Эдвард Резерфорд - Сарум. Роман об Англии

Тут можно читать онлайн Эдвард Резерфорд - Сарум. Роман об Англии - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Литагент Аттикус, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдвард Резерфорд - Сарум. Роман об Англии краткое содержание

Сарум. Роман об Англии - описание и краткое содержание, автор Эдвард Резерфорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сарум – сердце Англии. Край, окутанный легендами. Место, где с незапамятных времен до наших дней кипят страсти.
Именно здесь на протяжении нескольких тысячелетий разворачивается история вражды и мести двух семей: Уилсонов и Шокли. Город, выживший, несмотря на страшную эпидемию чумы и чудовищный пожар, которые практически уничтожили средневековый Лондон.
Это захватывающий рассказ о людях, живших в городе от времен древних кельтских племен до наших дней. Увлекательная история многих поколений семей, чьи судьбы переплелись в этом городе: легионеров Юлия Цезаря, вторгшихся на остров два тысячелетия назад, рыцарей-крестоносцев, отправлявшихся отвоевывать Святую землю, свидетелей бурной семейной жизни Генриха VIII, участников постройки театра «Глобус», где играли пьесы Шекспира, свидетелей индустриальной революции нашего времени.
Это роман для всех тех, кто побывал в Англии и полюбил эту страну.
Эта книга для всех тех, кому еще предстоит там побывать.
Впервые на русском языке!

Сарум. Роман об Англии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сарум. Роман об Англии - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эдвард Резерфорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Закон предельно ясен, – упорствовал ле Портьер.

Вечером Годефруа призвал к себе Николаса и со вздохом сказал:

– Увы, надеяться не на что.

Месяц прошел в напряженном ожидании.

Свейнмот собирался в день святого Марина, одиннадцатого ноября, после чего заседал суд ареста; вдобавок выездной Лесной суд, который вершили в Уилтоне раз в три года, был назначен на конец ноября. В довершение всех несчастий Годефруа узнал, что судьи выездного суда на этот раз будут беспощадны к нарушителям закона.

– Судьи опасаются, что их обвинят в небрежном исполнении обязанностей, – объяснил рыцарю один из лесников.

Годрик был старательным работником и к тому же племянником каменщика. Годефруа верил в его невиновность, поэтому пытался сделать для него все, что мог. Рыцарь обратился к Валерану, смотрителю королевского леса, который должен был возглавить суд ареста, поговорил с лесничими и придворными, и по его просьбе юношу снова допросили. К концу октября у чиновников сложилось благоприятное мнение, но Валеран предупредил Годефруа:

– Я склонен вынести снисходительный приговор, но если лесник упомянет об окровавленных руках, то дело придется передать на рассмотрение выездного Лесного суда.

– И что потом? – спросил Годефруа.

Валеран не ответил. Оба знали, чем закончится слушание дела.

Ле Портьер по-прежнему оставался глух к просьбам и настаивал на своем.

Тем временем отовсюду приходили дурные вести. В стране полыхал пожар гражданской войны. Мятежники захватывали земли и замки в Западной Англии – Мальмсбери, Уоллингфорд, Троубридж. Стефан, как обычно, метался от одной крепости к другой, но толком ничего не достигал. В начале ноября пошли слухи, что бунтовщики вот-вот возьмут Вустер и Герефорд.

– К Рождеству вся Западная Англия будет в руках мятежников, – сказал Годефруа Джону Шокли и снова возблагодарил Господа, что отправил жену с детьми в безопасное место.

В Лондоне Шокли провел целый месяц, присматривая за семейством Годефруа, хотя и самому издольщику забот хватало. В благодарность рыцарь предложил Шокли любую помощь, но тот лишь усмехнулся:

– Разве что избавьте меня от Виллема атте Бригге, милорд.

В Сарисбери пока сохранялся мир. В замке стоял небольшой отряд королевских рыцарей. Если Вильгельм Сарисберийский, Гиффарды и прочие бароны и замышляли худое, то виду не показывали. Епископ Рожер на люди не появлялся; поговаривали, что его мучает лихорадка.

Уныние, охватившее Годефруа, усугубила случайная встреча с Мэри на улице Авонсфорда. Девушка стояла не поднимая взгляда, и рыцарь заговорил с ней, стараясь утешить. Мэри помотала головой и печально погладила себя по животу.

– Ты от Годрика понесла? – спросил рыцарь. – Мы постараемся его выручить.

Она кивнула. На бледном личике мелькнула странная гримаса, косые глаза презрительно сощурились:

– Пустое это все. Он же оленя убил, его все одно повесят.

Годефруа уехал, зная, что она права.

Все надежды на лучшее были напрасны. Мятежники захватили не только Вустер и Герефорд, но и еще два замка на юго-западе.

– Может, Лесной суд не состоится? – спросил Годефруа Валерана.

– Нет, судьи обязательно приедут.

За день до свейнмота Николас предпринял последнюю отчаянную попытку спасти племянника. В сумерках он пришел в манор и протянул Годефруа кожаный кошель. Рыцарь высыпал на стол монеты: девять марок, или шесть фунтов, – целое состояние. Наверняка каменщик копил деньги долгие годы. Николас неуверенно поглядел на своего господина.

– Что это, масон? – спросил рыцарь.

– Леснику, милорд, – ответил каменщик.

– Девять марок?

– Все, что у меня есть, милорд.

– Ты хочешь, чтобы я ему заплатил? – недоверчиво уточнил Годефруа.

Николас покраснел и кивнул.

– А он возьмет? – удивился рыцарь.

– Говорят, что берет, – пробормотал Николас.

Годефруа изумленно уставился на каменщика. Неужели в Саруме вершатся грязные делишки?

– Да как ты смеешь меня об этом просить?! – гневно осведомился рыцарь.

Николас потупил взор, короткопалые руки задрожали.

– Я простой виллан, милорд, лесник со мной говорить не станет.

«Зато деньги твои возьмет», – сокрушенно подумал Годефруа и прикрикнул на каменщика:

– Ступай прочь!

Николас поспешно вышел, но девять марок остались на столе.

На следующее утро Годефруа из любопытства пришел в сторожку лесника и молча швырнул ему кошель с деньгами.

Ле Портьер развязал кошель, тщательно пересчитал деньги и спросил:

– Это чтобы юнца вызволить?

– Разумеется.

– Девяти марок мало, – невозмутимо заметил ле Портьер.

– Больше денег нет.

Лесник упрямо помотал головой.

– И сколько же ты хочешь? – изумленно спросил Годефруа.

– За Годрика Боди? Двенадцать марок.

Рыцарь презрительно отсчитал леснику еще три марки.

Ле Портьер отвесил почтительный поклон.

– И как же ты его вызволишь? – осведомился Годефруа.

Лесник поджал тонкие губы и, поразмыслив, объяснил:

– Олень был последыш, чахлый и хилый, королю на такого охотиться негоже. К тому же на следующий день после того, как схватили Годрика, я спугнул в лесу неизвестного, который устанавливал такие же силки, так что юнец невиновен. Вдобавок я сам велел Годрику перерезать оленю глотку, потому что у животного была сломана нога. А вот за то, что у пса когти не обрезаны, суд наложит денежное взыскание.

– Тебе бы священником быть, – хмуро сказал Годефруа и вышел, до глубины души возмущенный равнодушием лесника к судьбе Годрика.

Впрочем, о бесчинствах и алчности лесников и смотрителей королевских заповедных угодий было известно всем.

«Не миновать тебе виселицы», – мрачно подумал рыцарь.

Ле Портьер, поджав тонкие губы, невозмутимо смотрел ему вслед.

«Странный он какой-то, – размышлял Годефруа, возвращаясь домой. – Суров, как древний римлянин, только честь свою понимает превратно. Что ж, деньги он взял, теперь Годрик в безопасности».

Рыцарь не догадывался, как его мысли близки к истине, но поразился бы, узнав, что далекие предки ле Портьера в незапамятные времена доблестно сражались в дружине короля Артура.

Свейнмот совещался все утро, а после полудня в замке началось заседание суда. Возглавил его Валеран. На суд собрались все чиновники, ведающие делами королевских заповедников: хранители, смотрители, лесники, лесничие и сборщики податей. На камзолах судей красовались эмблемы занимаемых ими постов: лук смотрителя, охотничий рог лесника. Двенадцать присяжных заняли свои места, и заседание началось. Зал наполнился любопытными. Годефруа стоял в первом ряду, у помоста; Николас занял место чуть поодаль. Сквозь толпу пробирались Мэри и Виллем атте Бригге.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдвард Резерфорд читать все книги автора по порядку

Эдвард Резерфорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сарум. Роман об Англии отзывы


Отзывы читателей о книге Сарум. Роман об Англии, автор: Эдвард Резерфорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x