Мирей Марк - Варьельский узник

Тут можно читать онлайн Мирей Марк - Варьельский узник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство АСТ, Астрель, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мирей Марк - Варьельский узник краткое содержание

Варьельский узник - описание и краткое содержание, автор Мирей Марк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мрачный замок Лувар расположен на севере далекого острова Систель. Конвой привозит в крепость приговоренного к казни молодого дворянина. За зверское убийство отца он должен принять долгую мучительную смерть: носить Зеленый браслет. Страшное "украшение", пропитанное ядом и приводящее к потере рассудка. Но таинственный узник молча сносит все пытки и унижения - и у хозяина замка возникают сомнения в его виновности.

 Может ли Добро оставаться Добром, когда оно карает Зло таким иезуитским способом? Сочетание историзма, мастерски выписанной сюжетной интриги и глубоких философских вопросов - таков роман Мирей Марк, написанный писательницей в возрасте 17 лет.

 Только спустя 40 лет автор решилась опубликовать рукопись, и критики немедленно назвали книгу литературным открытием года.

Варьельский узник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Варьельский узник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мирей Марк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мне нужно, чтобы вы разрешили мне тренироваться в оружейном зале.

— Вам запрещено носить оружие.

— Я не собираюсь его носить. Я только хочу иногда тренироваться.

— Что по этому поводу говорит протокол?

— Что мне запрещено носить оружие.

— И ничего в отношении тренировок?

— Ни слова,— Олег улыбнулся и продолжил: — Вы плохо исполняете возложенную на вас обязанность, сеньор. Вам поручено меня охранять, а вы не знаете предписаний наизусть.

— А вы-то их хорошо знаете, особенно в той части, где говорится о побегах?

— Один-один — ничья,— засмеялся Олег,— Так как насчет разрешения?

— Хорошо.

С этого дня юноша по нескольку часов в день проводил в оружейном зале. Он был искусен и дьявольски ловок в фехтовании. Многим доставляло огромное удовольствие скрестить с ним шпагу.

— Только недолго,— заботливо предупреждал их Шевильер.— Он болен и быстро устает.

Сам же Алексис, которого Олег постепенно отучил от проявления жалости, частенько позволял себе шутить вместе с ним над его слабостью и недомоганиями.

* * *

Однажды утром во двор замка въехал патруль во главе с капитаном Сент-Люком и тут же собрал вокруг себя толпу любопытных зевак. Они привезли с собой варвара. В то время пойманные дикари никого не удивляли, но на этот раз пленник оказался необычным — это была женщина.

В отношении варваров Эммануэль следовал порядку, установленному его предками: если их ловили на земле Лувара, то сажали в железную клетку замковой башни. Если дикаря схватывали на территории его собственных земель, с ним обращались как с воином — убивали либо обменивали, в зависимости от обстоятельств.

Сеньор подошел к повозке, где сидела связанная пленница. Зеваки окружили ее плотным кольцом. На вид женщине было лет тридцать, она была рыжеволосой и очень худой; озираясь по сторонам, она громко выкрикивала ругательства на своем языке.

— Она такая же необузданная и дикая, как и их мужчины,— сказал Сент-Люк.— Она была вооружена, сеньор.

— Где вы ее поймали?

— Недалеко от Птичьего острова. Она была одна. Я впервые вижу, чтобы их женщина так далеко уходила от племени, и тем более пересекала границу.

— Может, она заблудилась?

— Не знаю. Может быть.

— Да она похожа на наших женщин,— раздался вдруг голос маленького поваренка.

Все засмеялись, а ребенок, смутившись, отступил назад в толпу.

— Мы поймали ее на вашей земле, сеньор... Посадить ее в клетку?

— Не говори глупостей! Я не воюю с женщинами,— прервал его Эммануэль и вдруг услышал за спиной веселый смех.

Олег и Шевильер, разгоряченные боем, стояли на пороге оружейного зала, держа в руках шпаги. Проклятый заметил внимательный взгляд господина, брошенный на него, покраснел и быстро передал оружие Алексису. Пришла очередь Эммануэля смеяться над ним.

— Подойдите сюда,— кивнул он.

Молодые люди приблизились к повозке.

Женщина забилась в угол, комкая на груди платье, сшитое из грубой коричневой ткани. На ее левой руке багровел большой шрам.

— Что вы намерены с ней делать? — спросил Шевильер.

— Ничего. Что я могу с ней сделать? Что бы вы сделали на моем месте, Алексис?

— Не знаю... Повесил бы... Нет. Я выдал бы ее замуж за крестьянина... Нет... Не знаю, сеньор. В самом деле не знаю.

— А вы, Олег?

— Я бы накормил ее, если она захочет, а потом отвез туда, где нашли.

— Неплохая идея,— улыбнулся Эммануэль.— Только я еще добавлю теплую накидку.— Он еще раз с любопытством осмотрел дикарку.

У нее были гнилые зубы, но потрясающей красоты черные глаза. Похоже, она не испытывала никакого страха при виде окружившей повозку толпы, но пристальный взгляд Эммануэля, по-видимому, тревожил ее. Она что-то злобно выкрикнула и плюнула в его сторону.

— Сент-Люк, дайте ей хлеба и мяса и отвезите к границе до наступления ночи,— отдал он приказ и повернулся. Взглянув на Олега, он не смог удержаться от иронии: — А вы, юноша, будьте любезны, чтоб никакого оружия вне стен оружейной!

* * *

Карту Систели повесили на стене в большом зале в прошлом году по предложению Олега. Она его завораживала. Он упросил Сальвиуса поведать ему историю острова, походу рассказа обращаясь к карте. Узник засыпал его вопросами: для чего мост построен в этом месте, а не в том, почему королевская дорога проходит в обход Бренилиза, что выращивают в Вокселе, почему и кто — Комбе-валь или Монтеро — владеет островом Руке? Его любознательность была ненасытной, а память великолепной, и вскоре старый лекарь признал, что ученик во многих проблемах истории страны разбирается лучше, чем он сам.

Вопросами о владении и управлении огромным хозяйством он донимал Эммануэля, когда тот был свободен от посетителей и неотложных дел.

Иногда Олег каким-нибудь словом ненароком приоткрывал тайные уголки души сдержанного сеньора Лувара.

— Вы когда-нибудь встречались с сеньором де Комбевалем? Это ваш сосед,— спросил как-то Олег, рассматривая карту.

—- Он мой сосед на юге. У нас мало общего — у него нет причин опасаться племен Пуанта,— ответил Эммануэль, и едва заметная тень набежала на его лицо.

Внимательный и чувствительный к малейшим изменениям в настроениях окружающих людей, Олег тут же поспешил сменить тему, спросив первое, что пришло ему в голову:

— Он женат?

Более неудачный вопрос трудно было найти.

Де Лувар помрачнел еще больше:

— Да. Уже четыре года. На Жанне де Фольвес — внучке графа де Фольвеса,— он задумался и невольно повторил еле слышно: — Жанна. Жанна де Фольвес.

Он поднял глаза. Проклятый смотрел на него понимающим взглядом, а Эммануэль продолжил откровения: — Я лично отвез ее к Ком-бевалю. Ей тогда только исполнилось семнадцать.

Олег все же решил сменить тему:

— А Монтеро? Вы с ним встречались когда-нибудь?

* * *

Спустя некоторое время Эммануэлю доложили, что Рилор сжег деревню недалеко от границы, даже не обременив себя грабежом. Потом еще одну. Кроме того, он трижды атаковал дозорные отряды. Солдаты Лувара несли потери.

Эммануэль снарядил две экспедиции вглубь варварских владений, но результата не добился. Похоже, Рилор избегал прямых столкновений: игра в кошки-мышки доставляла ему больше удовольствия.

* * *

Однажды утром во время прогулки Олег внезапно остановил лошадь и соскочил на землю. Его охрана среагировала мгновенно, не особо раздумывая. Один схватил под уздцы скакуна, второй, спрыгнув на землю, молниеносно скрутил узнику руки ремнем. Эммануэль, ехавший неподалеку, вздохнул:

— Очень хорошо, только отпустите его. Это браслет.

Олег прислонился головой к конскому боку, судорожно вцепившись руками в седло. В этот момент над ними в небе показались силуэты нескольких чаек. Луи д’Иксель завороженно проводил их взглядом:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мирей Марк читать все книги автора по порядку

Мирей Марк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Варьельский узник отзывы


Отзывы читателей о книге Варьельский узник, автор: Мирей Марк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x