Алёна Краснова - По ту сторону леса
- Название:По ту сторону леса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005056818
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алёна Краснова - По ту сторону леса краткое содержание
По ту сторону леса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, с младшими в семье научишься и не такому! – ответил гордо Эд, и тут же поймал вопросительный взгляд от Джессики.
Амелия широко раскрыла ворота, перед повозкой показалась просторная, вымощенная камнем тропинка к входу в дом. Слева был разбит небольшой красивый сад с цветами и плакучей ивой. Фонтан справа от сада поражал своей красотой, в центре его стоял индийский слон, из хобота которого била струя воды. Вода стекала по голове и туловищу слона, а потом в пруд, сделанный в виде большой лилии.
– Красивый фонтан, мисс Амелия! – сказала Джессика.
– Да, милая, красивый. Кстати, называйте меня просто Амелия, без мисс, хорошо? – попросила Амелия.
Дети дружно кивнули, по их лицам было видно, что настроение у ребят поднималось, им понравилась деревня, и как выглядит дом. Все с нетерпением ждали, когда покажут комнаты и гостиную. Эдмонд представил, что в гостиной обязательно должен быть большой кирпичный камин и его мечта – кресло-качалка. Он давно упрашивал отца купить в гостиную их дома кресло-качалку, но папа всегда откладывал эту покупку по разным причинам.
И вот, вещи взяты, Амелия осмотрела с улыбкой новых жильцов и, довольно подняв голову, зашагала по ступеням вверх к парадной двери. Большая деревянная красно-коричневого цвета дверь была не заперта. Амелия одним движением откинула обе створки, повернулась лицом к ребятам и приветливо сказала:
– Что ж, добро пожаловать в самый восхитительный дом на всем белом свете, дом мистера Дамстера!
Дети удивлённо оглянулись, они точно не ожидали такого торжественного приветствия и зашагали по парадной лестнице.
Перешагнув порог дома, все трое восхищённо огляделись. Дом мистера Дамстера был настоящим произведением искусства, причём, он был очень современным, с просторной гостиной и столовой, которые разделяла матовая, полупрозрачная перегородка-дверь. Пол, лестница, большой обеденный стол, стулья в столовой и декоративные шкафы были из красного дерева. В каждой комнате на полу лежал красивый ковёр, настолько мягкий, что, наступая на него, ступня почти полностью уходила в ворс. Каждое окно было оформлено белым шёлковым тюлем и плотной, темно-зелёной шторой. На полках сервантов можно было разглядеть дорогие сервизы из фарфора и хрусталя. В гостиной и столовой было мало картин, всего две. В гостиной висел портрет молодого человека, сидящего в кресле перед камином. Элис подумала, что это, должно быть, мистер Дамстер в молодости. Юноша с картины был симпатичным – достаточно высокий, с густыми черными волосами, его карие глаза пристально смотрели с картины, в руках он держал большое кольцо золотого цвета. Вторая картина висела над камином в столовой, это был натюрморт с фруктами и бокалом красного вина.
– Ваши комнаты на втором этаже, моя тоже. На третий этаж лучше не поднимайтесь. Там комната мистера Дамстера и его лаборатория. Если он захочет, то сам пригласит вас туда. Договорились? – спросила Амелия.
– Да, конечно, – ответила Элис.
– А над чем работает мистер Дамстер? – поинтересовался Эд.
– Я же говорю, если мистер Дамстер захочет, то сам вам покажет! – улыбнувшись, максимально ласково ответила Амелия. – Я здесь живу уже четыре года и точно не знаю, над чем работает мистер Дамстер. Если честно, то я особо и не интересовалась. Мне главное, чтобы дом и сад были в порядке, ужин приготовлен, а мистер Дамстер не забыл надеть шляпу в ветреную погоду. Он довольно рассеянный человек… хотя гений в своём деле. На прошлой неделе умудрился уехать на важную научную встречу в разных ботинках.
– Модный! – пошутил Эд, разглядывая маленькие деревянные фигурки на круглом чайном столике из красного дерева.
Оглядев ещё пару минут первый этаж, дети взяли свои чемоданы и поднялись по идеально начищенной и отполированной лестнице на второй этаж. Коридор между комнатами там был нешироким и покрыт темно-зелёным длинным ковром. Амелия сказала, что комната Эдмонда в конце коридора налево, а комната девочек – направо.
Комната Эдмонда была очень светлой, с двумя окнами на разные стороны. Темно-бордовые стены с восточным золотым орнаментом, мягким белым ковром, кровать и комод были сделаны из красного дерева, как и мебель в гостиной.
Комната девочек была больше, окна выходили в сад с фонтаном. Большой шкаф и две кровати занимали почти все пространство, посередине на мягком белом ковре стоял кофейный столик с книгами и вазой алых роз.
Разобрав свои вещи и переодевшись, дети спустились к завтраку. В столовой Амелия накрыла стол одним из красивых фарфоровых сервизов. На завтрак она приготовила овсяную кашу и оладья. Эдмонд решил не отвлекаться на кашу и сразу забрал себе большую часть оладий и густо полил их мёдом. Девочки с улыбкой переглянулись, они, конечно, знали, что их брат – любитель поесть, но что он управится со всеми оладьями, они верили с трудом. Элис и Джессика с удовольствием съели кашу, и выпили чай с мёдом, после чего все трое изъявили желание немного прогуляться по деревне. Амелия попросила их вернуться не поздно для ужина и надеть шарфы, пожелала хорошего дня и с улыбкой проводила до двери.
Ярмарочная суета
– Ну что, предлагаю пойти на центральную площадь и внимательнее осмотреть стеклянное дерево! – сказала Элис.
– Как будто здесь ещё есть интересные места! – ответил Эд.
– Кто знает, не будь пессимистом, Эд, может быть, эта деревня не такая уж и скучная! – подбодрила брата Элис.
– А ещё можно зайти в лавку с фокусами, я видела её, когда мы проезжали через площадь, – предложила Джессика.
– Отлично, пошли на площадь, а там разберёмся, – подытожила Элис.
От дома до центральной площади дети шли не спеша. День выдался великолепным. Небо было ясное, солнце ярко освещало улицы и дома. Все дома в деревне Гластри были похожи друг на друга. Двухэтажные, деревянные или каменные, у домов не было номеров, каждый носил своё имя. Ребята прошли мимо домов «Роза», «Корабль», «Огонь». Эдмонд посмеялся над деревянным, уже покосившимся от времени домом «Бывалый».
– Отлично подходит название для этой лачуги! – смеясь, сказал Эд. Но заметив, что во дворе дома работает старушка, сразу замолчал и отвернулся. Ему стало стыдно за такое громкое замечание, он вспомнил, как родители учили его, что прежде чем судить оболочку, всегда надо изучить содержимое.
Джессика заметила в закоулке между домов брошенного маленького котёнка, она стала упрашивать Элис взять его с собой, но, поняв, что сестра не разрешит, попросила пообещать, что Элис купит на площади мясо для кота, и на обратном пути они обязательно его покормят.
Через полчаса пешей прогулки, ребята дошли до площади со стеклянным деревом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: