Валентина Перельман - Сердце Льва
- Название:Сердце Льва
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентина Перельман - Сердце Льва краткое содержание
Первая книга трилогии «На переломе» – это оригинальная попытка осмысления влияния перемен эпохи крушения Советского Союза на картину миру главных героев.
Каждый роман трилогии посвящен своему отрезку времени: цивилизационному излому в результате бума XX века, осмыслению новых реалий XXI века, попытке прогноза развития человечества за горизонтом современности.
Роман написан легким ироничным языком. В нем естественным образом уживаются эзотерика и быт, фантастика и поэзия, философия и юмор. Сами авторы характеризуют роман как «легкое чтиво с глубокими мыслями».
Сердце Льва - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
–
В Тбилиси, – ответил Миша
–
Нет! – воскликнул Авто. – Никуда вы не поедете. Сегодня у меня день рождения, и вы мои самые дорогие гости!
–
Хорошо, хорошо! – успокоил его Леван.
–
Вы мне жизнь подарили! Я сегодня снова родился.
–
Рассказывай, – строго сказал Лев.
–
Утром пошёл в парк. Подошёл к машине. Осматриваю колёса. На левом колесе нет трёх болтов. Меня пот прошиб. Если бы я поехал! А? На повороте. На спуске. Представляешь! А я ведь вам не поверил. Спасибо! Вы мне жизнь подарили.
–
Слава Богу! Молодец, Михо! Ты понимаешь, что произошло? – Лев весело подмигнул Михаилу.
–
Вовремя сон приснился.
-
Нет. В результате духовного тренажа у тебя развилось ясновидение, во всяком случае в том, в чём ты профессионал. Это действительно левое колесо, и на нём осталась всего одна гайка. Это не сон, а настоящее ясновидение. Сон обычно намекает на событие. Часто во сне люди видят не само событие, а неконкретное указание на него. Бывает, что видят аллегорию. Ты же видел конкретный грузовик, конкретное колесо и конкретное состояние. Это ясновидение. Я тебя поздравляю! Ты меня поразил. Молодец!
Они проехали перевал и в блестящем настроении покатили по шоссе к Зестафони. Мишка включил радио. То, что они услышали, поразило их, как гром среди ясного неба: в Тбилиси войска разогнали мирную демонстрацию, в результате чего погибло много людей, сотни раненых, отравленных газом ещё не всех выявили.
–
Вай мэ, швило! – воскликнула Има, прижимая к себе лежащую у неё на коленях головку Леночки. – Несчастье в нашем доме!
–
Только на грузинском! – приказал Леван. – Сейчас в Тбилиси переполох. Несчастье. Больницы, скорей всего, забиты ранеными. В онкологию вести её я не хочу. Лучше всего в хирургию. Михо, сколько до Зестафони?
–
Минут двадцать.
–
Хорошо. В Зестафони найди междугородный пункт. Позвоню доктору Гураму. Может, он что-то посоветует.
–
Прибавь звук, – попросила Ната. – Дай послушать.
Они ехали молча. Ловили каждое слово. И каждая
новая весть отзывалась в их сердцах болью, набатом беды била в мозги. В их прекрасном и добром городе, на их родном проспекте – кровь их близких. Катастрофа случилась без предупреждения. Это шок. Он поражает душу, лишает разума.
Миша остановил машину у обочины дороги и выскочил из кабины. Он обошёл машину. Присел на корточки возле заднего бампера, уткнулся лицом в ладони и задёргал плечами. Через минуту Михаил встал во весь рост. Расправил плечи, вытер лицо, высморкался и залез в кабину.
Леван сидел на своём месте с закрытыми глазами.
–
Швило! Гули мимдис*, – тихо сказала Има.
*Гули мимдис – сердце заходится (груз.).
Лев открыл глаза и повернулся к ней. Натали Арье сидела бледная и тяжело дышала.
–
Где вода? – Миша подал ему бутылку. – На, Имуля, попей. – Она сделала несколько глотков. Лев распахнул дверь машины. – Дыши!
Через несколько минут бледность сошла со щёк старой женщины, и они продолжили путь.
Из Зестафони Има сначала позвонила Нане и узнала, что среди пострадавших участников митинга нет их близких. Поговорили с доктором Гурамом. Он попросил перезвонить через час. Доктор обещал подумать и направить их в ближайшую больницу к хирургу, достойному доверия.
Мишка нашёл неплохой ресторан с домашней кухней. Здесь, кроме хинкали, шашлыков, лобио, сациви, харчо и других чисто грузинских блюд, подавали грибы и рыбу. Они заказали по порции всего, брали к себе на тарелки то, что хотели, – получилось замечательное многовкусие.
Леночка была в восторге от такого обеда. Она так и не поняла, почему все её спутники в подавленном состоянии.
–
Има, – обращалась девушка к своей спасительнице, – ты же утром была такой весёлой. Смотри, ты и ребятам настроение портишь своим пасмурным видом. Ты заболела?
–
Ничего, – старалась улыбнуться старая женщина, – мне немного нехорошо. Душа болит. Вот приеду домой – всё как рукой снимет.
Доктор Гурам ждал их звонка:
–
Вы сможете поехать в Кутаиси? – спросил он.
–
Да, – ответил Леван.
–
В городской больнице работает доктор Тамара Георгиевна Васадзе. Эта молодая женщина – прекрасный хирург и великолепный онколог. Она блестящий диагност. Я часто направляю к ней пациентов с сомнительными диагнозами. За несколько лет своей работы она ни разу не ошиблась. Я ей уже позвонил. Ждёт Вас с нетерпением. Леванчик, ты получишь удовольствие от общения с ней. Верьте ей! Она способна понять тебя и правильно оценить ситуацию. Честно говоря, я даже рад, что на этом этапе именно она будет с вами. В субботу постараюсь подъехать сам. Мне тоже интересно.
–
Спасибо, дорогой доктор! Будьте здоровы! До встречи!
Мишка развернул машину, и они поехали той же
дорогой, только уже назад, в Кутаиси.
Доктор Васадзе показалась им эталоном женской грузинской красоты. Именно такой представляется грузинская княжна или сказочная фея. Овальное лицо под густой чёрной копной волос мгновенно привлекает взгляд. Тонкий, чуть c горбинкой нос разделяет пару огромных глаз лани с длиннющими ресницами и томным взглядом. А чётко очерченный рот и раздвоенный подбородок придают лицу ощущение строгости. Так впервые взору Льва представилось лицо, воплотившее понятие «строгой красоты».
–
Калбатоно Тамар! – начал Леван, почувствовав, что пауза затянулась. – Я Леван. Господин Гурам сказал, что разговаривал с Вами.
–
Да. Жду вас, никак не дождусь. Где Ваша больная?
–
Леночка! – обернувшись в коридор, позвал Лев. Он распахнул дверь и пропустил входящую. – Вот наша Леночка.
Тамара Георгиевна смотрела на девочку, на её перебинтованную ногу, на цветущее и радостное лицо смиренной праведницы и… растерялась. Ей говорили о саркоме в последней стадии, о невероятных улучшениях в состоянии здоровья больной именно саркомой. Но перед ней стояла здоровая цветущая девушка с перебинтованной ногой. При таком внешнем виде под бинтом может быть только чирей или рана, но никак не саркома.
–
Прилягте на кушетку, – кивнула доктор. – Садись, Леван. Рассказывай!
–
Вот история болезни из онкоцентра Москвы.
–
Дальше! – приказала Тамара Георгиевна, листая документ. – Последняя запись в истории болезни не оставляет надежд. А пациентка жива. Более того – здорова, весела. Вы что? Смеётесь надо мной?
–
Посмотрите больную, – смущённый таким тоном попросил Леван, – пожалуйста, доктор.
–
Повязку снять? – не понимая, о чём говорит Лев с врачом, спросила Лена.
–
Сними, – Лев смотрел в огромные тёмные глаза Тамары. – Господин Гурам ведь Вам рассказал, что я её привёз сюда, помогал ей лечиться, а сегодня нужно сделать заключение о полученном результате.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: