Сергей Кочеров - «Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая

Тут можно читать онлайн Сергей Кочеров - «Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    «Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Кочеров - «Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая краткое содержание

«Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая - описание и краткое содержание, автор Сергей Кочеров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это – история человека, простого, как волна, и глубокого, как море. Это – история духа, сурового, как холод, и горячего, как огонь. Это – история героя, беспощадного, как удар меча, и влюбленного, как поэт в свою мечту. Это – история, без какой не было бы другой, всемирно известной, истории, героя которой не узнал бы мир…

«Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

«Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Кочеров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Харальд конунг только мельком взглянул на невесту Весета, девушку с молочно-белой кожей, ясными голубыми глазами и стыдливым румянцем на лице. Затем он уже не сводил глаз со своего кровника. Весет ярл и Ингвар ярл, в нарядных фризских кафтанах, вели беззаботный разговор и не ждали никакой напасти. Их гриди, сидевшие за столами, исправно выпивали за жениха и невесту, хозяина и его жену, а также Оттара конунга. Даже дым от очага отдавал запахом радости и веселья, когда люди забывают об опасностях и не готовы к защите.

Меж тем Харальд ярл приметил сыновей Гранмара, сидевших поодаль, и указал на них конунгу. Тогда Харальд конунг нагнулся к очагу и мазнул лицо сажей. Затем он встал и, шатаясь, как будто много выпил, направился к дверям. Проходя мимо норгов, он покачнулся и повалился на Хастинга, шепнув ему несколько слов. Тот сделал вид, будто очень недоволен, и напоказ оттолкнул его от себя. Харальд конунг только махнул на это рукой и пошел себе дальше. Но кое-кто из гостей, больше для потехи, стал толкать и пинать его, говоря, чтобы тот не забывал, что находится не в своей жалкой лачуге, а в ярловой палате.

Провожаемый тычками и пинками, Харальд конунг под смех гостей побрел к своему месту, пока не прошел близ обоих ярлов. Вдруг Весет ярл поднялся со своего сиденья и сильно ударил его палкой, метя прямо в лицо. Харальд конунг увернулся, но конец палки задел его по щеке и вышиб два зуба, так что сразу потекла кровь. Все, кто видел этот удар, вскочили с мест, и первым был Харальд ярл. Сын Хельги ожидал, что конунг не перенесет обиды и кинется на врага, дважды повинного смерти 96 96 Удар по лицу считался страшным оскорблением, более тяжким, чем увечье, нанесенное любой части тела. Он давал право пострадавшему либо совершать кровную месть, либо требовать значительный выкуп за нанесенное бесчестье. . Но тот закрыл лицо руками и вернулся к столу.

Среди гостей нашлось немало тех, кого позабавила выходка жениха. Однако многие зароптали, что и худого гостя негоже бить за то, что он выпил лишнего. Ингвар ярл послушал пересуды, а потом громко сказал Весету ярлу:

– Хотя мы скрепили нашу дружбу родством, я не могу позволить вам бить моих людей. Этот пьяница не сделал вам ничего такого, за что следовало бы ему пускать кровь. И так уже говорят в народе, что не держусь я наших обычаев. Не желаю давать повода злословить, будто усаживаю бедняков за свой стол на осмеяние и расправу знати. Поэтому мне придется заплатить за вашу выходку.

Ингвар ярл взял у слуги кольцо и бросил его тому, кого принимал за нищего. Харальд конунг поймал кольцо на лету и принял с поклоном. А Весет ярл, видя, что шурин и многие гости недовольны его поступком, заявил им:

– Прошу извинить меня, коль невольно нарушил ваш обычай. На моем острове никто не запрещает знатному человеку наказать простолюдина, если тот ведет себя нагло. А этот нищий мало того, что напился и задевал людей, так еще дерзко на меня посмотрел. И я уже где-то видел эти въедливые глаза, только не могу вспомнить где. Ну, да вот ему плата за мой удар…

С этими словами Весет ярл швырнул кольцо человеку, в котором не узнал смертельного врага. А Харальд конунг на этот раз был так неловок, что подставил запястье, и кольцо, ударившись о руку, упало в огонь. Все только посмеялись над глупым нищим и по знаку хозяина вновь вернулись к застолью. Никто и не заметил, что во время суматохи Гримольв, сын Гранмара, встал и вышел из палаты. Гости продолжали пировать, славя щедрость хозяина, храбрость жениха и красоту невесты. А Харальду конунгу и его людям только этого и было надо.

В положенное время, когда на дворе стало темно, а в доме зажгли плошки с жиром, жених с невестой пошли в опочивальню. Самые знатные люди во главе с Ингваром ярлом проводили их до дверей, а затем вернулись к своим столам. Тогда первые гости стали покидать палату. Как начали они расходиться, Харальд конунг подал знак Хастингу, сыну Гранмара. Тот подошел к Ингвару ярлу, поблагодарил за угощение и попросил дозволения вождя вернуться на свою ладью.

Ярл хотел оказать уважение купцу, велев своим людям проводить его до пристани. Однако хмурый норг отказался от охраны, сказав, будто уже столковался обо всем с молодцом на краю стола. После этого он поманил человека Харальда конунга, которому также удалось пройти на пир. Когда они ушли, слуги ярла не стали провожать их. Поэтому никто не видел, как эти двое напали на стражей ворот и сразили их ножами, спрятанными под плащами. Затем они открыли ворота и впустили воинов, которых привел с собой Гримольв, брат Хастинга.

Меж тем Харальд конунг и Харальд ярл вышли как будто по нужде. Конунг увидел, что его люди уже проникли в усадьбу и велел им окружить дом со всех сторон. Он же, взяв только сына Хельги, пошел за своим кровником. Конунг и ярл обходили клеть за клетью, пока их не остановили два воина, оберегавшие покой молодоженов. Те приняли встречных за нищебродов и хотели выставить непрошеных гостей. Но, введенные в обман их заплатанными плащами, беспечные стражи упали замертво прежде, чем успели достать мечи и поднять тревогу.

Завладев оружием стражей, двое мстителей, навалившись, выбили двери опочивальни. Харальд ярл остался стоять у входа, а Харальд конунг направился к постели, где убийца его отца сжимал в объятьях молодую жену. Узнав злейшего врага, идущего к нему с мечом, Весет ярл оскалил зубы и крикнул:

– Теперь я вспомнил, где видел эти проклятые глаза. Жаль, что я тебя не прикончил, а только нанес отметину.

И он показал на след своего удара на лице Харальда конунга.

– Я проживу и с твоей отметиной, – усмехнулся конунг, – а тебе моей зарубки не пережить.

Затем он вытащил ярла из постели и ударил его своим мечом.

« Не мне, понятно, давать советы героям. Но много ли отваги нужно, чтобы убить безоружного человека? И каково было нежной Ингибьёрг делить в брачную ночь ложе с мужчиной, на руках которого не высохла кровь ее мужа? ».

XLV

Харальд конунг не желал смерти Ингвара ярла. Он и прежде не считал его своим врагом, а после того, как тот защитил его перед Весетом ярлом, и подавно. Поэтому, когда конунг с воинами ворвался в большой зал, он назвал себя и предложил ярлу сдаться. Воинов у Ингвара ярла было больше, чем у Харальда конунга. Но его херсиры и гриди не ожидали нападения, к тому же многие были так пьяны, что едва стояли на ногах. Хмель ударил и в голову Ингвара ярла, и он объявил, что не покорится человеку, который проник в его дом обманом. После этого люди его закричали, что не покинут своего вождя, и начали вооружаться. Тогда конунг велел своим воинам напасть на них, и погибло много гостей Ингвара ярла. Самого хозяина усадьбы, по приказу конунга, сдавили щитами и повалили наземь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Кочеров читать все книги автора по порядку

Сергей Кочеров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая отзывы


Отзывы читателей о книге «Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая, автор: Сергей Кочеров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x