Борис Изюмский - Плевенские редуты

Тут можно читать онлайн Борис Изюмский - Плевенские редуты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Ростовское книжное издательство, год 1976. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Борис Изюмский - Плевенские редуты краткое содержание

Плевенские редуты - описание и краткое содержание, автор Борис Изюмский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман «Плевенские редуты» дает широкую картину освобождения Болгарии от многовекового турецкого ига (война 1877–1878 гг.).

Среди главных героев романа — художник Верещагин, генералы Столетов, Скобелев, Драгомиров, Тотлебен, разведчик Фаврикодоров, донские казаки, болгарские ополченцы, русские солдаты.

Роман помогает понять истоки дружбы между Болгарией и Россией, ее нерушимую прочность.

Плевенские редуты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Плевенские редуты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Борис Изюмский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Словно оправдываясь перед собой, мысленно сказал: «На войне как на войне, и моих лазутчиков в стане русских не щадят».

Вылко, подобострастно кланяясь, спросил:

— А как, великий мушир, извините, с вознаграждением? Видит Аллах, я старался.

— Получишь, — брезгливо бросил Осман. Он презирал таких, как этот Вылко, но, что поделаешь, халчевы бывают полезны на войне.

— Ты свободен, — обратился Осман к Марину, — но будь точнее в переводах, если желаешь сохранить свою голову.

Отпустив всех, начал совершать вечерний намаз.

* * *

Конвойные вывели Русова во двор. В темноте медленно падал большими хлопьями снег. «Последний раз в моей жизни, — подумал Стоян, — завтра буду висеть на дереве. Я боролся, как мог. Мне не в чем себя упрекнуть».

Вдруг тугая волна повалила Русова на землю. Где-то совсем рядом разорвалось два снаряда. «Мой капитан послал», — опять мелькнула мысль о Бекасове. Потом еще снаряд, ударившись о мерзлую землю, рикошетом пошел низко над землей, сердито ворча. Закричали турецкие конвоиры. Один из них, наверное, был ранен, а другой вжал голову в землю. Стоян пополз в темноту. Кто-то схватил его за руку. Голос Марина зашептал:

— Ты можешь идти? Здесь, за углом, проходной двор.

Они рывком влетели в подворотню, упали на землю, поползли и опять рывком вскочили в соседний двор.

— Тебе есть, где спрятаться? — спросил Марин, заикаясь больше обычного.

— Есть, — тяжело дыша и еще не веря, что ему удалось убежать от смерти, прошептал Стоян, решив немедля, сейчас же, отправиться в обратный путь.

Раздались запоздалая стрельба, крики, ругань. Голос Арифа проревел:

— Упустили, негодяи! Хайваны! [45] Скоты! (тур.).

И снова выстрелы. Русов пожал руку Марину:

— Спасибо тебе.

Они расстались. Марин шел быстро, почти бежал — скорее уйти от опасного места. Клеенчатое пальто не грело, а зимнее, с бобровым воротником, он вечером не решался надевать: башибузук стянет, потом ищи его.

«Кто знает, придут русские, может быть, и зачтут мне помощь», — подумал он, чувствуя себя героем.

Но тут же возникла опасливая мысль: «Как бы Осман и Ариф не заподозрили меня в соучастии. Лучше не возвращаться к своему негоцианту Филиппову, переночевать у Николы, а то спохватятся и пристрелят». У Николы вообще можно было пересидеть события. Правда, его комната пропитана запахом чеснока, но придется потерпеть.

Вдали огненные шары бомб прочерчивали небо светящимися дугами, и, казалось, дуги эти наступают на город.

* * *

Терять нельзя было и минуты. Русов миновал парк с повешенными, проник в развалины мечети и разыскал лаз. Путь обратно показался почему-то короче, может быть, потому, что уходил от смерти?

Дидо Васил встретил радостным восклицанием:

— Жив, внучек?

— Жив, жив.

Дидо накормил его горбушкой хлеба с луком, и Стоян отправился дальше. Река уже замерзла. Держась поближе к круче, где припадая ко льду, где проползая, проваливаясь по грудь в ледяную воду, Русов миновал турецкие аванпосты и вышел к своим.

Утром он стоял перед Радовым, а часа через три, в присутствии Артамонова, его слушал сумрачно, недоверчиво уставившись, Тотлебен.

— Значит, Осман-паша сам выдал тебе планы? — насмешливо спросил он, только умолк переводчик.

— Так, — покрутил головой из стороны в сторону Русов.

«Школа Артамонова, — с неприязнью подумал Эдуард Иванович, — на копейку сделают, на червонец фантазируют».

— Говори честно: Фаврикодоров тебе какие-нибудь схемы, чертежи передавал?

— Должен был… Но я не успел взять…

— Хорош разузнавай, ничего не скажешь! И сам мушир, дабы ты особо не утруждал себя, выложил все сведения?! И снаряд вовремя разорвался, и твой знакомец рядом очутился!. Не слишком ли напридумывал, рассчитывая на легкую награду?

Русов оскорбленно молчал. Что мог сказать он в свое оправдание, когда все действительно представлялось неправдоподобным. Но почему ему надо не верить?

— Похоже, что тебя следует посадить под арест, пока все не прояснится.

— Разрешите, ваше высокопревосходительство, — попросил Артамонов, — я возьму его пока к себе.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

1

В плевенской мечети-джамияте мулла исступленно взывал к верующим:

— Аллах разгневался на вас за то, что вы дружили с христианами, а некоторые имели даже христианских любовниц. Готовьтесь, не отчаиваясь и уповая на помощь пророка, испить чашу турецкого Севастополя…

Молчаливая, подавленная толпа притаилась в полумраке. Турки сидели на корточках, слушали, затаив дыхание. Да, надо идти вслед за войсками, вместе с ними вырваться из этого мертвого города. Такова воля Аллаха.

…Своих тяжелораненых турки оставляли в Плевне. Под вечер Осман приехал на болгарскую улицу. Подойдя к одной из клетушек, передал через переводчика изможденному болгарину:

— Не творите зло над ранеными, пусть умрут спокойно.

— Пусть, — пробурчал болгарин, сурово поглядев на пашу. Именно его сына повесил в парке этот человек.

Потом мушир вызвал к себе священника и городского голову чорбаджи Златана. Чорбаджи был растерян. Глаза из-под седой львиной гривы глядели жалко.

— Скажите своим, чтобы не трогали обитателей больниц.

— Их никто и не тронет, — скупо заверил священник, а Златан, подтверждая, поспешно закивал головой.

…Ночь на воскресенье выдалась студеной. К середине ее сотни повозок с турецкими жителями потянулись к реке, собираясь в лощине. Турки, попрощавшись с жильем, тащили за собой скарб, укутанных детей.

Вылко Халчев решил отступать вместе с Османом. Конечно, можно было отсидеться в подвале дядьки Клисурова — Златана, тот не возражал, но в Плевне оставаться было опасно, даже невозможно, придут войники и спросят за все. Да, может, Осман еще отдаст деньги, когда вырвутся из кольца. Вылко положил в сумку галеты — их выдали в полиции, кусок сала, сделал несколько крупных глотков из бутылки с мастикой, сунул в карман револьвер. С жалостью посмотрел на свою комнату, забитую отобранными при обысках коврами, и побежал догонять обоз беженцев.

* * *

Осман разделил сорокапятитысячное войско на две колонны. Каждому ив восьмидесяти орудий выдал по триста снарядов. Головную колонну, призванную нанести первый удар прорыва, вел сам Осман, поручив Арифу таранный отряд, как бы острие колонны. Каждый из десяти пашей, двух тысяч офицеров знал свое место.

Начался поздний зимний рассвет. Вьюжило. Турецкие войска двинулись к мостам через Вит.

На востоке зарумянилось небо. Таранный отряд Арифа в полной тишине и порядке миновал только вчера построенный мост в сто пятьдесят шагов — в неглубоких местах реки погрузили на дно арбы, а сверху сделали настил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Борис Изюмский читать все книги автора по порядку

Борис Изюмский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плевенские редуты отзывы


Отзывы читателей о книге Плевенские редуты, автор: Борис Изюмский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Владимир
23 апреля 2025 в 04:07
С Борисом Васильевичем Изюмским я был недолго знаком. Он читал мою рукопись. Мы должны были встретиться после того, как я переработаю свою повесть. На это ушоло несколько лет. И вдруг я узнаю,что его не стало. Это случилось в 1984 году. Я читал его исторические повести. Романы "Небо остается" и "Алые погоны", по которому в 70-х был снят художественный многосерийный фильм. Б.И. отличный писатель, хорошо владел языком. "Плевенские редуты" полностью прочитать не удалось. Вот сейчас пробую...
x