Георг Эберс - Уарда
- Название:Уарда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георг Эберс - Уарда краткое содержание
Данная книга является участником проекта «Испр@влено». Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это по адресу: http://www.fictionbook.org/forum/viewtopic.php?p=12427#12427
Уарда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
46
Правитель Дома войны – должность, которую, пожалуй, можно сравнить с военным министром; упоминание о ней встречается уже в очень ранних памятниках. (Прим автора.)
47
«Ведь помолвка священна». – В хранящемся в Булакском музее папирусе (повесть о жреце Сетне Хаемуасе, сыне Рамсеса II) есть такое место: «Не тот ли это закон, что связывает одного человека с другим?» Кроме того, имеются упоминания о помолвках и в других местах, например, в саркофаге Уннофра в Булаке (Прим. автора.)
48
«…в городе Рамсеса – Танисе…» – Еще до войны с хеттами Рамсес II перенес столицу из Фив на север Египта. Здесь, в восточной дельте, фараон выстроил новый город – «Град Рамсеса», а позднее Танис. В эту эпоху вся восточная часть дельты Нила называлась «страна Рамсеса»
49
«…потирал от удовольствия свои красные лапы…» – Красный цвет был цветом Сетха-Тифона; все злое, порочное, в папирусе Эберса, например, прямо названо красным. Поэтому и рыжеволосые считались порождением Сетха. (Прим. автора.)
50
Игра в мора, известная еще в очень древние времена, заключалась в том, что оба играющих, подняв до уровня глаз сжатые кулаки, одновременно распрямляют несколько пальцев, причем каждый называет при этом цифру, которая должна соответствовать сумме всех выпрямленных пальцев. Выигравшим считался тот, кто правильно угадал, если же оба угадали правильно или оба ошиблись, игра считалась вничью. Игру эту очень любили в древнем Египте, о чем свидетельствует множество изображений ее на стенах гробниц и храмов. До недавнего времени она была распространена на юге Европы.
51
Суан – нынешний Асуан у первых порогов Нила. (Прим. автора.)
52
»…она несколько походила на своего отца…» – До нас дошло большое количество изображений фараона Рамсеса II; самое известное из них – превосходная статуя, хранящаяся в Турине. (Прим. автора.)
53
Урей – изображение ядовитой змеи (кобры), символ власти фараона, неизменно помещавшийся на короне или диадеме. Это опасная ядовитая змея, которая имела власть над жизнью и смертью, и потому была выбрана символом власти фараона. (Прим. автора.)
54
Богиня Фив – Мут вместе с Амоном и Хонсу составляла фиванскую троицу; им была посвящена государственная святыня – большой храм в Фивах (Карнак). (Прим. автора.)
55
«Людей, вскрывавших тела умерших… презирали за их ремесло…» – «Сначала тело умершего кладут на землю, специальный писец обводит место слева на животе покойного, подлежащее иссечению. Затем вскрыватель делает при помощи эфиопского камня (т. е. кремня. – Д. Б.) разрез такой длины, как это предписывает закон, и в то же мгновение пускается наутек, а все присутствующие преследуют его, проклиная и осыпая градом камней, как бы желая взвалить на него вину. Они считали, что подлежит презрению всякий, кто грубо касается тела человека, ранит его или любым способом причиняет ему увечье» (Диодор, II, 91).
56
Тенат – точнее Та-тенат, что по-древнеегипетски означает «пролом», «брешь», – так назывался первый канал на месте нынешнего Суэцкого канала, начатый еще фараоном Сети I и продолженный его сыном Рамсесом II. Канал шел от Нила через оз. Тимса в Красное море, орошая по пути местность Гошен, т. е. приблизительно в том же направлении, что и современный Суэцкий канал. Изображение этого канала имеется снаружи северной стены храма в Карнаке.
57
Под «глазной мазью» подразумевается сурьма, завезенная в Египет из Азии еще в очень древние времена и получившая там широкое распространение. (Прим. автора.)
58
Мастичное дерево – вечнозеленый кустарник из рода фисташек; смола этого кустарника отличается приятным запахом, что было известно еще в древнем Египте, и женщины часто жевали ее, так как она придавала дыханию аромат. Кроме того, в Египте были распространены специальные благовонные жевательные пилюли; рецепты их приготовления приведены в папирусе Эберса. (Прим. автора.)
59
Сехет (правильно – Сохмет, или Сехмет. – Д. Б.) – богиня с головой львицы или кошки, над которой изображался солнечный диск со змеей. Эту богиню называли дочерью Ра и изображали в виде урея на диадеме ее отца, как символ смертоносного зноя полуденного неба. В жизни человека она воплощала пламенную и необузданную страсть, а в подземном царстве – в виде кошки или богини с головой львицы – причиняла ужасные ожоги осужденным. Ее дары – опьянение и страсть. (Прим. автора.)
60
Нивы Иолу – нивы праведников, куда попадали безгрешные души. В «Книге Мертвых» есть изображения праведниксв, блаженствующих в тени у прохладных вод, а также сеющих и собирающих жатву. (Прим. автора.)
61
Хетты – господствующее племя Хеттского государства, расположенного некогда на юго-востоке Малой Азии. Этнический состав Хеттского государства был весьма разнородным и пестрым, однако язык хеттов и их культура всегда были в нем главенствующими. Ко времени, описываемому в романе, народы Малой Азии вступили в союз с Хеттской державой.
62
«Прикованная цепочкой птичка-вертиголовка, перепрыгивая со спицы на спицу, непрерывно вертела колесо». – Заимствовано из идиллии Феокрита «Колдунья». (Прим. автора.) Вертиголовка, или вертишейка, – птица из породы дятловых. Латинское название – Иинга (Jynx torquilla) – происходит от имени мифической дочери Пана и Эхо, соблазнившей Зевса любовью к Ио. за что его супруга Гера обратила ее в птицу-вертиголовку.
63
«Тогда положа туда глаза обезьяны…» – Слова и снадобья колдуньи заимствованы из сохранившихся магических папирусов. (Прим. автора.)
64
«Бросив ей на колени… серебряное кольцо…» – До Александра Македонского у египтян не было монет; они вывешивали кусочки серебра и золота и придавали им форму кольца. (Прим. автора.)
65
«Ха-ах-хахах, хархар-ахаха»– бессмысленный набор слов, заимствованный из берлинского магического папируса. (Прим. автора.)
66
Апуату – разновидность бога Анубиса; он также изображачся с головой шакала и считался местным божеством города Ликополя (ныне – Сиута). (Прим. автора.)
67
«…возложил его на самую святую из четырнадцати гробниц Осириса…» – Сетх-Тифон якобы рассек тело Осириса на 14 кусков и разбросал их по всему Египту. Всюду, где Исида их находила, она сооружала своему мужу гробницу. Однако из всех четырнадцати гробниц особенно почиталась, даже в более поздние времена, гробница Осириса в Абидосе. Знатные египтяне завещали доставлять их мумии в Абидос, чтобы покоиться рядом с Осирисом. (Прим. автора.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: