Клара Моисеева - Меч Зарины

Тут можно читать онлайн Клара Моисеева - Меч Зарины - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Государственное Издательство Детской Литературы Министерства Просвещения РСФСР, год 1960. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Меч Зарины
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Государственное Издательство Детской Литературы Министерства Просвещения РСФСР
  • Год:
    1960
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.91/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Клара Моисеева - Меч Зарины краткое содержание

Меч Зарины - описание и краткое содержание, автор Клара Моисеева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Герои нашей повести жили давно, почти две с половиной тысячи лет назад. В то время племена кочевников-скифов (персы называли их саками) нередко воевали с могущественным войском персидского царя Дария I. В битвах с персами участвовали и отважные женщины сакского племени.

В книге рассказывается о красавице Зарине, дочери вождя племени, которая совершает поход в Перейду и спасает из плена воинов-саков. Вы узнаете о китайской принцессе, по имени Голубой Цветок, которая, покинув свой дворец, отправляется в степи кочевников.

Вы прочтете о благородном вожде саков Миромире, о коварном Мадии и жадном Чжун Цине. Совершив путешествие в далекое прошлое, вы познакомитесь с жизнью и бытом кочевников-скифов, побываете в Пазырыкской долине, где сохранились усыпальницы древних саков.

Меч Зарины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Меч Зарины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клара Моисеева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И Голубой Цветок стала всхлипывать. Она боялась плакать громко, как плакала всегда, чтобы все окружающие слышали и видели ее горе. Теперь она не хотела нарушить тишину.

― Напрасно ты огорчаешься, моя драгоценная госпожа. Я давно уже знаю молодого табунщика, который должен нас встретить. Он вместе со своим старшим братом охраняет богатое стадо, доставшееся им в наследство от отца, недавно погибшего в битве. Эти братья осиротели, но они принадлежат к весьма знатному, прославленному роду воинов. И как ты могла подумать, что я поселю тебя в шатре какого-то бедного табунщика!.. Никогда, моя госпожа, я не забываю о твоей знатности. Разве я могу забыть, как знатен князь Чжун Цин, твой благородный отец?..

― Такие слова ― это бесценный дар, моя единственная Цай Э. Пусть добрые духи вознаградят тебя за твое нежное сердце, ― вздохнула принцесса, и в голосе ее Цай Э уловила ласковые нотки.

― Однако добрый юноша не заставил себя ждать,― сказала Цай Э, поглядев в маленькое окошко колесницы. ― Я вижу его, он спешит к нам навстречу на своем черном коне.

― Ты уверена, что он скачет навстречу нам? А может быть, это другой человек, посланный Мадием, и он причинит нам зло?

Но в это время всадник осадил своего коня перед колесницей и окликнул служанку по имени. Цай Э выскочила из колесницы. А затем молодой всадник низко поклонился принцессе и сказал непонятные, но очень хорошие слова:

― Добро пожаловать, госпожа! Мой дом ― твой дом!

Когда Цай Э передала принцессе слова юноши, Голубой Цветок словно расцвела. Она тотчас же позабыла свои страхи и весь дальнейший путь была весела и беспечна.

И вот они зажили в шатре двух братьев. Усилиями верной служанки этот шатер преобразился и стал походить на комнату принцессы в доме Чжун Цина. За голубым шелковым пологом была устроена постель принцессы. Пол был устлан мягкими войлочными коврами. Повсюду стояли резные деревянные сундуки, в которых хранились драгоценности и одежда. Каждый день к шатру Голубого Цветка доставлялась свежая дичь. То и дело пригоняли ягнят, приносили рыбу. И очень скоро принцесса заметила, что старший брат, Аморг, особенно заботлив и внимателен к ней. Как-то во время прогулки Голубой Цветок встретила Аморга, когда он возвращался после удачной охоты. Юноша положил у ног принцессы свою добычу и тут же. ускакал. Принцесса потом весело смеялась, рассказывая служанке, как забавно он сделал ей свое приношение.

― Так у них принято, ― объяснила Цай Э. ― Помнишь, Фамир точно так же приносил тебе в дар добытых им диких уток. Кстати, ― заметила служанка, ― до меня дошли слухи, что Фамир вернулся. Надо его позвать. Ведь он не знает, где мы сейчас находимся. Он думает, что мы вовсе покинули долину Яксарта.

― Не торопись, Цай Э, ― ответила принцесса. ― Мне не очень хочется увидеть Фамира. Пусть это случится когда-нибудь позднее. Мне будет жаль покинуть гостеприимный шатер двух братьев. Здесь нам так привольно живется! Посмотри, каких чудесных зверюшек принес мне Аморг. Они вырезаны из дерева, но выглядят так, словно живые. А вчера я видела танец «Укрощения коня». Мне так понравилось! Я бы хотела еще посмотреть на такие пляски. Не торопись, Цай Э!

― Зачем же нам торопиться, моя драгоценная госпожа? Мы живем здесь привольно и весело. Старая Томира очень помогла нам. Это она позаботилась о том, чтобы пастухи угнали отсюда стадо Мадия, и теперь Аморг единственный хозяин на этом пастбище. Старая Томира называет братьев табунщиками, для нее не существует различий в знатности рода. Но мы ведь знаем, как знатен род Аморга. Ты забудь о старом, противном Мадии. Он сюда никогда не придет.

― Я всегда говорила, что ты, Цай Э, удивительно толковая служанка. И матушка так думает. Она охотно отпустила меня с тобой так далеко. Возьми, Цай Э, мой подарок.

Принцесса сняла со своего мизинца перстень и протянула его служанке.

― А я всегда говорила, что добрее тебя, моя госпожа, нет принцессы во всей Поднебесной.

Голубой Цветок уже привыкла к мысли, что не надо торопиться к Фамиру и не следует бояться старого Мадия. Она радостно встречала каждое утро и весь день проводила в шутках и веселье. Здесь, в степи, она в самом деле расцвела, как цветок. Она перестала думать о будущем. Ей хотелось жить радостями сегодняшнего дня. И вдруг в шатер принцессы пришла Зарина.

― Я хочу помочь тебе добраться к молодому вождю племени гуйфан, ― сказала принцессе Зарина. ― Я знаю, тебе трудно живется в нашем кочевье. Старая Томира рассказала мне, что тебе угрожал коварный Мадий. Я помогу тебе. До границы соседних земель тебя проводят мои девушки, амазонки. Они не дадут тебя в обиду. К тому же они позаботятся о том, чтобы на пути вашем не встретился Мадий. Он не должен знать о том, что ты здесь.

Служанка передала принцессе слова Зарины. Голубой Цветок не знала, что сказать. Ей было неловко признаться Зарине, что она не хочет больше видеть Фамира, что ей вовсе не нужен вождь племени гуйфан и что больше всего ей хочется остаться здесь, с юным Аморгом, который кажется ей добрее и умнее всех юношей Поднебесной. Маленькая принцесса ничего не сказала Зарине. Она только кивала ей в знак признательности и все думала, думала, как поступить.

Но еот служанка объяснила Голубому Цветку, что Зарина предлагает сейчас же собираться в дорогу. Мадий уехал на дальние пастбища, можно не бояться погони. А когда он вернется в кочевье, будет труднее уйти незаметно.

― Ступай к Аморгу, спроси его, что нам делать!..

Принцесса едва сдерживала слезы, так ей стало вдруг горько и обидно за свою судьбу, так страшно и одиноко она почувствовала себя при мысли, что нужно снова собираться в путь. Куда она пойдет без охраны, без мудрого Бао Пына? Она уже раз попала в ловушку, попала в шатер Мадия. А разве такое не может повториться?

Зарина молча ждала ответа. Она видела слезы маленькой принцессы и жалела ее. Но Цай Э не заставила себя долго ждать. Вскоре она вернулась к шатру Голубого Цветка, и вместе с ней пришли братья. Аморг сказал Зарине, что проводит принцессу к границе чужих земель и не оставит ее до тех пор, пока она не найдет вождя племени гуйфан. Улыбкой, кивками, знаками, понятными только Голубому Цветку, Аморг сумел объяснить принцессе, что не следует беспокоиться, что он поможет ей уйти от опасности и Мадий об этом никогда не узнает. При этом он скорчил такую забавную гримасу, изобразив старого Мадия, что принцесса весело рассмеялась и больше уже не тревожилась.

― Ты спроси принцессу, может быть, она хочет увидеть Фамира? ― предложила Зарина служанке. ― Фамир вернулся.

Цай Э, помня свой разговор с принцессой, сама отвергла это предложение. Она давно уже поняла, что Голубой Цветок вовсе не стремится к Фамиру, а Фамир, видимо, совсем забыл о принцессе. А ведь она ждала его так долго!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клара Моисеева читать все книги автора по порядку

Клара Моисеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меч Зарины отзывы


Отзывы читателей о книге Меч Зарины, автор: Клара Моисеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x