспомните о том, кто несчастнее вас…

Заикин . Оставьте меня!.. Неужели вам радостна будет моя гибель?

Авросимов . Это не гибель, а жертва…

Заикин . Я уже жертвовал… Ничего из сего не вышло…

Авросимов . Да вы не сожалейте об том.

Заикин . Оставьте меня!.. Кабы вы знали про все, вы бы меня не мучили.

Слепцов . Да, действительно глубже копать уже некуда. Вы ведь утверждали, что не глубоко, да?

Заикин . Говорил… Сударь, Николай Сергеевич…

Исправник . Люди готовы, можно начинать.

Слепцов . Мы начинаем, господин Заикин. Мы пробуем еще раз. На вашей совести…

Заикин . Хорошо, давайте еще раз… Помнится мне, что действительно ближе к лесу. Да, да, теперь вспоминаю. На той же линии, только ближе…

Слепцов . Здесь, черт возьми?

Заикин . Да, пожалуй…

Слепцов . Или здесь?

Заикин . Нет, нет, хотя, впрочем, возможно, и здесь…

Слепцов . Ну?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Булат Окуджава читать все книги автора по порядку

Булат Окуджава - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подвиг № 2, 1987 отзывы


Отзывы читателей о книге Подвиг № 2, 1987, автор: Булат Окуджава. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x