Ольга Суханова - Король мечей
- Название:Король мечей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005321435
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Суханова - Король мечей краткое содержание
Король мечей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И сегодня не свалитесь! – снова улыбнулся граф. – Соберитесь. Пару дней придется потерпеть – в каменоломнях не слишком уютно, но зато никто вас не найдет.
Катрин отчаянно вцепилась в Изабеллу. Девушка чувствовала, что наставница боится лишний раз вдохнуть, чтобы не потерять равновесия.
– Вперед. Не бойтесь, ваше отсутствие, скорее всего, еще не обнаружено. Если, конечно, не какая-то случайность. Но мы успеем, – Хантингтон направил чахлую крестьянскую кобылу в сторону от дороги, прямо в лес. Было еще темно, и Изабелла с трудом различала тропинку, по которой он едет. Казалось даже, что никакой тропинки и нет, и граф движется по лесу, находя путь по каким-то ему одному известным приметам.
– Не беспокойтесь, мой конь сам пойдет за мной, – обернувшись через плечо, сказал граф. – И не бойтесь, он вас не уронит. Пригнитесь, здесь низкий сук. Эх, хотел бы я видеть лицо шерифа в тот миг, когда он узнает, что невеста улизнула!
Изабелла понимала, что спутник, как может, старается ее отвлечь от тоскливых мыслей.
– Я бы, пожалуй, тоже хотела на это посмотреть, – откликнулась она. – Спасибо вам.
– Пока не за что.
– Мне страшно даже подумать, что через несколько часов я была бы уже обвенчана с этим…
– Я немного знаю шерифа. Он ведь так просто не отступится.
– И мой отец тоже не откажется от этой идеи, – кивнула Изабелла.
– И оба понимают, куда вы двинетесь.
– Еще долго? – жалобно охнула сзади Катрин.
– Осталось уже меньше, чем проехали.
– Вы думаете, что шериф с отцом могут броситься за мной и в Нормандию?
– Смотря насколько им нужен этот брак. Осторожнее, здесь скользкий спуск, – Хантингтон снова обернулся. – Конь сам справится, просто чуть откиньтесь назад и не мешайте ему.
Катрин сзади снова заохала:
– Леди Изабелла, без повозки мне до порта не добраться!
– Сначала давайте доберемся до каменоломен, – отозвался граф. – Осталось совсем немного. Уже светло, и вот теперь-то вас наверняка уже ищут.
Его слова взбодрили Катрин, и она, собравшись, снова вцепилась в Изабеллу.
– Вот и вход. Видите?
Изабелла смотрела в ту сторону, куда указывал граф, но ничего не замечала.
– Нет, – призналась она.
– Именно поэтому я вас сюда и привез, – рассмеялся Хантингтон. – Сейчас будет овраг, вам лучше спешиться.
Он и сам спрыгнул с крестьянской кобылы, помог Изабелле и Катрин спуститься на дно оврага, потом бережно свел по склону вниз обеих лошадей.
– Вот здесь и можно будет спрятаться, – граф кивком показал на вход в каменоломни, который был совершенно незаметен издали. – Дым от костра днем в глаза не бросается, запах тоже учует далеко не всякий. Ночью, правда, будет виден свет пламени – но не бойтесь, к ночи я вернусь, и никто вас не тронет.
– А сейчас вы нас оставите? – растерялась Изабелла.
– Ненадолго. Только сначала разведу вам огонь, а то совсем промозгло.
Изабелла удивленно смотрела, как он, отыскав неподалеку несколько мокрых поленьев, как-то затейливо их сложил, поджег кору, ободранную с березы, и ловко просунул ее вниз. Девушке казалось, что совершенно мокрые от затяжных ливней дрова не должны гореть, но костер занялся – сначала потихоньку, потом сильнее.
– Вы… вы же нас не бросите? – осторожно спросила она.
Катрин тем временем осматривала каменоломни, громко охая по поводу тесноты, холода и сырости.
– Нет, конечно.
– Как нам быть дальше? Катрин и правда не доедет верхом, даже если будет лошадь.
– Да уж вижу. Но повозку куда легче обнаружить и догнать, – граф поправил несколько веток в костре, пламя стало еще сильнее. – Если я найду надежное место, где Катрин сможет в безопасности переждать пару недель – нет, не в этих каменоломнях, конечно, а в обычном уютном доме, – сможете ли вы потом кого-нибудь отправить за ней? Когда мы доберемся до замка?
– Мы? – осторожно переспросила Изабелла.
Хантингтон рассмеялся:
– Не бойтесь, на постой напрашиваться не стану – развернусь, как только вы будете в безопасности.
– Я совсем не об этом, – смутилась девушка. – Вы… вы правда мне поможете? Вы же ехали по каким-то своим делам.
– Разберемся. Так что насчет Катрин? Найдется там кто-нибудь, кто сможет приехать за ней сюда вместе со мной, а потом проводить ее до замка ваших родных?
Изабелла медлила с ответом. Ей было страшно оставаться без верной Катрин, да еще и пускаться в дорогу. Никогда в своей жизни она не была одна, без знакомых людей рядом. Но от мысли, что несколько дней она проведет вместе с графом, снова перехватило горло. Сколько уйдет на дорогу до дедовского замка? Обычно путь из средней Англии до Нормандии занимал меньше недели – но то была спокойная поездка в удобной повозке, подвешенной на мягких кожаных ремнях, а через пролив Изабелла всегда переправлялась на корабле с проверенной командой. А сейчас, когда на нее наверняка будут охотиться, когда в пути придется прятаться? Как она поедет верхом, сможет ли? На сколько дней затянется путешествие? Или, наоборот, они доберутся быстрее?
– Найдется? – снова спросил граф.
– Кому забрать Катрин? – спохватилась девушка. – Конечно. У нее же там трое сыновей. Можно будет их послать с вами. Уж кого-нибудь одного из них – точно. А то и двух.
– Они справятся? Сколько им лет?
– Младшему – восемнадцать, он наш с Эмилией молочный брат. А старшим… – Изабелла обернулась ко входу в каменоломню. – Катрин! Катрин, иди к нам! Сколько твоим старшим?
– Двадцать один и двадцать четыре, а что?
Хантингтон повернулся к ней:
– Если я найду для вас безопасное и удобное место, где можно переждать пару недель, – смогут ли ваши сыновья потом вместе со мной приехать сюда и проводить вас в Нормандию?
– Конечно!
– Кто, кроме отца леди Изабеллы, может здесь узнать вас в лицо?
– Двое его слуг, – начала Катрин. – Они всегда его сопровождают. И шериф, разумеется, – он же меня видел.
– Кто еще?
– Кухарки в замке в Ноттингеме, торговцы на рынке, – но это вряд ли, я и выскакивала-то из замка всего пару раз. А, ну и крестьянин, у которого мы купили кобылу и повозку.
– Стражники?
– Нет. Кажется, никто из них меня не видел. А если и видел – то мельком.
– Хорошо, – кивнул граф и направился к привязанным лошадям. – Костер горит и не погаснет, даже если пойдет дождь. Небольшой запас дров есть. Еды вам хватит, место тут безопасное, люди вас не найдут.
– А звери? – охнула Катрин.
– Звери не бросаются на людей ни с того ни с сего. Да и тут только кабаны из опасных. Ни волков, ни медведей здесь не водится. Не бойтесь, – снова улыбнулся Хантингтон. – Я скоро вернусь. Заодно посмотрю, что творится.
Оставив Изабеллу и Катрин в лесу, граф на своем пегом коне направился к городу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: