Антуан Прево - История Молли Сиблис

Тут можно читать онлайн Антуан Прево - История Молли Сиблис - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антуан Прево - История Молли Сиблис краткое содержание

История Молли Сиблис - описание и краткое содержание, автор Антуан Прево, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

История Молли Сиблис - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История Молли Сиблис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антуан Прево
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Антуан Франсуа Прево

История Молли Сиблис

Молли Сиблис, красивейшей из женщин, был вынесен смертный приговор: она обвинялась в совершении кражи, и признала себя виновной. При этом вела она себя очень неосторожно, признание свое бросила судьям чуть ли не свысока, словно настолько была уверена в своей неотразимости, что не страшилась никакого наказания. Многие весьма знатные особы из хорошего отношения к Молли употребили все свое влияние, чтобы добиться для нее помилования. Но вина ее была полностью доказана, да еще и подтверждена ее собственным признанием, и потому король на этот раз не смог проявить снисходительность. Участь Молли была решена, и все предвкушали удивительное зрелище, которым обещала стать ее казнь.

Потеряв последнюю надежду, Молли, однако, сумела сохранить присутствие духа и не поддаться отчаянию. Она пожалела о своей несдержанности, но нимало не оробев, обратилась прямо к главному судье с просьбой уделить ей несколько минут для беседы наедине. Молли и не подумала отречься от своих прежних показаний, напротив, подтвердила их, присовокупив еще и новые подробности, признала, что заслуживает смерти, но тут же добавила, что кража, за которую ее осудили,— далеко не самое страшное ее преступление, и за десять лет распутной жизни на совести ее накопилось немало тяжких грехов, в которых перед смертью она хочет публично покаяться, ибо считает, что показания ее могут представлять интерес не только для ее соотечественников, но и для самого короля, и потому, не помышляя более о помиловании, она все же просит дать ей небольшую отсрочку и выслушать ее.

Многие приняли эту просьбу Молли за хитрость. Однако король, которому сейчас же обо всем доложили, распорядился отложить исполнение приговора и назначил следственную комиссию по делу Молли.

Во время заседаний, которые длились неделю, Молли проявила большое самообладание, показания ее были подробны и ясны. Она рассказала историю своей жизни, рассказ ее был записан слово в слово, но мы ограничимся только тем, что кажется нам наиболее интересным. Предоставим же самой Молли распутывать этот кошмарный клубок.

— Мои родители были честные люди, но я так стремилась к роскоши и наслаждениям, что относилась к ним с презрением: средства их были ограниченны и моих потребностей они удовлетворить не могли. Не могу пожаловаться, что мою невинность похитил коварный соблазнитель. Я все для себя решила задолго до того, как у меня появился первый любовник. Мой план был отдаться первому, кто позовет меня с собой в Лондон, если только в руках у него будет кошелек и он раскроет его для меня. Я была хороша собой и знала это. И все же около полугода у меня не было случая исполнить свое намерение. Я не пропускала ни одного портшеза, ни одной кареты, чтобы не попасться на глаза ее владельцу, но в ответ получала одни любезности: представьте мое разочарование. Наконец мне повезло, и один проезжий, не долго думая, предложил мне сердце и кошелек. Я поймала его на слове. Той же ночью мы уехали в Лондон и какое-то время счастливо прожили вместе. Я приняла его за человека с положением, потому что в деньгах он не стеснялся, но через три месяца он откровенно признался мне, что он всего лишь лакей одного из первых придворных королевства и поначалу намеревался свести меня со своим хозяином; именно с этой целью он и привез меня в Лондон, но влюбился в меня сам и переменил свое намерение. Служил же он своему хозяину по амурной части, неустанно изыскивая для него новые утехи и наслаждения, а за меня надеялся получить с хозяина хорошее вознаграждение, так что теперь все было в моих руках и я могла стать счастливейшей женщиной Лондона. Я выслушала все это с величайшим удовлетворением. Мои мечты сбывались. Почти год я прожила как у Христа за пазухой.

Покровитель мой умер. От всей роскоши, в которой я купалась, не заботясь о будущем, мне остались лишь моя гордыня да спесь. Лакей предложил мне вновь занять место своего господина, но я его отвергла. Затаив обиду, он грубо оскорбил меня, и я поклялась отомстить. Новый любовник, которого мне не пришлось долго искать, взялся мне помогать. Мы подстерегли моего обидчика в пустынном переулке. Я хотела, чтобы он принял смерть от моей руки. И все же первый удар нанес ему мой сообщник, однако, как только я увидела, что лакей, раненный, падает на землю, я выхватила кинжал, который принесла с собой, и предала его медленной, мучительной смерти. Я сознаю, что это одно из самых страшных моих преступлений, потому что совершила я его с превеликим удовольствием. К тому же оно было первым и открыло путь всем остальным.

Мой новый любовник был игрок и казался мне сказочно богатым. Некоторое время мы жили с ним припеваючи, но других источников дохода у нас не было, и наступил день, когда мы стали нищими. Надо было искать выход. Я сама навела его на мысль обокрасть одного из его друзей, который тоже жил игрой, но ему еще не изменило счастье. И вот однажды, когда он вышел из игорного дома с крупным выигрышем, мой любовник стал настойчиво приглашать его отужинать с нами; мы замыслили напоить его до бесчувственного состояния, но то ли он что-то заподозрил, то ли просто не пьянел, так или иначе, но он сумел расстроить наши планы. И вот тогда я, досадуя, что добыча от нас ускользает, словно бы невзначай приблизилась к нему и, молниеносно накинув ему на шею пояс, изо всей силы затянула его. Он тут же задохнулся и потерял сознание. Завершили мы дело столовой салфеткой. Мы завладели его деньгами, предусмотрительно оставив ему несколько гиней и часы. Все это мы проделали с большой ловкостью, так что слугам, которых мы вскорости позвали, и в голову не пришло в чем-то нас заподозрить. Все решили, что он умер от удара.

Не понимаю, в каком же ослеплении я тогда находилась, если могла так равнодушно проливать чужую кровь! Однако я вовсе не была так жестокосердна, напротив, как раз в ту пору произволением небес сердце мое сделалось даже чересчур ранимым, возможно, тогда-то и началась для меня расплата, которую теперь я готовлюсь принять сполна. Сын несчастного, которого мы так жестоко погубили, по-прежнему принимая нас за лучших друзей покойного отца, стал часто бывать у нас, чтобы вместе с нами оплакивать свою потерю. Поначалу мне и в голову не приходило, что этот молодой человек способен внушить мне неясные чувства, тем более что воспоминания о том, как мы обошлись с его отцом, могли лишь отвратить меня от сына. И все же он был так хорош собой, что я не устояла. С моими прежними любовниками я так и не изведала любви. И теперь это сладостное чувство захватило меня целиком.

Но любовь не принесла мне счастья, а лишь толкнула на новые преступления.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антуан Прево читать все книги автора по порядку

Антуан Прево - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История Молли Сиблис отзывы


Отзывы читателей о книге История Молли Сиблис, автор: Антуан Прево. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x