Абу Адам Аль Алмани - Карта Пири-Рейса. Том 2. Даават на Большой земле

Тут можно читать онлайн Абу Адам Аль Алмани - Карта Пири-Рейса. Том 2. Даават на Большой земле - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Абу Адам Аль Алмани - Карта Пири-Рейса. Том 2. Даават на Большой земле краткое содержание

Карта Пири-Рейса. Том 2. Даават на Большой земле - описание и краткое содержание, автор Абу Адам Аль Алмани, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тот факт, что на карте османского адмирала Пири Рейса изображены береговые линии Антарктиды, Северной и Южной Америки, для многих историков является удивительной загадкой. Роман повествует о мусульманских путешественниках, открывших Америку ещё за двести лет до Колумба. После переселения за океан, мусульмане пытаются призвать местные народы к исламу, чтобы с их помощью укрепить мусульманскую цивилизацию и построить фундамент для новой империи, способной установить справедливость во всём мире.

Карта Пири-Рейса. Том 2. Даават на Большой земле - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Карта Пири-Рейса. Том 2. Даават на Большой земле - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Абу Адам Аль Алмани
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Утром в медресе студенты слушали доклад Умара и рассматривали месторасположение города Колуакан на составленной им карте. Юнус осознавал, насколько ценной была эта информация. Профессор Абдулла дополнял висящую на стене карту, отмечая в ней те места, о которых говорил Умар. В центре долины, где жили племена тольтеков, находилось большое озеро, которое Умар смог объехать и нанести на карту. Помимо этого, они наткнулись на руины старых городов, где, по рассказам тольтеков, раньше жили могущественные народы. Представители племён тольтеков дружелюбно встретили Умара, приняли подарки и выслушали рассказ о его переселении из империи Мали. Умару даже удалось поговорить с ними о религии Аллаха, ввиду чего тольтеки отправили представителей своего племени для её изучения. Эти представители находились на корабле, ожидая официального приёма. Поскольку Умар не имел полномочия приводить посторонних людей в город, он оставил представителей на борту корабля, а сам доложил об этом своему отцу. На утреннем совете было решено гостеприимно принять этих представителей, поскольку опасности для города они не представляли. Наличие больших кораблей позволяло лишь мусульманам путешествовать в отдалённые места огромного континента. Местные же племена обитали на обширных территориях, порой даже не зная о существовании других народов. Умар закончил свой доклад и поспешил выходить, так как вместе с отцом и вождём народа мобил собирался отправиться к кораблю, чтобы встретить представителей тольтеков, а затем привести их в Мавиллу. Пытаясь как-то сгладить свою вину, Юнус обратился к Умару с похвалой, сказав:

– Отличная работа! Дай Аллах этот огромный народ встанет на прямой путь и укрепит своей численностью ряды мусульман!

– Да воздаст тебе Всевышний! Надеюсь, ты тоже сможешь вскоре отправиться в путь и принести для нас нужные сведения, – ответил ему Умар, немного издеваясь и намекая на трусость Юнуса.

Юнус пожалел, что заговорил с ним, и хотел было ответить что-то обидное, но вспомнив о наставлении дяди Али, сумел удержаться и сказал дружелюбным тоном:

– Я тоже надеюсь, что моя экспедиция на север континента будет успешной и, подобно тебе, я смогу наладить контакт с представителями какого-нибудь племени.

Умар удивлённо посмотрел на Юнуса, поскольку, скорее всего, ожидал резкого ответа. Растерявшись, он даже слегка улыбнулся, а затем покинул медресе.

Профессор Абдулла продолжал сверять и изучать дополненную Умаром карту, а Юнус был искренне рад, что ему удалось не пойти на поводу у своего гнева и проявить силу характера.

Юнус находился в мечети и читал Коран, как вошедшая группа людей отвлекла его от этого чтения. Через переводчика халиф Абу Бакр объяснял представителям тольтеков значение мечети для мусульманской общины. Он объяснял, что как только на определённой территории устанавливается закон Аллаха, первым, что мусульмане должны построить, это мечеть. Вождь племени мобил рассказал то, как несколько лет назад его народ принял Ислам, а затем как всем племенем они возносили эту деревянную постройку. Представители тольтеков внимательно его слушали, одновременно наблюдая за тем, как некоторые люди совершали дополнительную молитву. Тут со стороны центральных ворот стал раздаваться стук барабанов, и все присутствующие в мечети вышли на площадь. В город заходили участники экспедиции, которых считали уже давно погибшими, поскольку почти четыре года от них не было никакого известия. Люди, столпившиеся на площади, во весь голос воздавали хвалу Аллаху. Женщины и дети, увидевшие своих мужей и отцов, бежали им навстречу и прыгали в их объятия. Слёзы радости и счастья лились рекой. Глава экспедиции подошёл к халифу Абу Бакру и, слегка склонив голову, сказал измученным голосом:

– Приветствую тебя, повелитель правоверных! Мы выполнили своё задание и вернулись к тебе с хорошей вестью!

Только сейчас Юнус узнал капитана Карима, который командовал флотом во время переселения на Большую землю.

– Я рад тебя видеть, брат мой! – счастливо улыбаясь, ответил ему халиф.

– Все эти годы мы не возвращались из-за того, что попали в плен к народу города Кахокии, – ответил капитан Карим. После небольшой паузы он дополнил: – Однако Всевышний услышал наши молитвы. Глава этого города заинтересовался религией Аллаха и отпустил нас.

– Не сейчас, капитан Карим! Остальное доложишь позже. Иди к своей семье, которая ждёт твоих объятий, – прервал его халиф и продолжил общаться с представителями племени тольтеков.

По национальности капитан Карим был бербером, а в жёны взял себе чернокожую женщину из Мали. Их смуглые сыновья кружили вокруг обнимающихся родителей и весело кричали. Считая их отца погибшим, Юнус и профессор Абдулла уделяли особое внимание этим мальчикам и всегда помогали им на уроках в медресе. Наблюдать за счастьем этих детей было таким удовольствием, что к Юнусу тут же вернулись самые тёплые воспоминания его юности, проведённой с покойной невестой во дворце Альгамбры.

Вечером Юнус сидел в доме отца и обсуждал вместе с отцом и дядей Али недавно завершившееся собрание халифа. На собрании он не присутствовал, однако его отец и дядя Али были постоянными его участниками. Они обсуждали приглашение делегации мусульман в город Кахокию. Тургут принёс свежезаваренный мятный чай и подал его в порядке старшинства сперва дяде Али, затем отцу, а затем Юнусу, как это требовал их обычай. Али стал убеждать Халида, что приглашение от главы города в свой дом не может представлять для мусульман какую-либо опасность, поскольку они приглашены в качестве гостей к самому главе города. Халид же был скептичен и предполагал наличие какого-то подвоха в этом приглашении. Тот факт, что мусульмане попали в плен и пробыли в Кахокии четыре года, заставлял его нервничать и видеть какой-то коварный план за этим приглашением. Али всё продолжал его успокаивать и в очередной раз упомянул, что глава двадцатитысячного города не может пасть так низко, чтобы приглашать к себе делегации из других городов, а затем подлым образом причинять им вред. Когда Халид немного успокоился, Али сказал, что не будет спускать с Юнуса глаз и всё время будет рядом с ним. Только сейчас Юнус понял причину переживаний своего отца, а также неожиданно для себя узнал, что ему вскоре предстоит отправиться в Кахокию. Его удивлённый взгляд, по всей видимости, заметил дядя Али и рассказал о произошедшем на собрании. После отчёта капитана Карима было принято решение отправить в составе делегации несколько человек, умеющих объяснять людям основы исламской религии, а также хорошо владеющих местными языками. По причине того, что Юнус быстро учил местные языки и хорошо знал исламские науки, его кандидатура на участие была само собой разумеющейся. Халид настоял отправиться вместе с ним, однако халиф отверг его просьбу, напомнив ему о том, что он ответственен за оборону города. Поскольку дядя Али являлся правой рукой халифа и главным его советчиком, он предложил возглавить данную делегацию, объяснив это тем, что она является очень ответственной. Юнус сразу же понял, что дядя Али сделал это в основном из-за того, чтобы его отец не сильно волновался. Али стал рассказывать Юнусу основное из того, что доложил на собрании капитан Карим. По всей видимости, у этого народа остались некоторые знания прежних пророков, поскольку жителям города запрещено воровать, прелюбодействовать или обманывать. Несмотря на их благие нравы, народ города не использует свой разум и пребывает в заблуждении многобожия. Они поклоняются солнцу, а глава города у них считается сыном солнца на земле, подобно тому как народ Древнего Египта относился к фараонам. По мнению капитана Карима, истинная власть в городе находится не в руках правителя, а у жрецов, которые имеют влияния на его постановления. Втайне от них глава города стал общаться с пленными мусульманами. Во время этого общения он заявил, что верит в единого творца, а себя Богом или сыном солнца ни в коем случае не считает. Воспользовавшись отсутствием нескольких влиятельных жрецов, он приказал освободить мусульман и попросил руководителей мусульманской общины посетить его город. Когда дядя Али завершил рассказывать обсуждаемое на собрании, наступило мгновение тишины, однако продлилось оно совсем быстро. Халид вновь стал нервничать и приводить аргументы об опасности для участников делегации, которые теперь казались вполне оправданными. Его опасения насчёт того, что жрецы всеми силами будут препятствовать исламскому призыву были отнюдь не беспочвенными. Юнусу пришлось вмешаться, для того чтобы успокоить своего отца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Абу Адам Аль Алмани читать все книги автора по порядку

Абу Адам Аль Алмани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Карта Пири-Рейса. Том 2. Даават на Большой земле отзывы


Отзывы читателей о книге Карта Пири-Рейса. Том 2. Даават на Большой земле, автор: Абу Адам Аль Алмани. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x