Сергей Смирнов - Царь Горы, Или Тайна Кира Великого
- Название:Царь Горы, Или Тайна Кира Великого
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство ACT, Издательство Астрель
- Год:2002
- ISBN:ISBN 5-17-015734-7 (ООО «Издательство ACT») ISBN 5-271-04980-9 (ООО «Издательство Астрель»)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Смирнов - Царь Горы, Или Тайна Кира Великого краткое содержание
ISBN 5-17-015734-7 (ООО «Издательство ACT») ISBN 5-271-04980-9 (ООО «Издательство Астрель»)
Известный писатель-историк С. Смирнов воссоздает в своем романе далекую эпоху VI века до н. э. и, придав сохранившимся легендам вид повествования, раскрывает тайны незаурядной личности персидского царя Кира Великого: его внезапного возвышения, прихода к власти и последующего правления.
Царь Горы, Или Тайна Кира Великого - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Царь, если я солгал тебе, то невольно — по причине долгого безделья и пьянок с эллинскими чиновниками в Ионии. Эта работа испортила меня. Но и не пить с ними было никак нельзя. Ведь истина в вине.
Вдруг я почувствовал облегчение и понял, что Кир добился того, чего хотел: он очистил Кратона от спеси лучше, чем Скамандр очистил бы его от чужого имени.
Я вздохнул и посмотрел Киру в глаза.
— Вижу, теперь готов, — скупо улыбнувшись, сказал Кир и сделал знак.
В шатре появился человек, который с поклоном протянул Киру пергаментный свиток, но царь молча повелел ему передать свиток в мои руки.
— Отправляйся в Сиппар с моим словом царю Набониду, — было повеление Кира.
Поскольку свиток еще не был запечатан смолою, я попросил у царя позволения самому узнать «слово» Кира. Царь позволил.
Послание гласило:
«Кир, царь стран, Ахеменид —
Набониду, царю Вавилона:
Ты нарушил благочестие и разгневал богов.
Ты отринул покровительство великого бога Мардука.
Бог Мардук отдал Вавилонское царство в мои руки.
Признай власть Кира, царя стран, Ахеменида, и Мардук смирит свой гнев».
Я свернул пергамент, и главный писец царя поспешил забрать его из моих рук, заключить в золоченый цилиндр и скрепить две пурпурные тесемки теплой киноварью, смешанной с кедровой смолой. С низким поклоном писец протянул Киру положенный на поднос цилиндр. Царь персов отвел руку в сторону, и слуга быстро обмазал его перстень оливковым маслом. В следующий миг царь вдавил перстень в смолу.
Похоже было, что не царь, а сам бог Мардук посылал Набониду краткое уведомление о том, что тот низложен.
— Царь, позволь задать вопрос,— попросил я, хотя раньше задал бы вопрос без всякого предварительного прошения.
Времена менялись.
— Давно жду, что задашь,— сказал Кир.
— Не стоит ли присовокупить к твоему повелению хотя бы парочку игральных костей?
Кир молчал.
— Значит, Набонида ты лишаешь всякого выбора, царь?
— Над этой землей другие небеса,— наконец изрек царь персов,— С Крезом я мог играть в кости. Здесь же верят в счастливое расположение звезд. Я не могу изменить движение звезд...
— Зато, царь, можешь изменять движение рек.
— Ты всегда нравился мне своей проницательностью,— усмехнулся Кир и первый раз пошевелился на троне, как живой человек.— Эта река течет в Тигр из пределов моей Персии. Не желаю, чтобы ее воду пили задаром в Вавилоне.
Вода содержит силу. Зачем отдавать силу? Вавилон — самый великий город на земле.
— Пока что самый великий,— заметил я, думая угодить Киру.
— Пусть таким и остается,— ответил Кир.
Я не мог скрыть удивления, и несколько мгновений мы смотрели друг на друга в молчании.
— Ты хотел бы, чтобы здесь, в Вавилоне, твои дни были исчислены по звездам? — спросил меня Кир.
— Совсем того не желаю, царь,— признался я.
— Как ты думаешь, царь персов любит свободу меньше тебя, эллин?
Так получилось, что царь персов задал мне куда больше вопросов, чем я ему. Послание Кира Набониду и было для того последним выбором.
— Ты отправляешься в Сиппар,— повторил Кир свое повеление,— Посмотри на Мидийскую стену. Говорят, это самые большие укрепления в мире. Как горный хребет. Тебя будет сопровождать Аддуниб.
Удивляться было нечего, но на несколько мгновений я все же растерялся:
— Ты останавливаешь реки, царь. Ты сможешь соединить в пути людей, которые всегда избегали подходить друг к другу ближе, чем на десять шагов.
— Аддуниб говорит, что здесь людей сводят и ссорят звезды,— сказал Кир,— Поэтому тебе нечего опасаться, эллин.
На рассвете следующего дня мы с Аддунибом выехали из персидского стана в сопровождении двенадцати «бессмертных» воинов и до самого полудня ехали, ни разу не обменявшись словом.
Аддуниб в конце концов первым нарушил молчание.
— Посланник, здесь недалеко селение, где можно хорошо подкрепиться,— указал он на северо-запад, хотя мы двигались в сторону Описа, то есть к югу,— Там ждут посланников Кира, как добрых духов, приносящих удачу. А наших стражей лучше всего отправить немного дальше, в деревню победнее. Им не все нужно знать.
Я посмотрел на «ученого мужа» если не с опасением, то с недоверием.
— Не жевать же нам всухомятку сухие лепешки! — с ехидной улыбкой проговорил Аддуниб.— Разве эллин может отказаться от более достойной трапезы? Или опасается, что царь вновь укорит его за медлительность? Или еще чего-то опасается на этой доброй и благодатной земле?
— Все дело в звездах? — с иронией обронил я.
— Будем считать, что в звездах,— кивнул вавилонянин,— Торопиться незачем. Сам увидишь.
Мы свернули.
Аддуниб, казалось, все рассчитал: та деревня, куда я направил «бессмертных» и приказал им ожидать нас, располагалась несколько ниже гостеприимного селения и была видна из него как на ладони. Со своей стороны «бессмертные» также могли успокаивать себя тем, что не упускают нас из виду.
В селении нас и в самом деле приняли как посланцев богов: не только прекрасной трапезой, но даже музыкой и танцами. Приятные звуки струились из свирелей, а самые красивые девушки округи кружились перед нами и задаром предлагали свои ласки.
В Вавилоне по особым праздникам для посланцев богов (а таковыми издавна считают всех проезжих чужестранцев) открываются лона красивых девушек из знатных семейств, которые все считаются жрицами богини Иштар. Поскольку в самом Вавилоне живут в основном богатые семьи и таковых очень много, то по праздникам в теменосе храма этой вавилонской богини собирается множество девушек — целая толпа, которую жрецы разделяют проходами, чтобы чужеземцам было легко ходить среди женщин и выбирать себе по вкусу. Раз пришедшая девушка уже не имеет права вернуться домой, пока какой-нибудь пришелец не бросит ей в подол деньги и не воспользуется ее лоном где-нибудь за пределами теменоса. Деньги надо бросать со словами: «Призываю тебя на служение богине Иштар!» Плата может быть сколь угодно малой. Эти деньги считаются священными, поэтому девушке нельзя отказать чужестранцу и надо идти за первым, кто предложит плату. Красавицам долго скучать не приходится, а дурнушкам порой приходится оставаться в святилище по два-три года.
Обычай очень древний. Считалось, что священное соитие с чужаком, который и впрямь может оказаться посланцем богов, способствует плодородию вавилонских земель, ведь самый благодатный дождь — из тучи, пришедшей издалека. Насчет земли сказать не могу, а для освежения крови в жилах племени, живущего за самыми мощными на свете городскими стенами, такой обычай в самом деле можно найти полезным.
Полагаю теперь, что Вавилон — «великая блудница», как называют его иудеи — давно, долгими веками, ожидал в свои объятия самого знатного и самого сильного чужестранца. И дождался. Им стал Кир, персидский царь. Какую же плату он предложил «священной блуднице» для соития, если потом сам же наложил на нее самую большую дань среди всех прочих сатрапий? Вавилон остался на своем месте и процветает как ни в чем не бывало. Его великий бог Мардук, благодаря Киру, восстановил свое величие. Разве это не самая большая плата, какую мог предложить Кир?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: