Ильдефонсо Фальконес - Собор у моря [Литрес]
- Название:Собор у моря [Литрес]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2006
- ISBN:978-5-389-20630-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ильдефонсо Фальконес - Собор у моря [Литрес] краткое содержание
Собор у моря [Литрес] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ювелир тоже не посмел отказать ему.
— Речь идет только об одном небольшом пожертвовании, — сказал священник. — Тем самым ты поможешь ребенку и Богу… А Бог тебя за это возблагодарит.
Теперь ему оставалось поговорить с Бернатом, и отец Альберт отправился на поиски.
— Я добился того, чтобы Жоанета приняли в школу при соборе, — сообщил он, когда они прогуливались по берегу вблизи дома Пере.
Бернат повернулся к священнику.
— У меня нет таких денег, святой отец, — произнес он извиняющимся тоном.
— Тебе это ничего не будет стоить.
— Насколько я понимаю, школы…
— Да, но это городские школы. В школе при соборе хватит… — «Впрочем, зачем вдаваться в подробности?» — подумал священник и, продолжая идти по берегу, добавил: — Жоан научится читать и писать. Сначала он будет читать азбуки, а затем перейдет к тем, в которых есть псалмы и молитвы.
Отец Альберт помолчал.
Почему Бернат ничего не говорит в ответ?
— Когда ему исполнится тринадцать лет, он сможет пойти в среднюю школу, где учат латынь и семь свободных наук: грамматику, риторику, диалектику, арифметику, геометрию, музыку и астрономию.
— Святой отец, — глухо произнес Бернат, — Жоанет помогает по дому, и благодаря этому Пере не берет с меня денег за еще один рот. Если мальчик будет учиться…
— Его будут кормить в школе, — вставил священник, но Бернат, глядя на него, покачал головой, как будто раздумывая над этим предложением. — Кроме того, — добавил священник, — я уже поговорил с Пере, и старик согласился брать с тебя столько же.
— Вы очень беспокоитесь о ребенке.
— Да, а что тут такого?
Бернат покачал головой и улыбнулся.
— Представь себе, — продолжил отец Альберт, — что после окончания школы Жоанет сможет поступить в университет в городе Лериде или даже в какой-нибудь зарубежный университет — в Болонье или в Париже…
Бернат засмеялся.
— А если бы я не согласился, вы бы разочаровались, не так ли? — спросил Бернат и, когда священник кивнул ему, сказал: — Это не мой сын, святой отец. Иначе, как отец, я бы не позволил, чтобы один работал за другого. Но раз обучение Жоанета не будет стоить мне денег, тогда почему нет? Мальчик этого заслуживает. Возможно, однажды он действительно посетит те места, о которых вы упомянули.
— Мне бы лучше быть с лошадьми, как ты, — сказал Жоанет Арнау, когда они позже прогуливались по берегу, там же, где отец Альберт и Бернат обсуждали его будущее.
— Это очень тяжело, Жоанет. Прости… Жоан. Я все время чищу и чищу, а потом, когда все блестит, лошадь выходит, пачкается, и все начинается снова… Или появляется Томас с криками и сует мне какую-нибудь уздечку или сбрую, чтобы я их снова почистил. Первый раз он дал мне подзатыльник, но в этот момент появился наш отец и… Ты бы это видел! Он взял вилы и припер Томаса к стене, чуть не проткнув ему грудь, и тот стал заикаться и просить пощады.
— Вот поэтому мне и хотелось бы работать с вами.
— Ой нет! — ответил Арнау. — Конечно, с тех пор он меня не трогает, но зато всегда придирается и находится что-нибудь такое, что я плохо сделал. А пачкает он сам, понимаешь? Я видел…
— Почему же вы не скажете об этом Жезусу?
— Отец говорит, что тот не поверит мне, ведь Томас — друг Жезуса и поэтому он всегда будет защищать его. Да и баронесса использует любую зацепку, чтобы придраться к нам: она нас ненавидит. Видишь, что получается: ты выучишься в школе, а я буду чистить лошадей и выслушивать оскорбления.
Некоторое время оба молчали, загребая ногами песок и глядя на море.
— Воспользуйся этим случаем, Жоан, воспользуйся, — неожиданно сказал ему Арнау, повторяя слова, которые слышал от Берната.
И Жоан пошел на занятия. Он приступил к учебе, и в тот же день священник, который был учителем, при всех поприветствовал нового ученика. Жоан ощутил приятное волнение, чувствуя, как одноклассники рассматривают его.
Эх, если бы мама была жива! Он бы побежал к ней, присел на ящик и рассказал бы, как его встретили в школе. Когда учитель объявил, что он, Жоан, — самый лучший его помощник, все на него посмотрели. Никогда еще он не был лучшим ни в чем!
Тем вечером Жоан возвращался домой довольный собой. Пере и Мариона слушали мальчика, мечтательно улыбаясь, и просили его повторить слова учителя, однако Жоана хватало лишь на жесты и восклицания…
Когда пришли Арнау и Бернат, все трое повернулись к двери. Жоан хотел побежать к ним навстречу, но хмурое лицо брата остановило его. Было заметно, что Арнау плакал, и Бернат, который держал руку на плече сына, не переставал прижимать его к себе.
— Что случилось? — спросила Мариона, подходя к Арнау, чтобы обнять его.
Но Бернат остановил ее жестом.
— Нужно потерпеть, — сказал он, не обращаясь ни к кому конкретно.
Жоан пытался поймать взгляд брата, но Арнау смотрел на Мариону. И они продолжали терпеть.
Томас, стремянный, не смел уязвлять Берната, но он тайком проделывал это с Арнау.
— Он ищет столкновения, сынок, — пытался успокоить его Бернат, когда Арнау снова начинал возмущаться несправедливостью стремянного. — Мы не должны попасться в ловушку.
— Но ведь нельзя терпеть всю жизнь, отец, — пожаловался однажды Арнау.
— А мы и не будем. Я слышал, что Жезус уже предупреждал его несколько раз. Томас не хочет работать как следует, и Жезус это знает. Лошади, за которыми ухаживает Томас, слишком беспокойные: они брыкаются и кусаются. Уже недолго ждать, сынок, недолго.
Как и предвидел Бернат, события не заставили себя ждать.
Баронесса вознамерилась научить детей Грау верховой езде. То, что этого не умел Грау, было допустимо, но юноши обязаны были хорошо держаться в седле. Поэтому несколько раз в неделю, когда у детей заканчивались занятия, они отправлялись за город. Изабель и Маргарида — в экипаже, которым управлял Жезус, а мальчики, гувернер и стремянный Томас шли пешком, ведя одну из лошадей на поводу. На открытой местности, лежащей за крепостными стенами, Жезус давал им уроки верховой езды.
Старший конюх брал в правую руку длинную веревку, привязывал ее к поводьям лошади так, чтобы та ходила по кругу, а в левой сжимал кнут, подгоняя ее. Юные наездники один за другим садились в седло и управляли лошадью, внимательно слушая указания и советы Жезуса.
В тот день Томас сидел рядом с экипажем и следил за тем, как лошадь тянет поводья. Стремянный не отрывал глаз от лошади: нужно было всего-навсего потянуть сильнее, чем обычно. Только один раз… Всегда так бывает — лошадь вдруг пугается…
Женис Пуч сидел верхом на лошади.
Стремянный перевел взгляд на мальчика. Похоже, у него начиналась паника. Мальчишка боялся лошадей и в седле держался как истукан. Жезус щелкнул кнутом, понукая лошадь перейти в галоп.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: