Альберт Брахфогель - Рыцарь Леопольд фон Ведель
- Название:Рыцарь Леопольд фон Ведель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Зовнішторгвидав України
- Год:1993
- Город:Киев
- ISBN:5-85025-050-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альберт Брахфогель - Рыцарь Леопольд фон Ведель краткое содержание
Увлекательный исторический роман А.Е. Брахфогеля «Рыцарь Леопольд фон Ведель» переносит читателя в бурный XVI век, время ожесточенной борьбы католиков и протестантов. Война и мир, интриги и преступления, ненависть и любовь… В центре этих событий благородный рыцарь Леопольд фон Ведель, на всю жизнь оставшийся верным своим идеалам и любви к прекрасной Анне фон Эйкштедт.
Вместе с героем вы побываете в Германии и Венгрии, Италии и Испании, на Ближнем Востоке и в Англии, переживете множество испытаний и приключений…
Нашим читателям хорошо известны исторические произведения французских и английских авторов. Теперь предоставляется возможность познакомиться с немецким сентиментально-историческим романом.
Рыцарь Леопольд фон Ведель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Несколько дней спустя после этого разговора из сада вошла в зал Иоанна в то время, как Леопольд собирался на охоту.
— Положи назад оружие, я нашла для тебя более благородного зверя! Иди в виноградник, там найдешь его одного!
Вся кровь бросилась Леопольду в лицо. Он поклонился, отбросил оружие и медленно вышел в сад. Когда он подошел к винограднику и увидел среди листьев платье своей избранной, у него задрожали руки и ноги, а горло судорожно сжалось. «Я не думал, — прошептал он про себя, — что так трудно высказать это девушке!»
Однако он был не трус и тут же овладел собой. Его самолюбие и сила воли победили.
Леопольд вошел в виноградник. Анна работала и тихо пела. Она вышивала искусные цветы из белого шелка на прозрачном газе, который тогда употребляли для воротничков и рукавов. Она испугалась, увидев Леопольда. Смущение отразилось на ее лице, инстинкт подсказал ей причину прихода юноши.
— Ты испугалась, милая Анна? — начал возбужденный Леопольд. — Неужели ты боишься меня?
— Тебя? Нет! Почему я буду бояться тебя? — совершенно равнодушно звучал голос молодой девушки.
— Я хочу говорить о важном с тобой, Анна, — он сел около нее на скамейке.
— Я думаю, лучше переговорить об этом в присутствии матери. — Она незаметно отодвинулась и устремила свои прекрасные глаза на него. — Что же такое? — При этом яркая краска заиграла на лице молодой девушки.
— Анна, я бесконечно тебя люблю!
— Благодарю тебя. Это так и должно быть, мы были с тобой товарищами с самого детства.
— Нет, я не об этом говорю! — воскликнул он страстно. — Перед лицом Бога умоляю я тебя! Да пошлет мне Небесный Отец тебя, Анна, моей возлюбленной, моей женой на земле!
Он схватил ее руки и хотел покрыть поцелуями, но она с силой выдернула их у него.
— Однако я, действительно, вижу, что злая Сидония справедлива! Ты еще не исправился с тех пор?
— Но, девушка, ведь несправедливо так отвечать мужчине, когда он говорит, что любит тебя, что любит одну тебя, что без тебя для него нет счастья на земле! — он хотел снова привлечь ее к себе.
Анна, выражая тем самым свой протест, сказала:
— Что я ответила бы мужчине, я этого не знаю. Прошу тебя, не касайся меня! Ты еще слишком молод для брака, Леопольд, и, кроме того, совершенно не знаком с правилами хорошего тона. Ты еще совсем дитя, а уже говоришь о любви! Я скорее утоплюсь здесь, чем буду твоей женой! Вероятно, тебя мать научила, а ты, как послушный сын, и сделал это по ее совету.
Пораженный этими словами, Леопольд до крови закусил губу.
— Ты отказываешь мне?
— Да!
— Я не зажег в тебе ни искры любви?..
— Нет!! Это — мое последнее слово.
Безумно засмеялся Леопольд. Он быстро вскочил со скамейки и бросился в дом. Глубокое уныние выражали его глаза, и по лицу бежали слезы. В зале он схватил шапку и лютню и бросился стремглав из дому. Напрасно звала его мать, он спасался, как будто от смерти. Иоанна поняла все. Мрачная, вошла она в сад, где ходила Анна. Положение ее также очень мучительно.
— У вас было что-нибудь с Леопольдом, не обидел ли он тебя?
— Нет, дорогая госпожа. Но он говорил со мной о том, что…
— Что тебе не понравилось?
— Да, он поразил меня. Я, конечно, не хочу вас оскорблять, милостивая госпожа, но… я… я не могу согласиться на это!
— На что?
— Я не могу быть женой Леопольда! — сказала решительно девушка.
— А можно спросить, почему ты отказываешь моему сыну? Я имею право знать это!
— Мне очень горько говорить вам это. У меня такое сильное отвращение к Леопольду, что… Прошу вас, милостивая госпожа, отпустите меня! Вы понимаете, что я здесь более не могу оставаться!
— Этого вовсе и не надо, фрейлен фон Эйкштедт. Соберите ваши вещи и завтра можете уезжать. Впрочем, я не думала, что в вас остались еще те глупости, которым вас научила Сидония. Еще никогда ни один из Веделей не принуждал девушку к замужеству, и вы можете быть спокойны, что и с вами этого не будет! — с видом оскорбленной гордости оставила Иоанна побледневшую Анну.
Наступил вечер, но Леопольд не возвращался. Смущение было на всех лицах. Хозяйка коротко объявила, что сегодня будет ужинать одна с семейством, а остальные пусть едят в другой комнате. Когда Анна сошла сверху к ужину, то ее встретили холодные взгляды. Иоанна сообщила Бенигне и ее жениху о случившемся. Сели за стол. Неспокойно смотрела Иоанна на главный вход. Наконец вошел Леопольд с лютней в руках. Он положил лютню на окно, подошел спокойно к столу и занял свое обычное место. После молитвы приступили к ужину, и мать обратилась к сыну:
— Где ты был так долго, Леопольд?
— В лесу. Я сильно устал и очень хочу есть. — Он принялся очень жадно есть, но съел очень мало.
После нескольких тяжелых минут молчания Бонин заметил, что в лесу с оружием следует ходить, но никак не с лютней.
— Я хожу с ней довольно часто, и для меня это вполне естественно, Бонин. Никогда я не стану рыскать больше по лесу и убивать бедных животных. Разве в лесу нет мира и любви? Там шумят листья, журчит ручей, благоухают прекрасные цветы, а на верху высоких деревьев птицы вьют свои гнезда и распевают веселые песни. Человек не должен приносить смерть в этот невинный мир, он может здесь петь и наслаждаться. Небо и лес созданы для пения, только в них согласие, здесь неизвестны противоречия! Только люди ненавидят и терзают себе подобных. Если я снова подниму когда-нибудь руку на кого-либо, то моей мишенью будет не зверь, а жалкий человек!
С печальным видом поднялся Леопольд и сел у окна, где лежала лютня. Он начал тихонько наигрывать.
— Есть история, случившаяся в Померании во времена язычества, но в наши христианские дни такого не может произойти, — сказал он, тихо играя. — Жили два благородных, знатных семейства. В одном был сын, а в другом — дочь. И в хорошее или дурное время были согласны и дружны оба дома. Сильно желали родители брака Гемебранда и Ванды — так звали детей, — но впрочем, они их ни к чему не принуждали, а предоставили решать их судьбам, Богу и их собственным сердцам. Но в дом втерлась красная ведьма, которая сама хотела выйти за Гемебранда и сделать его охотником у сатаны на северной степи… — Вздохи и стоны извлекал он из струн, а слова его, подобно морскому ветру, звучали невыразимой скорбью. Гемебранд не обращал никакого внимания на любовь красной женщины, ибо он был сильно влюблен в Ванду. Тогда красноволосая ведьма, с черными кошачьими глазами поклялась отомстить ему, и однажды показала Ванде Гемебранда, лежащего, подобно ребенку, у груди матери. Ведьма передала свою ненависть к Гемебранду молодой девушке, с тех пор та перестала отвечать на любовь юноши и растоптала его сердце и любовь!
Дико и страстно продолжали звучать струны, а голос Леопольда становился все страшнее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: