Хасан Шар - Мамлюки-вайнахи. Часть I

Тут можно читать онлайн Хасан Шар - Мамлюки-вайнахи. Часть I - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хасан Шар - Мамлюки-вайнахи. Часть I краткое содержание

Мамлюки-вайнахи. Часть I - описание и краткое содержание, автор Хасан Шар, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В эту книгу вошли рассказы о мамлюках-вайнахах, которые никого не оставляют равнодушным. Главный герой – мальчик, в десятилетнем возрасте проданный в рабство. Через двадцать с лишним лет он возвратился на родину воином-мамлюком. Данная книга – повествование о дружбе и взаимопомощи, о воинской жизни и ответственности, о взрослении и любви к отчизне, о несгибаемых характерах мамлюков-вайнахов, прошедших через многие трудности и вернувшихся на родину победителями.

Мамлюки-вайнахи. Часть I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мамлюки-вайнахи. Часть I - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хасан Шар
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На северо-востоке Кавказа – на дагестанских и вайнахских землях – редко происходило воровство детей, а нападение отрядами – тем более, в отличие от других регионов Кавказа. Отрядами или в одиночку совершались нападения на города и села с тем, чтобы похитить детей, увезти в страны Ближнего Востока и обратить там в рабство. И редко пленникам удавалось бежать или вернуться домой, за исключением выкупа сразу же после похищения. Конечно, детей из северо-восточного Кавказа (современных дагестанцев, чеченцев и ингушей) не похищали толпами, как из других областей Кавказа.

Мамлюков-вайнахов было немного, гораздо меньше, чем грузин, адыгов (черкесов), албанцев, крымских татар и выходцев из числа среднеазиатских народностей – кипчаков. Из-за этого их причисляли к той национальности, из которой состоял в основном отряд, то есть к грузинам или черкесам.

Безусловно, в истории мамлюкского движения особое место занимают бесчисленные братства черкесов и грузин. Это были самые крупные сообщества мамлюков. И на их фоне мамлюков из малочисленных народностей называли по сходству языка или внешности «грузинами» или «черкесами».

Из сообщества грузин и черкесов вышли знаменитые и известные беи, эмиры, султаны.

Дети, попавшие в общество мамлюков в возрасте пяти-десяти лет и старше, видя безысходность своего положения, сами могли ориентироваться и выбирать, как дальше вести себя в своем положении. Дети с Кавказа (грузины, черкесы и выходцы из северокавказских народов) не становились рабами или прислугой. С первого дня их обучали боевому искусству и готовили воинами. Хозяин знал, что этот сегодняшний мальчик станет воином в прекрасной форме и научится блестяще владеть оружием, поэтому он относился с самого начала хорошо к своему мамлюку.

Жизнью доказано: если человек с детства привык пресмыкаться и у него рабская психология, то он никогда не станет воином, несмотря на его физические данные, какой бы силой он ни обладал. И поэтому мамлюков воспитывали в свободе и равенстве. В старости (или по ранению, болезни) они уходили на покой, имея семью и со своими припасами, накопленными за время службы.

Бывали выходцы из Кавказа, так называемые пришлые. Из этих пришлых детей получались хорошие слуги богатым людям, но не воины. Лишь изредка один из десяти тысяч, тот, кто прошел жесточайший отбор и смог выдержать моральные и физические испытания, становился воином-мамлюком. Несмотря на это, их все же называли мамлюками.

Похитители – продавцы детей – не воровали кого попало, а выбирали. Они присматривали ребятишек и какое-то время следили за будущей жертвой, выясняя все, вплоть до физического и умственного состояния не только жертв, но даже их родителей и их происхождения. Покупатели-заказчики тоже были разборчивы, кого попало не покупали. Ошибка в выборе детей и последствия этого бывали очень непредсказуемыми: похититель терял не только хорошие деньги, но и доверие, а это стоило больше, чем финансы.

Нельзя сказать однозначно о том, что если бы не было кавказских, албанских, крымских или среднеазиатских детей, не было бы и мамлюкского движения.

Существовала система военных школ мамлюков в Египте, имелось множество народов от Турции до Египта, но предпочтения отдавали выходцам из вышеперечисленных народностей: кавказским, албанским, крымским и среднеазиатским детям. Физически крепкие, доблестные воины одерживали победу над любым врагом.

Транспортировка живого товара морским путем в Турцию

Как уже было сказано, в порту Батума мальчиков погрузили в трюм торгового судна, и на второй день корабль взял курс на Истанбул (Стамбул). После томительных дней и ночей в море торговое судно стало приближаться к берегам Турции.

Миновали пролив, и через некоторое время на горизонте появился с величественным видом Истанбул – Стамбул (бывший Константинополь – столица Византийской империи) во всей своей красе.

Детям под присмотром старшего разрешили с борта судна смотреть на город, они впервые в своей жизни видели огромные здания из камня. Чайки галдели, приветствуя приближающийся корабль. Они опускались к морской глади и взлетали вверх, подхватив наживу. Через некоторое время, получив разрешение, они медленно подплыли к пристани и вошли в порт Стамбула. Прибыв в порт, встали на якорь.

По прибытии в большой город Стамбул, после недолгого таможенного и карантинного контроля, их увезли к большому дому с высоким каменным забором, где в ожидании живого товара томились хозяева.

В этом прекрасном просторном доме, откуда их должны были увезти, недалеко от центра города, дети должны были ждать своей участи. Ждать пришлось не один десяток дней. Иногда Хан-Бахаду казалось, что все это происходит не с ним. Пытаясь отвлечься от реальности, он разглядывал все, на что можно было смотреть. Двор с большим двухэтажным каменным домом по центру, справа и слева – хозяйственные постройки. Глядя на все это, дети подумали, что они попали к царю этих мест. Во дворе было много разного народа; сразу же, как они въехали во двор, следом идущая охрана с помощью дворовой прислуги накрепко закрыла ворота.

На ребят смотрели все – некоторые с любопытством, некоторые с сочувствием и жалостью, некоторые – надменно, с брезгливостью. Также во дворе в дальнем углу испуганными, ищущими кого-то беглыми взглядами на них смотрели такие же несчастные, как и они, подростки.

Все это продолжалось недолго: любопытствующие, жалеющие и все остальные разошлись, лишь подростки жадно разглядывали их, и они со своей стороны их, но приближаться друг к другу им не позволили.

Вновь прибывших ребят отвели в уже заранее приготовленную баню, с ходу заставили раздеваться и мыться. После тщательного мытья, стрижки ногтей, волос под бдительным присмотром банщиков детей ожидала хоть какая-то, но радость. На выходе из бани, в предбаннике, их встречали несколько человек с определенными функциями. Один на глаз примерял одежду, другой – головной убор, третий – обувь и так далее. Ребятам все это понравилось – добродушные люди, которые одевали их, как бы хвалили их в новой одежде, повторяя: «Йакше, йакше» (на турецком «хорошо». – Прим. авт.). И ребята, толком не успевшие ни познакомиться, ни запомнить друг друга за эти дни во время пути до Стамбула, разглядывали друг друга в новой одежде.

Проданный туркам вместе с другими детьми мальчик

После всех этих процедур их повели в большую комнату, заставленную столами и стульями, и усадили за стол. Стали подавать восточные сладости, напитки, фрукты, овощи и через некоторое время – хлеб и мясо. После трапезы появился тот же самый хозяин-толстяк с доброй, располагающей к себе улыбкой. Он обошел всех детей, то поглаживая по головке, то похлопывая по плечу, разговаривая с теми, кто понимал его язык. Он долго и быстро что-то говорил, некоторым из слуг поясняли его слова. Хан-Бахад сидел с задумчивым видом и внимательно слушал, хотя ничего не понимал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хасан Шар читать все книги автора по порядку

Хасан Шар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мамлюки-вайнахи. Часть I отзывы


Отзывы читателей о книге Мамлюки-вайнахи. Часть I, автор: Хасан Шар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x