Нина Молева - Ошибка канцлера
- Название:Ошибка канцлера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО Агентство „КРПА Олимп“
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-7390-1970-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нина Молева - Ошибка канцлера краткое содержание
Книга «Ошибка канцлера» посвящена интересным фактам из жизни выдающегося русского дипломата XVIII века Александра Петровича Бестужева-Рюмина. Его судьба – незаурядного государственного деятеля и ловкого царедворца, химика (вошел в мировую фармакопею) и знатока искусств – неожиданно переплелась с историей единственного в своем роде архитектурногопамятника Москвы – Климентовской церковью, построенной крестником Петра I.
Многие факты истории впервые становятся достоянием читателя.
Автор книги – Нина Михайловна Молева, историк, искусствовед – хорошо известна широкому кругу читателей по многим прекрасным книгам, посвященным истории России.
Ошибка канцлера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А Петр-то что?
– Да вот по Конюшенному ведомству дела у него. Что так смотришь? В лавре Александро-Невской строительство продолжает. Еще церковь новую в Преображенской солдатской слободе кончает. Чего ему еще, разве плохо?
– Да я что, ваше величество. Повидаться бы мне с ним.
– Повидаешься непременно. Велю приказать, чтоб домой к тебе явился.
– А во дворце он не бывает?
– Что ты, Алексей Яковлич, нешто дворец для архитекта место? С Растреллием иной раз по делам и говорю, так Растреллий граф, особа титулованная. Ему можно, хоть и архитект по занятиям. К тому же в Канцелярии от строениев всеми архитектами ведает. А ты – Трезин!
– Простите, ваше величество, где мне дворцовые порядки знать.
– А изменился ты, Алексей Яковлич, ох изменился! Нехороший какой стал.
– Что там, старый просто.
– Ну какая там у тебя старость – едва тридцать минуло. А седина вот, морщины… Да Бог милостив, поживешь на вольных хлебах, все вернется.
– Что все-то, ваше величество?
– Веселость твоя. Ловкость. Помнишь, как танцевать-то мог – ночь напролет без роздыху. Только мы с тобой вдвоем и вытерпливали, другие все как есть с ног валились, а нам хоть сначала начинай. Да что я о прошлом все. О нынешнем толковать надо. Вот указ мой, Алексей Яковлич, быть тебе генерал-майором и в Семеновском лейб-гвардии полку майором, а еще грамота на поместья во Владимирской губернии и на Волге, сама выбирала – расчудесные. Благодарить не смей – то ли тебе за невинное претерпение должно. А меня-то ни про что спросить не хочешь ли?
– Да я вот про деток..
– Живы-здоровы, Алексей Яковлич, и не узнаешь, поди.
– Где узнать! И сынок?
– И дочка твоя, Августа свет Алексеевна.
– Повидать бы…
– Приходи к обеду, вот и увидишь, обоих увидишь за столом-то. Только вот зовутся-то они, чтобы знать тебе, племянниками госпожи Шмидтши, да знал ты ее, знал!
– Музыканта Шмидта жена, что ль?
– А как же! Еще толще стала, усы черные, густющие вырастила, таким басом гудит, люди оборачиваются – никак где мужик спрятан. Помнишь, еще нас своим голосом пугала, как в сад искать шла? Вот и улыбнулся, голубчик мой, вот и ладно.
– Пока разрешите откланяться, ваше величество. К обеду убраться надо, в порядок себя привести.
– А ты не заботься, Алексей Яковлич, все, что потребуется, у Чулкова спроси. Он тебя и в дом новый отвезет.
– С вами, значит, Чулков-то?
– А как же, да с таким камердином своей волей нипочем не расстанусь. Упрежден он, чтобы во всем о тебе позаботиться. Новости от него все узнаешь, перемены.
– Так пойду я, ваше величество.
– Ступай, Алексей Яковлич, ступай с Богом, только… Помнишь, певчий у нас в слободе был, из Малороссии привезенный, тезка твой?
– Алешка Разумовский, что ли?
– Так вот не дивись, что за столом его встретишь. Григорьич он по батюшке, ты запомни.
Лондон
Министерство иностранных дел
Правительство вигов
– Наш польский резидент сообщает, что Михаил Бестужев приехал в Польшу. Что же с лопухинским делом, Гарвей?
– Я как раз готовлю русский доклад, милорд. Оно закончено.
– На следствие понадобилось меньше месяца?
– И на приведение в исполнение приговора.
– Императрице не терпелось расправиться с придворными красавицами. Какие же наказания она нашла для них?
– Лопухину с мужем и сыном после урезания языков колесовать. Прочим – смерть на плахе.
– Против них были получены сколько-нибудь серьезные показания?
– К свидетелям были применены пытки, милорд.
– Ах так! Значит, Алексей Бестужев был прав в своих предположениях – мнимая угроза со стороны Брауншвейгской фамилии. Но вы сказали, что приговор осуществлен. Неужели…
– О нет, милорд, императрица проявила милосердие. Для Лопухиных дело ограничилось урезанием языков.
– И все же. Как женщины умеют быть жестоки.
– И наказанием кнутом, после чего все осужденные направлены в Сибирь пожизненно.
– А остальные? Госпожа Бестужева?
– Кнут и Сибирь.
– Что же произошло со старшим Бестужевым? На каком основании он был освобожден из-под ареста?
– Юридический казус, милорд. Он находился всего лишь под караулом. Ввиду недолгого его брака – он действительно длился несколько месяцев – Михаил Бестужев признан непричастным к заговору.
– Брак расторгнут?
– Ни в коем случае. Это лишило бы Михаила Бестужева всех тех богатств, которые принесла ему в приданое госпожа Ягужинская. Ведь это соединение состояний великого канцлера Головкина и не менее склонного к стяжательству первого ее супруга.
– Значит, императрица не имела возражений. Михаилу Бестужеву остается благодарить своего брата.
И вообще, это очень напоминает выигрыш вице-канцлера, милорд. На обоих братьях ни тени подозрения. Лесток в бешенстве, а императрица выбирает Алексея Бестужева в качестве своего постоянного карточного партнера.
– Вероятно, Лесток не слишком доволен и вызовом в Петербург маркиза де ла Шетарди. В течение его годового отсутствия Лесток начал чувствовать себя полномочным министром Франции.
– Есть сведения, что лейб-хирург все чаще начинает вызывать досаду императрицы, и французский двор сам счел нужным пойти на возврат маркиза.
– Для усиления французских позиций, которые могут в результате необдуманных действий Лестока пошатнуться. Разумный шаг.
– К тому же маркиз умеет руководить Лестоком, а в этом появилась явная нужда.
– В подобной ситуации Бестужев напоминает Геракла, которому приходится сражаться с Лернейской гидрой: на месте отсеченной головы немедленно вырастают новые.
– Гераклу удалось в конце концов отрубить все сразу.
– Вы рассчитываете, что это удастся и Бестужеву? Вы так верите в его ловкость?
– Пожалуй.
…Театр на Красной площади не мог не сыграть значительной роли в расчетах Бестужева-Рюмина. Великолепного здания не стало в тот страшный пожар 1737 года, после которого пришлось составлять новый, так называемый Мичуринский, план Москвы: слишком многое было утрачено и далеко не все удалось восстановить. Но теперь двор постоянно находился в Петербурге, и, может быть, не стоило тратиться на былые затеи, которые имели значение в момент коронации и первых лет правления?
Однако Елизавета Петровна сразу после приведшего ее на престол переворота отдает распоряжение строить в Москве новый театр. Она отказывается от старого места – в такой мере следовать своей предшественнице она, само собой разумеется, не согласна, – но выбирает очень представительное, в том же Лефортове, на высоком берегу Яузы. Ее Оперный дом должен вмещать чуть не вдвое больше зрителей и быть оснащен всеми возможными удобствами и театральными хитростями. В чем, в чем, а в театре Елизавета Петровна разбирается неплохо. Она способна плакать от партии флейты в опере, по многу раз слушать полюбившиеся арии и часами просиживать в выстуженном, нетопленом зале на прогоне „машинерии“ – проверке всех тех сценических чудес, которые устраивались с помощью сложнейших конструкций и механизмов. Но для удовлетворения личных увлечений было бы достаточно и меньшего помещения, тем более в Петербурге – новая императрица, не колеблясь, выбирает в качестве своей резиденции город, построенный отцом. Для Елизаветы Петровны все дело сводится к тому, чтобы найти подход к московскому дворянству, польстить его вкусам, выступить сразу в роли благодетельницы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: