Юрис Леон - Суд королевской скамьи

Тут можно читать онлайн Юрис Леон - Суд королевской скамьи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юрис Леон - Суд королевской скамьи краткое содержание

Суд королевской скамьи - описание и краткое содержание, автор Юрис Леон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Суд королевской скамьи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Суд королевской скамьи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрис Леон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это из ряда вон, просто из ряда вон! Давая по просьбе ответчика согласие на изменение процедуры, мы исходили из того, что вопросы будут касаться только регистрационного журнала.

— Имея дело с первой инстанцией, — сказал Баннистер, — сэр Адам представил Министерству внутренних дел данное заявление как часть доказательств своей невиновности. Подчеркиваю — он сам представил данный документ на рассмотрение. Но теперь выявляются разительные расхождения между тем, что он свидетельствовал в 1947 году, что он показывал на начальной стадии этого процесса, и между данными медицинского журнала. Если он считает, что журнал врет, ему остается только сказать об этом. И я уверен, что суд присяжных сможет оценить, какое его заявление считать отвечающим истине.

— Ваш протест отвергнут, сэр Роберт. Вы можете продолжать, мистер Баннистер.

— Благодарю вас. На третьей странице своего заявления в Министерство внутренних дел вы утверждаете: «Я произвел извлечение нескольких пораженных заболеваниями яичек и яичников, но я все время проводил операции, и моей неизменной задачей было излечить часть тела или орган, заболевание которого могло угрожать состоянию организма». Это ваши показания, которые вы давали в 1947 году, чтобы избежать выдачи вас Польше, — да или нет?

— Это было очень давно.

— А месяц назад в этом зале суда вы свидетельствовали, что провели несколько дюжин операций и ассистировали доктору Лотаки при еще одной дюжине операций. Говорили вы это, стоя на этом же месте?

— Да, после своего заявления в Министерство внутренних дел я припомнил, что провел еще несколько операций.

— Ну что ж, доктор Кельно, я предполагаю, что, если вы еще добавите все овариэктомии и ампутации яичек, зафиксированные в данном журнале, их число дойдет до двухсот семидесяти пяти, не считая того, что вы ассистировали еще при сотне операций.

— Я очень сомневаюсь, что можно подсчитать точное число операций. Вы сами видите, что их было порядка двадцати тысяч. Как я могу помнить, сколько прошло через мои руки?

— Доктор Кельно, — продолжал настаивать Баннистер, голос которого снова обрел привычную мягкость, — вы слышали заявление Туклы, что было еще два тома подобных записей, заполненных до того, как вы покинули Ядвигу. Это факт?

— Да, может быть...

— Что, по вашему мнению, поведают нам эти два тома, если они внезапно появятся на свет? Не станет ли нам совершенно ясно, что число операций, которые вы провели лично или при которых ассистировали, близится к тысяче?

— Пока я не увижу записи своими глазами, я ничего не могу сказать.

— Но вы согласны, что провели или ассистировали при трехстах пятидесяти операциях, которые нашли отражение в этом томе?

— Думаю, что с этим можно согласиться.

— И вы не можете не согласиться, что у вас были обезболивающие препараты, но вы никогда лично не проводили обезболивание на операционном столе, как показывали раньше.

— Эти детали я не могу точно припомнить.

— Я попрошу вас открыть страницу третью вашего заявления в Министерство внутренних дел и процитирую ваши же слова: «Я категорически отвергаю обвинение, что когда-либо проводил операции на здоровых людях, мужчинах и женщинах». Говорили ли вы это в 1947 году?

— Такова была моя точка зрения в то время.

— И разве вы не заявляли то же самое в этом зале суда?

— Да.

—Теперь откройте журнал на странице семьдесят два и взгляните на четвертую операцию снизу, объектом которой был некий Олег Солинка. Расскажите суду о ней.

— Здесь говорится... цыган... по приговору суда...

— И операция представляла собой...

— Кастрацию.

— Это ваша подпись как хирурга?

— Да.

— А теперь прошу вас обратиться к странице двести шестнадцать. В середине листа мы видим греческую фамилию Пополус. Не можете ли зачитать для милорда и присяжных описание диагноза, операции и сообщить имя хирурга?

— Это был еще один приговор суда.

— И вы кастрировали этого человека, потому что он был гомосексуалистом?

— Я... я...

— А теперь прошу вас обратиться к странице двести восемнадцать. В самом верху ее мы видим женское имя — скорее всего, она была немкой, — Хельга Брокман. Что вы можете поведать о ней?

Кельно уставился на страницу.

— Ну же? — поторопил его Гилрой.

— Верно ли предположение, — сказал Томас Баннистер, — что эта женщина, немецкая уголовница, отправленная в Ядвигу, подверглась по приговору суда ампутации яичников, потому что она, не будучи зарегистрированной проституткой, тем не менее занималась проституцией?

— Я думаю... да, это могло быть.

— Теперь будьте любезны открыть страницу триста десять и... дайте мне посмотреть... двенадцатая строчка сверху. Русское имя Борлатский, Игорь Борлатский.

И снова Адам Кельно оцепенело застыл на месте.

— Я думаю, что вам было бы лучше отвечать на вопросы, — сказал Гилрой.

— Это было решение суда о кастрации умственно неполноценных личностей.

— Какую опасность представляли эти люди?

— Ну проститутки могли быть источником венерических заболеваний.

— И с этой целью вы выдирали яичники у женщин?

— В некоторых случаях.

— Расскажите милорду и присяжным, каким заболеванием является умственная неполноценность и каким образом его можно вылечить кастрацией?

— Это была одна из тех диких идей, которыми руководствовались немцы.

— Что за болезнь — быть цыганом?

— По решению суда немцы считали некоторых низшей расой.

— В таком случае обратитесь к двенадцатой странице, третья снизу строчка — кастрация Альберта Гольдбауэра. Каков диагноз?

— По приговору суда.

— За что?

— За кражи.

— Каким заболеванием можно считать кражу? Адам снова промолчал.

— Разве не соответствует истине, что воровство можно считать, скорее, образом жизни, да и вам самим приходилось прибегать к нему, поскольку оно было широко распространено в Ядвиге, не так ли?

— Так, — откашлявшись, сказал он.

— Я подсчитал, что в данном томе имеется двадцать приказов суда, в соответствии с которыми вы провели кастрацию и ампутацию яичников у здоровых людей. Я имен все основания предположить, что вы лгали, когда на этом же месте утверждали, что никогда не проводили операций по приговору суда. Вы делали их, доктор Кельно, отнюдь не для того, чтобы спасти чьи»то жизни или извлечь безнадежно пораженные органы, угрожающие здоровью пациентов, как вы старались убедить нас, а потому, что немцы приказывали вам.

— Просто у меня раньше выпали из памяти операции по приговору суда. Я провел огромное количество операций.

— И я предполагаю, что вы так и не вспомнили бы их, не появись на свет этот журнал. А теперь, доктор Кельно, скажите нам, в какого рода операциях, кроме ампутации яичек и овариэктомий, вы предпочитали прибегать к спинномозговому обезболиванию?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрис Леон читать все книги автора по порядку

Юрис Леон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Суд королевской скамьи отзывы


Отзывы читателей о книге Суд королевской скамьи, автор: Юрис Леон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x