Дзиро Осараги - Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах

Тут можно читать онлайн Дзиро Осараги - Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Гиперион, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Гиперион
  • Год:
    2006
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    5-89332-122-7 (1-й том), 5-89332-124-3 (2-й том)
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дзиро Осараги - Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах краткое содержание

Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах - описание и краткое содержание, автор Дзиро Осараги, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

This book has been selected by the Japanese Literature Publishing Project (JLPP), which is run by the Japanese Literature Publishing and Promotion Center (J-Lit Center) on behalf of the Agency for Cultural Affairs of Japan

Перед Вами первый перевод на европейский язык знаменитой исторической эпопеи Дзиро Осараги «Ронины из Ако».

Эта книга, написанная почти сто лет назад по мотивам героического предания о сорока семи ронинах, навсегда завоевала сердца японских читателей и стала популярнейшим народным романом. Тиражи бесчисленных изданий «Ронинов из Ако» в общей сложности составили десятки миллионов экземпляров, намного опережая даже такой бестселлер, как «Миямото Мусаси». На основе романа в разное время было создано три художественных фильма, четыре телесериала так называемой «самурайской драмы», радиопостановки, электронные игры, мультфильмы и комиксы. Увлекательность самурайского боевика сочетается в романе с детальной проработкой исторического сюжета, красочностью лирических описаний и рельефностью портретов. Реальные исторические персонажи — сёгун и вельможи двора, прославленные художники, поэты, философы, мастера чайной церемонии и воинских искусств — воскресают под пером Осараги.

Герои эпопеи, ценою жизни мстящие за смерть своего сюзерена, воплощают благородные идеалы самурайского кодекса чести Бусидо: справедливость, гуманность, верность долгу и презрение к смерти.

На русском языке публикуется впервые.

Перевод с японского Александра Долина.

Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дзиро Осараги
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, дает! — только и проронил Ивасэ, провожая взглядом незнакомца.

Оба приятеля еще долго безмолвно стояли на том же месте, будто остолбенев.

Аидзава скривил физиономию в кислой усмешке, будто наелся песка. Помолчав, Ивасэ спросил:

— Ты не ранен?

— Вроде нет — пожалел, видишь ли… — раздраженно, с обидой бросил в ответ Аидзава и тут же, примирившись с поражением, заметил в своей обычной легкомысленной манере:

— Фехтует он здорово, но и я не промах!

— Ладно уж, чего там! — возразил Ивасэ. — Погоди, даст бог, еще встретимся. Я ему этого так не оставлю! Он еще не знает, как я страшен в гневе!

— Что болтаешь попусту?! Хватит, пошли восвояси, — урезонил его Аидзава.

— Ладно, пошли, а то ночная роса вредна для здоровья.

Стараясь отвлечься болтовней, они поплелись сквозь кромешный мрак к дому, волоча мокрые от росы отяжелевшие соломенные сандалии. На душе у обоих кошки скребли. Они презирали самих себя. Надо же! Как малых детей… Конечно, противник был неимоверно силен и искусен, но все же почему они сами оказались так беспомощны?..

— Что делать? — пробормотал Аидзава, все еще не в силах успокоиться, стоя посреди комнаты с выражением мучительного раздумья на лице.

— Что делать, говоришь?.. Да что уж теперь поделаешь!.. Спать надо ложиться, вот что. А уж потом на свежую голову не спеша все обсудим.

Аидзава ничего не ответил.

— Выпить хочешь?

— Не хочу.

— Зря. В нашем положении выпить очень даже не вредно, — заметил Ивасэ.

— Да хватит болтать! — с ожесточением выкрикнул Аидзава.

Ивасэ изумленно воззрился на побелевшую от ярости физиономию напарника и саркастически расхохотался.

— Чего сердиться попусту?! Не по адресу, брат! Или ты опять собрался рассердиться? Брось, надо держаться как ни в чем не бывало. Это самое главное. Положись на меня. С моей премудростью не пропадешь! Мы еще потом вспомним эту ночку и от души посмеемся. Вот увидишь! Все утрясется.

— Хорошо бы, кабы так…

— Что, не веришь мне?

— Да верю, верю… — примирительно улыбнулся Аидзава, немного оправившись от пережитого потрясения.

— Ну и хорошо. Ты положись на меня! Считай, что взошел на новый корабль и пустился в плаванье. А теперь на боковую!

Оба приятеля улеглись на свои футоны. Ивасэ тотчас громко захрапел, но Аидзава, под впечатлением недавних событий, не мог сомкнуть глаз до той поры, пока за окном не забрезжил рассвет. Когда он проснулся, внешние ставни были раздвинуты, и яркое солнце погожего осеннего дня уже добралось до изголовья постели.

Аидзава взглянул на соседнее ложе, но Ивасэ там не было — должно быть, он встал раньше, а сейчас, может быть, отлучился по нужде. Прошло еще немало времени, пока он по-настоящему очнулся ото сна. Только собираясь приступить к завтраку, Аидзава понял, что его верный друг и напарник еще затемно дал деру, прихватив с собой все казенные деньги, отпущенные им на шпионские расходы.

В прихожей дома Дзюная Онодэры нерешительно переминался жалкого вида старикашка, робко заглядывая в коридор и не решаясь даже позвать хозяев. Дзюнай тем временем на заднем дворе под ясным осенним небом проделывал свои ежедневные упражнения с копьем. Камни в саду, казалось, отзывались эхом на его яростные выкрики при выпадах и ударах. Жена Дзюная, Тандзё, выйдя на внешнюю галерею, с одобрением наблюдала за мужем, который, несмотря на преклонный возраст, был еще крепок и бодр душой и телом. Любимая матушка Дзюная скончалась прошлой зимой. Оба супруга тяжело пережили потерю, но и в скорби не забывали о предначертанном им пути. В их сердцах жило сознание общей цели. Да и старушка-мать на смертном одре завещала Дзюнаю вместе с супругой не забывать о священном долге.

Гость, слушая доносившиеся со двора боевые кличи хозяина, все не решался подать голос и только по-прежнему беспокойно переминался с ноги на ногу. На землю падали лепестки с одинокого дерева случайно распустившейся в осеннюю пору сакуры. Утро было погожее, и вдали отчетливо проступала роща на горном склоне.

Закончив утренние упражнения, Дзюнай вернулся в комнату, попил горячей воды. Как всегда в этот час досуга, престарелые супруги, являвшие собою на редкость дружную чету, усевшись друг против друга, приступили к отрадной неторопливой беседе. Только тут гость впервые напомнил о себе:

— Прощенья просим!

Хозяйка вышла в прихожую.

— Здесь изволит проживать господин Онодэра? — осведомился старичок.

Изменившийся почти до неузнаваемости, это был тем не менее не кто иной, как бывший самурайский старшина Куробэй Оно.

Услышав от жены, кто к ним пожаловал, изумленный Дзюнай поспешил в прихожую.

— Вот не ожидал… — приветствовал он Куробэя.

— Да уж, давненько не виделись, — ответствовал тот с радостным узнаванием в голосе, но тут же снова сник, являя всем своим обликом жалкую картину.

Пригласив после некоторого колебания гостя в дом, Дзюнай продолжал недоумевать, зачем этот тип явился. От его внимания, разумеется, не укрылись грязь на одежде и потрепанная внешность Куробэя.

Поговаривали, что после того, как отец и сын Оно бежали из родного края, они тоже перебрались в Киото и поселились где-то в старой столице, однако Дзюнай и его соратники беглецов разыскивать не собирались, не имея к тому ни малейшего интереса. Так они ни разу с тех пор и не встречались. Если уж сегодня Куробэй сам явился с визитом, должно быть, его привели сюда какие-то чрезвычайные обстоятельства.

Усевшись в гостиной, Куробэй промолвил:

— Изволите пребывать в добром здравии!

— Да и вы тоже… — заметил Дзюнай, покривив душой.

Куробэй сейчас мало напоминал того, прежнего Куробэя Оно: он весь будто сжался, держался робко, приниженно и все время суетливо кланялся.

— Держусь пока, да вот, сами видите… — отвечал гость.

— Да что ж, вы и не постарели нисколько, — утешил его Дзюнай, вспоминая прежнего осанистого самурайского старшину.

— Ох, да что уж там!.. Прозябаю, можно сказать, в безотрадном ничтожестве и в тяжких трудах.

— А что сын ваш — при вас?

— Да тоже все так как-то…

Во всех повадках Куробэя, даже в том, как он пил чай, проглядывала бедность.

— Однако изрядный сад изволите иметь…

Дзюнай ничего не ответил и молча выбил трубку. И впрямь Куробэй, даже если не принимать во внимание внешний вид, должно быть, постарел душой. Вся его неопределенная манера речи безо всякого стержня в сочетании с непонятной целью визита повергли Дзюная в состояние величайшего раздражения. С какой стати он явился без всякого предупреждения?!

— Что командор? В здравии и довольстве? — не удержался от вопроса Куробэй. — Завидую я ему. Как сравню себя с ним, так стыдно становится, право. Мне теперь, конечно, нечего и говорить о чести… Ежели сравнить мою жизнь с тем, что завещано нам мудрыми мужами прошлого… Кто я такой? Да собака, что убежала из дому, одичала — и теперь с ней лучше вообще не встречаться…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дзиро Осараги читать все книги автора по порядку

Дзиро Осараги - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах отзывы


Отзывы читателей о книге Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах, автор: Дзиро Осараги. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x