Евгений Анташкевич - Харбин
- Название:Харбин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-03406-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Анташкевич - Харбин краткое содержание
К концу 1922 года в Маньчжурию из охваченной войной России пришли почти 300 тысяч беженцев. Харбин, город на северо-востоке Китая, казалось бы, стал спасением. На самом деле именно через него на четверть века пролег фронт русской смуты.
Главный герой романа «Харбин» оказался в тисках между «золотой казной» Российской империи и замыслами советской и японской разведок. В повествовании не фигурируют в качестве героев Сталин, Чан Кайши или Микадо, но художественно и исторически достоверно показана жизнь города, задуманного и построенного как столица российско-китайской железнодорожной магистрали, и его жителей, ставших жертвами грандиозных потрясений первой половины XX века. Герои романа «Харбин» были участниками этих событий.
Харбин - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну что ж! Ну что ж! – Асакуса рукой в тонкой белой перчатке сам перевернул несколько страниц журнала и неожиданно для самого себя спросил: – Давно у нас?
Вопрос поставил дежурного в тупик, он стоял с открытым ртом и непроизвольно шевелил пальцами.
– До миссии где служили? – уточнил Асакуса.
– В меркуловской, во Владивостоке.
– Это когда же?
– В двадцать первом. – Дежурный явно не понимал, чего от него хотят.
Асакуса вдруг понял, что зря затеял этот разговор, но положение не позволяло просто так, взять и закончить его.
– А там не храпели?
– Никак нет! Стонать стонали, а храпеть – никак нет!
– И что, прямо до сегодняшнего дня служили в меркуловской? – Асакуса почему-то начал раздражаться.
Дежурный почуял тон начальника и встревожился.
– Никак нет, господин полковник! – Он снова вытянулся. – В меркуловской я до двадцать второго, до октября, пока красные не взялися!.. – Он стал заикаться. – А в двадцать третьем сюда подался, в Маньчжурию, то есть год ещё с партизанами ходил… Ну с этими, будь они неладны… с контрабандистами…
– Что же так? Почему вдруг контрабандисты – «будь они неладны»?
– Звери, господин полковник! Чисто звери!
– И это вы говорите после меркуловской?
Дежурный ухмыльнулся:
– В меркуловской – понятно! Контрразведка – она и есть контрразведка. С красными гадами, как ещё?
«Чего я к нему привязался? – подумал Асакуса, не зная, как закончить разговор. – А впрочем, интересно! По говору он если не крестьянин, то простой мещанин, что ему красные плохого сделали?»
– …А эти, – продолжал дежурный, – ни малого ни старого не жалели, всё говорили – «шоб свидетелей не было»… А всё ведь наши, православные!
Асакуса присел на табурет: «Где он до штабс-капитана дослужился?»
Дежурный будто услышал его немой вопрос:
– Из казаков я, забайкальских… Зыков моя фамилия. Иван Зыков. – И он на секунду опёрся одним кулаком об стол. – Виноват, господин полковник, ранение имею… Партизаны, краснюки голимые, деда, отца, братьев… всех. Я ведь после даже и могил их не сыскал… баб только не тронули. Я уж, как Колчака расстреляли и Семёнов к вам подался, совсем было замириться хотел! А тут!.. – Он тяжело передохнул. – Ну и на восток. Посля Волочаевского побоища раненого привезли в Никольск-Уссурий-ский. Там отошёл малость, а рядом офицер долечивался, из разведки, ну и отрекомендовал кому следует. Там уж из подъесаулов в штабс-капитаны и переодели.
– И как… в контрразведке?
Дежурный молчал.
Асакуса стал нетерпеливо подёргивать носком сапога.
– Как – в контрразведке?
– Как, господин полковник! Известно как! Локти к затылку! А кровь, она всякая – красная, хучь русская, хучь китайская, хучь…
«…японская!» – мысленно договорил за него Асакуса.
– А здесь как? Помогаете? Красных и здесь… немало!
Глаза русского стали злыми и холодными.
– Никак нет, господин полковник! Я уж лучше, если будет дозволено, тут, у тумбочки послужу.
В наступившем молчании послышалось, как где-то в дальней камере пискнула крыса, Асакуса вздрогнул и побелел скулами. Его интерес к биографии дежурного исчез.
– Включите полный свет в коридоре и вызовите моего адъютанта. Я – в «особой».
Он встал и вытащил из кармана собственный ключ от «особой» камеры.
– Будет исполнено! – бодро откликнулся дежурный, понимая, что непонятный ему разговор окончен, и вдруг закричал: – Господин полковник, а сабельку-то! С сабелькой в камеру-т никак нельзя, для вашей же безопасности!
Асакуса раздражённо отрезал:
– Это не «сабелька», подъесаул! Выполняйте… – Он не договорил, подхватил рукою катану и захромал к дальней камере, за его спиной дежурный схватил трубку и стал крутить телефонный диск.
«Сабелька! Русскэ, дурака-дэс!»
Дойдя до дальней камеры, он вставил ключ в замок тяжёлой, обитой дополнительными для звукоизоляции толстыми деревянными досками двери, ключ провернулся, не лязгнув, и дверь тихо отворилась.
«Смазали», – отметил он про себя.
В камере было темно, полковник свободной рукой нащупал на внешней стороне косяка выключатель и повернул его; камера залилась ярким светом.
– Принесите табуретку! – крикнул он дежурному.
В углу обитой по полу и стенам матерчатыми матами с низким сводчатым потолком камеры лежал раздетый догола человек. Он лежал на боку, свернувшись калачиком, с сизым, наголо обритым черепом и такими же скулами и подбородком. Асакуса сел на появившийся табурет и глотнул воздуха. Тошнота забила горло.
– Дежурный!
За спиной зашевелилось.
– Где адъютант? Мигом!
Голый человек на матах лежал и не шевелился, только было видно, как мерно дышит его впалый бок.
Асакуса, не вставая с места, дотянулся и толкнул его в плечо концом ножен; человек не пошевелился, Асакуса толкнул его сильнее. Человек вздрогнул, открыл глаза и, не поднимая головы, попытался разглядеть причину беспокойства, потом сжался ещё сильнее и, делая движения всем телом, стал отползать в угол камеры.
– Вставайте, Эдгар Семёнович!
Человек долго из-под опущенных бровей, закрываясь ладонью от яркой лампы, разглядывал гостя; через несколько минут он его узнал; медленно, опираясь то на одну руку, то на другую и двигая коленями, с трудом встал и прикрылся ладонями.
Перед Асакусой, слегка покачиваясь, стоял высокий, худой, измождённый человек, назвавшийся после перехода границы начальником Управления НКВД Дальневосточного края.
«Кожа да кости. Мешок. Длинный и сухой», – подумал Асакуса.
– Вам сейчас принесут одежду, скажите мне свой рост.
Человек напряжённо молчал.
– Я спрашиваю, Эдгар Семёнович, вы помните свой рост?
– Сто восемьдесят, – прошелестел человек сухими губами.
– Дежурный! – громко крикнул Асакуса.
– Я здесь, господин полковник, – в ухо ответил дежурный.
Асакуса вздрогнул, он не видел, что тот находится прямо за его спиной.
– Чёрт вас возьми, что вы на ухо орёте! Сообщите моему адъютанту, что его рост сто восемьдесят. Живо!
Глава 4
Полковник вышел из здания миссии, одетый в европейский костюм, русскую крытую шубу с бобром и бобровую шапку. Стояла обычная для февраля харбинская погода – солнце, мороз и пронизывающий, дующий на одной ноте ветер. Он без удовольствия оглядел низ стоящей колом шубы, ударил по ней ладонью, чтобы расправить вислые от долгого нахождения на вешалке складки. «Какое всё тяжелое и неудобное. Может быть, потому, что новое?» – подумал он и тут же порадовался блестящим, чёрным, лакированным перчаткам на стриженом заячьем меху с прошитыми тремя расходящимися лучиками. «Английская работа». Он сгибал и разгибал пальцы, любуясь тем, как натягивается и блестит глянцем кожа. «Не эта, – он снова недовольно глянул на шубу, – русскэ медведь».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: