Сергей Кочеров - «Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая

Тут можно читать онлайн Сергей Кочеров - «Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    «Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Кочеров - «Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая краткое содержание

«Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая - описание и краткое содержание, автор Сергей Кочеров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это – история человека, простого, как волна, и глубокого, как море. Это – история духа, сурового, как холод, и горячего, как огонь. Это – история героя, беспощадного, как удар меча, и влюбленного, как поэт в свою мечту. Это – история, без какой не было бы другой, всемирно известной, истории, героя которой не узнал бы мир…

«Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

«Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Кочеров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

31

Трёнды – племя, давшее название области Трёндалёг и ставшее одной из составных частей норвежского народа.

32

Асгерд ( Ásgerðr ) – «защита богов», «под защитой богов» (от Ás- + Gerðr).

33

Вено – выкуп за невесту, который жених уплачивал ее родителям или старшим родичам.

34

Почетные места – украшенные сиденья в центре двух рядов столов, стоявших напротив и разделенных очагом, который занимал середину большого зала в жилище знатного или богатого скандинава. Почетные места предназначались для хозяина дома, его близких родичей и знатных гостей. Существовали также почетные «женские скамьи», на которых восседали мать или жена хозяина, а во время свадебных пиров – невеста со старшей родственницей.

35

Викинг ( viking ) – происхождение термина неясно. Одно из возможных значений исходного слова – «поворачивать», «уклоняться», т.е. отходить от привычного, традиционного пути и образа жизни. В древнескандинавском («датском») языке это слово чаще обозначало морской набег на чужие земли, нежели участника данного предприятия.

36

Хлесей – совр. Лесё, остров в проливе Каттегат.

37

Хрёрек Метатель Колец (или Метательное Кольцо) – легендарный датский конунг. Свое прозвище получил за щедрость к воинам, так как имел обычай раздаривать им кольца.

38

Норманны («северные люди») – общее название, под которым скандинавы в то время были известны в Европе. Но датчане и шведы называли «норманнами», или, чаще, «норгами», лишь норвежцев. И в древней Руси различали «нурманов» (норвежцев) и «свеев» (шведов).

39

Западное море – принятое тогда у скандинавов название Северного моря. Балтийское море называлось ими Восточным морем, хотя таковым оно было только для датчан.

40

Хлейдр – совр. Лайре, легендарная столица датских конунгов на о-ве Зеландия (Селунд), расположенная недалеко от города Роскилле.

41

Херсир ( hærsiʀ или hersir , этимология слова дискуссионна) – воинский начальник. Вначале так называли, по-видимому, вождя отряда конных воинов, затем – главу территориально-административного образования («херед»). В военное время херсир командовал народным ополчением, созываемым из подчиненных ему поселений.

42

Йоль ( Yule , Joel или Yuil ) – языческий праздник у древних скандинавов. Он начинался в ночь зимнего солнцестояния (21-22 декабря), и продолжался 13 дней. После принятия христианства йоль заменило Рождество, долго носившее такое же название.

43

Харальд ( Haraldr ) – «правитель войска», «вождь» (от Her- + valdr).

44

Фенгон ( Fengon , также Fenge или Feng ) – значение имени неясно. Имя Карл ( Karl ), означавшее у германцев «муж, мужчина, человек», считалось у скандинавов «мужицким» именем, достойным сына бонда, но не знатного человека. В моду среди знати оно вошло только после Карла Великого, да и тогда нечасто встречалось среди имен конунгов.

45

Лендрман («держатель земли») – человек, получавший от конунга пожалование земельного надела и/или права «кормления» с определенного округа.

46

Первыми конунгами данов предания называют представителей легендарного рода Скьёльдингов (Скильдингов). По имени одного из них, Дана Гордого, страна получила свое название – Данмёрк (Danmark), т.е. «владение данов». Но первое исторически достоверное объединение Дании впервые произошло при конунге Горме Старом, когда в 898 г. он установил свой контроль не только над датскими островами, но и над всей Ютландией.

47

Лимафьорд – совр. Лим-фьорд, система проливов на севере полуострова Ютландия, соединяющая Северное море и пролив Каттегат. Однако до 1825 г. Лим-фьорд был заливом, пока сильнейший шторм не размыл песчаную косу, отделявшую фьорд от Северного моря. Лим-фьорд является природной границей между северной и срединной Ютландией.

48

Ярлами, в полном смысле слова, были только представители родоплеменной знати. Но конунги могли награждать этим титулом свободных людей, оказавших исключительные услуги стране или им лично. Человек, получивший такое повышение, назывался «ярлом конунга».

49

Хевдинг ( höfðingʀ или hofðing , от höf – главный, глава, голова и ðing – тинг) – потомственный землевладелец, принадлежащий к родовитой семье и обладавший значительным имуществом. Помимо своих слуг и рабов он имел в подчинении свободных людей, которые выступали в качестве воинов его отряда при боевых действиях на суше и на море.

50

Борг – хорошо укрепленный двор или несколько огражденных общим тыном домов, где можно было выдержать малую осаду. Такие борги нередко становились центрами, вокруг которых вырастали городские поселения. Поэтому названия многих скандинавских городов оканчиваются на « borg », как названия английских городов – на « town ».

51

Согласно порядку выбора мужских имен, принятому у древних скандинавов, первого сына, как правило, называли в честь деда по отцовской линии или в честь отца, если они не дожили до его рождения. Другим сыновьям было принято давать имена последних умерших родичей. Реже давали имена побратима отца или его воспитателя.

52

Рерик (Ререк, Рарог) – город, бывший главным торговым центром западнославянского племени ободритов. Находился, предположительно, в окрестностях немецкого города Любека, который, по одной из версий, мог даже возникнуть на его месте.

53

Святовит (Свентовит) – верховный бог ободритов.

54

Дроттары – языческие жрецы.

55

Хирд (от hirð – семья, свита, двор) – боевая дружина в Скандинавии эпохи викингов, объединенная клятвой повиновения вождю – конунгу, ярлу или херсиру. Воины, входившие в хирд, воспринимали себя как членов большой семьи или военного братства.

56

Марка – мера веса (около 215 граммов), употреблявшаяся в товарно-денежном обращении. Имелись как золотые, так и серебряные марки. При этом следует иметь в виду, что деньги в те времена были еще не реальной монетой, а только денежно-счетной единицей.

57

«Сильные», или «могучие» бонды – богатые и влиятельные землевладельцы незнатного происхождения, приближавшиеся по своему положению в обществе к хевдингам.

58

Хнефатафл – популярная настольная игра, напоминающая шахматы, с распространением которых в Скандинавии (X-XI вв.) постепенно была забыта.

59

Герута ( Gerutha или Heruta ) – значение имени неясно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Кочеров читать все книги автора по порядку

Сергей Кочеров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая отзывы


Отзывы читателей о книге «Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая, автор: Сергей Кочеров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x