Анна Волжанская - Апрельская мечта

Тут можно читать онлайн Анна Волжанская - Апрельская мечта - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Волжанская - Апрельская мечта краткое содержание

Апрельская мечта - описание и краткое содержание, автор Анна Волжанская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В романе описываются события апреля 1912 года – от ходовых испытаний лайнера «Титаник» до крушения и расследования в США. В произведении присутствуют исторические персонажи со всем уважением к ним и с сохранением фактов в том виде, в каком они произошли в действительности. Для создания этого романа использовались исторические книги и документы, в частности протоколы допросов американского и британского расследований.

Апрельская мечта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Апрельская мечта - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Волжанская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Насколько я знаю, капитан сходил на берег, чтобы провести вечер с семьей, – девушка без какого-либо интереса обвела окружающий интерьер. Эти фотографии показной роскоши, о которой кричала компания, уже успели порядком надоесть. – Отчего же вы не решили потратить эти несколько дней перед плаванием на кого-то дорогого?

Гарри только покачал головой:

– Мне некуда ехать. Мой отец так и не смирился с тем, что я моряк.

Александра прикусила губу. Разговор все больше напоминал партию в шахматы, и сейчас она, похоже, сделала неверный ход. Но отступать она не умела ни при каком раскладе.

– Простите, я не хотела вас расстроить, – неловко произнесла девушка, ругая себя за такую бестактность.

– Однако вы плывете на самом лучшем из пароходов, – девушка медленно преодолела разделявшее их расстояние и остановилась всего в нескольких шагах от мистера Лоу.

– Я здесь на службе, – тихо сказал Гарольд, не шевелясь, но однако же внимательно наблюдая за мисс Белл. – Но я правда рад, что теперь мой корабль – «Титаник».

– Наверное, вы много раз уже пересекали океан, – Алекс смотрела на офицера непонятным взглядом. – И вам, должно быть, будет немного скучно…

– Я никогда не был в Америке, мисс, – ответил Гарри, пытаясь понять, что же стоит за словами мисс Белл. Ее простой и, в общем-то, обычный вопрос больно царапнул по сердцу, напомнив в очередной раз, что на этом свете он один и что за выбор души иной раз приходится платить слишком высокую цену.

– Ну, а вы как решились все-таки плыть через Атлантику? – изо всех сил молодой офицер старался придать голосу беззаботность и ту ноту светского безразличия, которой отличалась любая беседа в салоне первого класса. Но, как он не пытался, у него не получалось: Гарольд мог говорить только о том, что его волновало. И тогда эмоции проступали сами по себе.

– В каком-то смысле я похожа на вас, – усмехнулась мисс Белл, – с тем только различием, что ваша работа кажется мне куда благороднее.

– Неужели ваша работа вам не по душе? Я бы никогда не смог делать то, что я не люблю, и отказаться от мечты, – молодой офицер посмотрел прямо в глаза Алекс, и последние слова, казалось, имели какое-то иное значение.

– Я имею в виду другое, мистер Лоу, – девушка неожиданно улыбнулась: ей совершенно не хотелось обескураживать своего собеседника. – Мне приходится добывать любую информацию всеми возможными и невозможными способами. А это не всегда получается по совести…

Александра оказалась слишком близко, так что Гарри машинально отступил назад, чтобы удержать себя застегнутым на все пуговицы и не обнять ее. Сейчас, в светлой каюте, это было бы совсем неприлично.

– Однако, вы другая, – покачал головой молодой человек, сам не понимая, какая причина вынуждает его это говорить. – Вы слышали разговор капитана и мистера Мердока, но ничего не рассказали. Вы знали о… О леди Ливингстон, о пожаре, обо всех наших неприятностях – я не верю, что вы сделали это из расчета или по прихоти компании, – Гарри самому хотелось бы понять, откуда он берет эту уверенность, которая слышится в его голосе.

Девушка медленно выдохнула. В этих словах было немало правды, но признаться в этом она не могла даже себе. В конце концов, ей нечем гордиться: это простая человеческая порядочность.

– Очень надеюсь, мистер Лоу, что вы правы.

– Вы не верите в себя? – спросил Гарольд, глядя прямо в глаза Алекс. – Я глубоко убежден в том, что сказал, и ничто не изменит моего мнения.

Мисс Белл не смогла не улыбнуться от этих приятных слов, начиная понемногу понимать характер этого молодого человека. Ей не хотелось отпускать такого интересного собеседника, но провести все плавание вот так наедине в каюте было решительно невозможно.

– Я верю вам, – тихо сказала она, делая еще шаг вперед, так что Лоу не оставалось ничего другого, как только прижаться спиной к двери. Алекс улыбалась, то ли от счастливого освобождения из застрявшего лифта, то ли от чего другого.

– Искренне желаю вам приятного путешествия, – чуть склонил голову пятый помощник, в свою очередь пряча невольную улыбку.

– Спасибо… – сказала Алекс, коснувшись его руки. Гарри поднял глаза и замер. Запах ее духов кружил голову и почти лишал всякого самообладания. Молодой офицер непроизвольно сжал свободную руку и вздрогнул, когда мисс Белл коснулась его губ, возвращая поцелуй.

– Вот мы и в расчете, – тихий голос прервал воцарившуюся тишину. Девушка отстранилась и сделала несколько шагов назад, дав наконец мистеру Лоу, мало понимавшему происходящее, небольшую передышку. Александра испытывала странное удовлетворение от своего поступка – в конце концов, теперь молодой человек хотя бы не будет чувствовать свою вину за несдержанность.

– Ах, я чуть не забыла! – мисс Белл хлопнула себя по лбу и едва заметно усмехнулась: – Мне сказали, что правила компании запрещают господам офицерам прогулки по первому классу или встречи с пассажирами. Это так?

– Так, – медленно кивнул пятый помощник, напряженно размышляя, кто был столь любезен, что просветил девушку об этом пункте. Выбор был небольшой, учитывая, что сегодня она имела экскурсию, на которой присутствовал капитан и мистер Эндрюс.

– Тогда будьте благоразумны, – с загадочной улыбкой посоветовала Алекс. Гарольд лишь молча кивнул и вышел, не сразу найдя ручку от входной двери. Остаток сна как рукой сняло. Это странное состояние не то, что бы не нравилось – оно пугало. А если учитывать тот факт, во сколько команде надлежит быть на мостике…

К счастью, мисс Белл эта проблема не касалась, у нее необходимость в раннем подъеме отсутствовала. Когда молодой офицер вышел, девушка с улыбкой смотрела на дверь, за которой скрылся Гарри; уже не в первый раз она задавалась вопросом, что особенного в этом человеке? Такой необыкновенный контраст сдержанности и прорывающихся эмоций? Мисс Белл устало прикрыла глаза. Есть в этом пятом помощнике что-то, чего он сам пока в себе не замечает.

***

Когда все недочеты корабля были исправлены, часы «Честь и Слава» отбивали начало второго. Инженер отпустил уставших помощников и сам направился в сторону своей каюты. Забавно, но у него больше даже не было сил на какие-либо сильные мысли – думать не хотелось вообще, и конструктор мечтал только об одном: чтобы завтра все прошло без каких-либо нареканий.

Мистер Эндрюс устало покачал головой, бросив взгляд на разложенные чертежи – те самые, которые он оставил для изучения вечером.

«Теперь уже завтра… точнее, сегодня», – рассеянно подумал мужчина, автоматически раздеваясь. Его мысли были с «Титаником» постоянно – инженер переживал за все, стремясь исправить любой недочет самолично, но только теперь он осознал, как сильно устал. Возможно, пароход и впрямь преследует цепь неудач… Кто знает, возможно, стоило все-таки соблюсти традицию с церемонией «крещения» – ах, ну да, компания же выступила против этого пережитка прошлого…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Волжанская читать все книги автора по порядку

Анна Волжанская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Апрельская мечта отзывы


Отзывы читателей о книге Апрельская мечта, автор: Анна Волжанская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x