Владислав Русанов - Ворлок из Гардарики

Тут можно читать онлайн Владислав Русанов - Ворлок из Гардарики - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Крылов, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владислав Русанов - Ворлок из Гардарики краткое содержание

Ворлок из Гардарики - описание и краткое содержание, автор Владислав Русанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лето 1066 года. Норвежский конунг Харальд Суровый отправился завоевывать Англию.

В пути его воины спасли молодого словена, упавшего за борт купеческого корабля. Викинги сочли находку добрым знаком, подарком морского бога Ньерда, и взяли парня с собой.

Путешествуя на боевой ладье, юноша учился не только сражаться, но и сочинять стихотворения-висы. Вскоре викинги заметили, что стихи юного скальда имеют силу заклинания. Теперь его называют ворлоком из Гардарики, и сам Харальд прислушивается к его словам…

Ворлок из Гардарики - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ворлок из Гардарики - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владислав Русанов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Через пять дней – Святой Михаил. [88]

– Что?! – Вратко попытался подняться. Три дня прошло с того злополучного похода за водой. Три дня… Да его уже и искать бросили. Похоронили, небось, давно… – Войско норвежского конунга еще здесь?

– Куда ж ему деться? – рассмеялся старик. – Судят-рядят с городом Йорком – на каких условиях горожане признают владычество Харальда. На завтра назначен тинг. [89]Будут решать. Но, я думаю, жители не станут противиться предложению конунга. Худой мир лучше доброй ссоры. Согласятся на все его обещания, выдадут заложников… Помощи-то ждать неоткуда. Где Гарольд Годвинссон? Один Господь ведает.

– А ты откуда все это знаешь? Уж прости мое любопытство…

– А чего же мне не знать? Не в лесу живу.

– А где?

– На опушке! – Вульфер показал на удивление ровные и белые зубы. Прямо как у двадцатилетнего.

– Нет, правда…

– А я и не думал врать. На опушке стоит моя хижина. На излучине Уза. Впереди река, позади лес. С голоду не помрешь. Рыбу ловлю – в Йорк вожу на рынок. Кролика в силок словлю – сам съедаю. Собаку вот кормлю…

Будто бы в подтверждение его слов, в дверь поскреблись. Заискивающее поскуливание яснее ясного дало понять – собаку только вспомни, а она уже на порог.

Хозяин поднялся и толкнул дверь. Вратко удивился – на Руси старались делать двери открывающимися внутрь дома, а не то снегом привалит, вовек не выберешься, так и пропадешь от голода. Здесь же обильных снегов, по всей видимости, не знали.

Пес вбежал, радостно виляя хвостом.

Словен, ожидавший увидеть ночных спасителей, черных, как смоль, лохматых и устрашающе огромных, удивился. Сторож Вульфера ростом едва достигал колена. Кудлатый и вислоухий. Хвост бубликом. Шерсть грязно-белая с забавным черным пятном на спине, наподобие седла.

– Что, Шалун, нагулялся? – Старик потрепал пса по загривку. – Ложись, отдыхай…

– А где?.. – начал Вратко, но смолк, не желая выглядеть дураком – вдруг давешнее приключение на берегу реки ему привиделось?

– Что?

– Да нет, ничего…

– Нет, ты спросить что-то хотел. Спрашивай, не стесняйся. Хоть и моя очередь, но уступлю, так и быть. Не вижу разве, что тебя от любопытства распирает?

Парень набрал воздуха побольше и начал:

– Ты, почтенный Вульфер, где меня нашел?

– На бережку. Голова на суше, а ноги в воде. Сапог ты парень потерял… жалко, хороший сапог…

– Да ну его! – отмахнулся новгородец. – Рядом со мной никаких следов не было? Или, может, видел ты кого? Или что-то?

– О! Вот ты о чем! – Старик рассмеялся, вновь хвастая отличными зубами. – Как же мне не видеть, когда гилли ду меня привел?

– Кто?

– Гилли ду.

– Что за зверь?

– О! Да ведь ты же ничего не знаешь про малый народец! Вот и видно сразу, Вратко из Хольмгарда, что издалека ты прибыл на землю Англии.

– Ну так расскажи… Чего зазря смеяться? – Словен даже обиделся слегка, хотя виду не показал. Не пристало гостю выказывать обиду на хозяина.

– Да я не смеюсь, – уловил его чувства Вульфер. – Ты ведь правда не знаешь о малом народце ничего?

Вратко подумал и кивнул. Что за малый народец такой? Коротышки, что ли, навроде пиктов? Или еще мельче?

– А хочешь узнать?

– Хочу. Только сперва мне к своим надо. Хродгейру рассказать о заговоре.

– Быстро для тебя, русича, викинги своими стали… – многозначительно ухмыльнулся старик.

Новгородец снова ощутил нахлынувшую обиду. Проверяет его Вульфер, не иначе. Хочет узнать, стоит ли перед спасенным мальчишкой всю душу выворачивать?

– Я с ними хлеб вместе ел и пиво пил, – твердо ответил парень. – Хродгейр со своими дружинниками мне жизнь спасли, когда я тонул в море Варяжском. И сражался я с ними вместе против ярлов Эдвина и Моркара.

Старик посерьезнел.

– Ты зря думаешь, что я с большой любовью отношусь к графу Нортумбрии или его шайр-ривам. [90]И большинству земледельцев Англии наплевать, кто будет стричь с них шерсть. Какой бы король ни уселся в Лондоне, на йоркширских холмах все так же будет сменяться зима и лето, будут ягниться овцы и колоситься ячмень. И мне нравится, Вратко, что ты верен дружбе. Не часто встретишь подобное в наше время. – Он хлопнул ладонью по колену. – Я отведу тебя к твоим друзьям. Если сможешь встать, конечно.

– Я смогу! – Новгородец приподнялся на локтях и чуть не упал. В глазах потемнело, раненое плечо отозвалось острой болью.

– Сможешь. Но не сегодня. Завтра.

– Почему завтра? Нужно сегодня…

– Кому будет лучше, если ты упадешь по дороге? Я слишком стар, чтобы нести тебя.

«Сюда же дотащил», – подумал Вратко, но вслух сказал:

– Я не упаду.

– Конечно не упадешь. Если сегодня поешь и поспишь.

– Ладно, – вздохнул парень. – Завтра так завтра. Ты, уважаемый Вульфер, говорил: завтра тинг?

– Да. Завтра тинг. Норвежцы в Йорк пойдут. Я тебя на дорогу выведу. Но сам к ним не пойду. Уж уволь. Правильно, Шалун? – Старик почесал пса за ухом. Мохнатый кобель тихонько тявкнул, словно соглашаясь с хозяином. – А теперь держи горшок. И ложку. А потом еще молока попьешь.

Вратко зачерпнул из теплого горшка. Вкусно. Корешки какие-то, кусочки мяса. Похоже, крольчатина.

– Вот так, жуй, хольмгардец. И глотай. А я расскажу тебе о Волшебной стране.

– О чем? – Вратко едва не поперхнулся.

– О Волшебной стране. Ты третьего дня в беспамятстве был… – Старик хитро посмотрел на парня, но тот не стал возражать. Пускай думает, что он ничего не видел и не помнит.

Но провести Вульфера оказалось не так просто. Он вновь прищурился:

– Я сразу понял, что ты не простой человек. Иначе гилли ду не стал бы с бэньши спорить. Не с руки ему это. Бэньши злопамятные. Отомстят обязательно. Ты поправь меня, если я ошибусь… Знаешь ты или нет. А может быть, не знаешь наверняка, но догадываешься… Мы, люди, не одни на этой земле живем. Рядом с нами много всяких тварей обретается. Иные – зверье обычное: кони и коровы, собаки и кошки, олени и волки. Опять же, птицы, рыбы, гады всяческие – пауки, черви, змеи… А есть жители Волшебной страны. Что за страна такая и где она, не спрашивай, объяснить не смогу все равно. Она вроде бы и рядом с нами, и далеко. Есть люди, всю жизнь живут, а о ней не узнают никогда. А есть люди, которым дано. Зато малый народец, так люди жителей Волшебной страны кличут, может туда-сюда ходить, сколько ему вздумается. Есть среди них добрые. Они людям помогают. И по хозяйству…

– Это как наши домовые, что ли? – довольно невежливо перебил Вратко.

– Откуда ж мне знать, кто такие ваши домовые?

– Ну, это вроде человечка. Лохматый и малорослый. За печью в избе живет. Если хозяева к нему с уважением, то и он помогает. А если обидят чем, горшки побить может. А то и в тесто пауков накидать.

– О! – улыбнулся Вульфер. – И у вас малый народец есть, оказывается. Так я и думал. Они везде есть. Только люди их по-разному называют. Мы, к примеру, помощников зовем брауни. А валлийцы говорят – бубах. Кто прав? Не знаю…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владислав Русанов читать все книги автора по порядку

Владислав Русанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ворлок из Гардарики отзывы


Отзывы читателей о книге Ворлок из Гардарики, автор: Владислав Русанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x