Юзеф Крашевский - Борьба за Краков (При короле Локотке)
- Название:Борьба за Краков (При короле Локотке)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:TEPPA
- Год:1996
- Город:М.,
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юзеф Крашевский - Борьба за Краков (При короле Локотке) краткое содержание
Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.
Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.
Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.
Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.
Борьба за Краков (При короле Локотке) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— На завтра, — сказал он, — я приказал собрать людей, и сам поведу их на замок. Больше я ничего не могу сделать.
Князь тяжело опустился на лавку и, подперев голову руками, долго смотрел на войта. Силезец Лясота, родом поляк, но на службе у немцев, где он занимал важный пост, совершенно онемечившийся, терпеть не мог войта; желая сделать ему неприятное, он сказал пренебрежительным тоном:
— Много нам наобещал, а здесь только людям нашим мука. Часто им не хватает и сухого хлеба, а пива совсем не видят, пьют воду.
— Так пусть не просят, — разгневался князь, — а разбивают лавки и берут сами. Что же мы ради них с голоду будем умирать?
— Давно надо было так сделать! — пробормотал Лясота. Сидевшие в отдалении на лавках тоже ворчали что-то про себя.
Что происходило в душе гордого человека, принужденного выслушивать эти насмешки и издевательства, не имевшего возможности оправдаться и опасавшегося возражениями еще ухудшить свое положение, — нетрудно понять. Пот выступил у него на лбу.
— Вы уж, наверное, знаете, — сердито заговорил князь, — что вся шляхта, воеводы, каштеляны, высшие чины и выборные тех земель будут завтра у нас, но не для того чтобы нам покориться!
— Я ничего об этом не знаю, — едва выговорил войт. — Дай Бог, чтобы они прибыли. Ваша милость может привлечь их добрыми словами.
— Я! — крикнул князь. — Но я ведь знаю, от кого они едут и с чем!..
Князь снова встал, взглянул еще раз на войта, потом повернулся к Лясоте и, как бы отпуская войта, заговорил со своими:
— Некуда даже на охоту поехать! Не брать же с собою целый отряд! Отряды Владислава заняли все окрестные земли. Нельзя головы высунуть за ворота.
Войт тихо вышел. Последняя новость поразила его, как удар грома. Шляхта и рыцарство, которых он так ждал, ехали послами от Локотка.
Князь уже давно обнаруживал нежелание удержаться в Кракове при помощи военной силы. Он мог отдать город Локотку на расправу. Пораженный этой новостью войт, не заходя домой, выбежал в город, потом вернулся опять, взял коня и поскакал к епископу.
Муската был осведомлен обо всем лучше него; на епископском дворе была такая тревога, как будто враг уже вошел в город.
Бледный и дрожащий епископ вышел ему навстречу.
— Я должен уходить, — промолвил он слабым голосом, — если меня здесь схватят, я не могу быть уверен, что останусь жив.
— Куда же? — спросил Альберт, которому хотелось задержать его, как посредника. — Локотковы отряды грабят окрестности. Здесь вам спокойнее, вы можете защитить и нас, и себя!
И сейчас же спохватившись, что он сказал лишнее, войт поправился:
— Но нам еще ничто не угрожает.
— Все угрожает! — в отчаянии прервал его епископ. — Я только что от князя, он не хочет, не думает даже воевать. Возвращается в Силезию.
Войт стоял неподвижный, как статуя.
— Отец, — горестно вымолвил он, — отец мой, хоть вы-то не оставляйте нас!
Муската отступил от него.
— Я — бессилен, — холодно отвечал он, — я ничего не могу сделать. Дайте мне спокойно уйти отсюда. Здесь страшные совершатся дела! Все против меня. Я бессилен!
Встревоженный епископ повернулся назад к дому, из которого только что вышел, и повторил опять:
— Уходить… уходить поскорее!..
Дрожащими руками он снимал с себя одежду, взглядом искал слуг, ожидая помощи от них, он не мог больше говорить, глаза его были полны слез.
— Антихрист возвращается, — говорил он тихо. — Надо уходить…
Альберт, оставшись один, почувствовал себя беспомощным и одиноким и, бессильно опустившись на лавку, погрузился в какое-то оцепенение, в котором потонула даже мысль о возможности собственного спасения.
IX
У городских ворот стояла стража из силезцев и городских караульных. Приходилось напрягать все внимание, потому что всем был известен излюбленный прием Локотка — нападение врасплох. Силезцы же не имели никакого желания ни обороняться в городе, ни сдаться в нем Локотку.
Назавтра день выдался тихий и теплый.
Страже наскучило стоять на одном месте, они послали в город за напитками и съестным и разбрелись по сторожевым будкам. Шулера и бродяги шли уже к городу, чтобы составить стражникам обычную компанию для забавы, когда вдруг показались на проезжей дороге вооруженные всадники, приближавшиеся к городу.
Всадники эти в богатых доспехах составляли два больших отряда, которые направились одновременно к двум городским заставам. Испуганные силезцы затрубили в трубы, предупреждая о нападении. Воины, рассыпавшиеся по всему городу, отвыкшие от боевой жизни и обленившиеся, торопливо спешили на эти звуки, призывавшие к сбору. Поднялось такое смятение, как будто враг уже вошел в город. От городских ворот тревога с быстротой молнии распространилась по всему рынку. С криками спешили торговцы закрывать лавки, люди бегали без толку туда и сюда, и никто не знал достоверно, что случилось.
Но от этого страх только увеличивался.
От дома князя на неоседланных лошадях, с непобритыми головами и без доспехов неслись, сломя голову, его приближенные.
На рынке кричали, что Локоток уже стоит в воротах. Не доставало только, чтобы ударили в набат, возвещая о несчастье. Князь Болеслав приказал подать себе доспехи, хотя он был убежден, что приехала шляхта.
На улицах трубили и созывали войско; воины, не помня себя, выбегали из шинков и бежали за оружием, которого при них не было.
Между тем два отряда, приблизившиеся одновременно к двум заставам, остановились на некотором расстоянии от ворот, и герольд, выехав вперед, возвестил, что прибывшие желают вступить в переговоры.
Но пока не подъехали Фульд и Лясота, некому было с ними разговаривать. Когда же они приблизились, герольд спокойно объяснил, что он говорит от имени краковской шляхты из Сандомира, Куяв и Серадзи, и что прибывшие желают быть принятыми и милостиво выслушанными князем.
Болеслав приготовился к этому. Он не мог отказать рыцарству в приеме. Приказано было только, чтобы воины оставались за воротами, а шляхту велено было проводить к князю.
И вот медленным, размеренным шагом, на прекрасных конях потянулись от ворот по городу богато одетые рыцари — все люди пожилые, важные, — вероятно, намеренно избранные среди остальных для переговоров с князем.
Ни один королевский двор не постыдился бы иметь такую блестящую свиту. Почти за каждым из них ехал оруженосец со щитом, а на нем был нарисован красками или сделан из металла девиз рыцаря.
Впереди всех ехал Жегота Топорчик — храбрый и прославленный рыцарь, а за ним — его сородичи, люди воинственного вида с горделивой осанкой магнатов. Дальше следовали Тренко; бывшие у князя Владислава в большом почете — Якса, Грыфы с Ратульдом, человеком очень старым, но крепким и сильным, как дуб, Ястшембец Мщуй, краковский подкоморий во главе своих сородичей из этих земель и еще нескольких из Мазовца. За ними ехали Петрослав Лис из Мстычева, а с ним молодой еще Прандота Козеглов, Шренявы краковские и серадзские и среди них Кмиты. Потом налэнченские паны, но их было немного, так как многие из них поплатились за смерть Пшемыслава; Абданки и Побуг, Пшедбор Конецпольский с Яковом Серадзским, несколько Бору ев, Лигензы с Бобрка, Броги, Гоздовы и еще много других. Немало было среди них и духовных лиц, которых пропускали вперед и перед которыми расступались с уважением.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: