Константин Сибирский - Черная тень над моим солнечным завтра

Тут можно читать онлайн Константин Сибирский - Черная тень над моим солнечным завтра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, год 1948. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Сибирский - Черная тень над моим солнечным завтра краткое содержание

Черная тень над моим солнечным завтра - описание и краткое содержание, автор Константин Сибирский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Написанная как увлекательный, авантюрный киносценарий, это по-видимому одна из первых литературных повестей о лагерях. Два американских инженера-коммуниста едут в 1930-е годы в СССР для работы на совместном предприятии. Друзья воочию убеждаются в том "счастьи", которое сулит человечеству марксизм. Лишь одному из них удаётся выйти из "царства свободы" живым.

Черная тень над моим солнечным завтра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черная тень над моим солнечным завтра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Сибирский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это длинный и жуткий рассказ! — отвечает Ирина.

Они усаживаются в кресла и, за стаканом вина, Шахматов рассказывает:

— Я провел на ссылке в Сибири несколько лет. Когда началась война, нас послали на рытье окопов.

— Какое странное совпадение, — задумчиво замечает Мак Рэд.

— Я попал в плен. Мне пришлось перенести немало надругательств от немцев, возомнивших себя избранной расой. Потом я был свидетелем бегства целых орд восточных европейцев со своей родины. Люди бежали, как зачумленные, от коммунизма, ненавидя одновременно фашизм. Эти учения, будто два достойные друг друга брата!

— Это потрясающий парадокс двадцатого века! — многозначительно говорит Мак Рэд.

Мы видели людей, предпочитающих самоубийство возвращению на свою родину под большевистским режимом, — рассказывает Ирина.

— Мои друзья! Многое о чем вы рассказываете я видел своими глазами… И мне кажется, что я поднял занавес над загадкой коммунизма, по мне надоело все это. Я решит отдохнуть, наслаждаясь природой. Здесь, среди цветущих кустов я испытываю чудесный отдых. И вы первые гости, навестившие меня, — задумчиво произносит Мак Рэд.

— Я вас понимаю. Но можете ли вы спокойно оставаться в тени и разводить цветочки в то время, когда красная опасность протягивает свои щупальца в вашу страну? — спрашивает Шахматов, — вы хотите, чтобы НКВД, действие которого вы испытали, могло появится здесь?

Мак Рэд встает и нервно разгуливает по комнате в глубоком раздумье.

— Да… Кое над чем нужно подумать. Может быть, я снова ошибаюсь!? Я не имею права… — Мак Рэда мучают сомнения. Он еще в плену своих мыслей.

— Мы видели выставленную для продажи в антиквариате скульптуру мистера Де-Форреста. Скажите где он? — спрашивает Ирина.

— Скульптуру покойного Джорджа? Как она попала сюда?! — изумлен Мак Рэд.

— Вот мы и хотели спросить вас? Наведя справки мы узнали, что вы возвратились в США. Однако, что с мистером Де-Форрестом?

— Меня очень интересует, кто привез скульптуру сюда! Ведь Джордж погиб в Сибири… Может быть, это копия?

— Нет, нет! Я очень хорошо знаю эту скульптуру, — произносит Ирина.

— Едемте, друзья! Я хочу увидеть ее! И охотно приобрел бы ее, на память о моем трагически погибшем друга, — взволнованно предлагает Мак Рэд.

* * *

Холодный мрамор и старая бронза. Глухие удары старинных часов.

Неувядаемый фарфор, сохранивший свежесть средневековья. Но это не интересует трех посетителей антикварного магазина.

— Нет никаких сомнений! Это работа Джорджа. Сфинкс и потомки Чингизхана! — потрясен Мак Рэд, увидев скульптуру.

— Мы же говорили вам, — говорит Шахматов.

— Кто ее владелец? Я очень хочу поговорить с ним? — спрашивает Мак Рэд у шефа магазина.

— Ее вручила для продажи одна русская дама, оценив в десять тысяч долларов.

— Вы можете сказать ее адрес!?

— Нет. Мне лишь известно, что оно иногда бывает в баре «Пикадилли».

— Благодарю вас, — раскланивается Мак Рэд. — Но кто она? — спрашивает он у своих русских друзей.

— Очевидно одна из тех, кто выполняет, какое-то чрезвычайное задание Кремля, — замечает Шахматов. Давайте вместе бороться против них…

— Хорошо, друзья! Вы испытанные борцы против коммунизма. Я считаю, что я не могу больше бездействовать. Меня интересует, что делает здесь эта дама?

48. Американский вопрос

— Это она! Не может быть никакого сомнения, — произносит Мак Рэд, взглянув на сидящую в глубине бара, элегантно одетую женщину.

Мак Рэд садится к ней спиной, В трюмо он видит небольшую группу и подошедшего развязного молодого человека.

— Алекс! Как выполнено задание? — спрашивает она по-русски.

— Все в порядке. Материалы здесь, — отвечает вошедший, передавая объемистый пакет, который шпионка поспешно прячет в сумочку.

На лице Мак Рэда шевелятся мускулы. Он не спеша подымается из за стола и подходит к телефонному автомату.

— Алло! «Эф-Би-Ай»! Да, да… Я встретил знакомых мне людей, приехавших оттуда. При них находятся, какие-то очень важные материалы… Да, да… Хорошо, Я постараюсь их задержать…

* * *

Мак Рэд подходит к столу и пристально глядит на собирающихся уходить Зеркалова и Арбузова.

— Алло! Я хочу поговорить с вами! Каким образом у вас очутилась скульптура моего покойного друга?

— Что вы хотите, мистер? — холодно спрашивает Зеркалова.

— Не делайте вида, что вы не узнаете меня. Я вполне вылечился от любви к вам, мадам, а также от коммунистических идей. Ваша страна наилучший курорт для лечения от опасного недуга. Но это все позади. Вы мне задавали советские вопросы десять лет. Теперь я хочу задать вам один простой и ясный американский вопрос — зачем вы приехали к нам?

Зеркалова и Арбузов в недоумении молчат.

— Вы не хотите мне ответить, на мой ясный вопрос? Тогда я отвечу сам — вы протянули свои грязные руки сюда. Вы взрываете наши заводы, топите корабли, устраиваете авиационные катастрофы, организовываете беспорядки, занимаетесь шпионажем?!

К столу подходят три агента «Эф-Би-Ай»:

— Именем закона…

После короткого сопротивления Арбузов и Зеркалова арестованы.

Она бросает последний полный ненависти взгляд на своего бывшего супруга, который платит ей тем же.

49 Друзья встречаются вновь Джеф Мой друг восклицает Мак Рэд - фото 13

49. Друзья встречаются вновь

— Джеф! Мой друг! — восклицает Мак Рэд, направляясь навстречу старому приятелю, появившемуся на садовой дорожке.

— Дружище Дуг! Какая встреча?! Она должна была состояться много раньше! Где ты пропадал? — спрашивает удивленный Джеф, всматриваясь в лицо Мак Рэда. — Однако, как ты постарел за эти десять лет!?

— Да, Джеф! Я очень постарел… Ты не имеешь представления, как быстро там стареют люди. А бедный Джордж не выдержал…

Мак Рэд, сняв шляпу и, обратив свой взор к небу, глядит на черную зловещую тучу. Она краем закрывает солнце. На цветник ложатся тени и угасают розы.

— Что с ним?

— Он навсегда остался в той холодной стране. Я похоронил его в Сибири.

Мак Рэд молча сосредоточенно глядят на черную грозовую тучу, гонимую шквалами порывистого ветра.

Джеф пристально всматривается в лицо своего друга.

— Слава Богу! — облегченно вздыхает Мак Рэд. Черная туча быстро, так же как появилась, проносится дальше и на небе снова вынырнуло сияющее, яркое солнце, — завтра наверно будет чудная погода. Как ты думаешь, Джеф!?

— Да, я думаю… даже уверен, что завтра будет хорошая погода. — соглашается Джеф.

— Я боялся этой черной тени над моим солнечным завтра! — многозначительно произносит Мак Рэд. — Мне хочется, чтобы наше завтра было напоено солнцем… Мы снова встретимся в нашем уютном клубе, помнишь, Джеф как много лет тому назад, в доброе старое время. Мы будем пить коктейль с мелко наколотыми кусочками льда и я заплачу тебе проигранное пари.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Сибирский читать все книги автора по порядку

Константин Сибирский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черная тень над моим солнечным завтра отзывы


Отзывы читателей о книге Черная тень над моим солнечным завтра, автор: Константин Сибирский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x