Константин Коничев - Повесть о Федоте Шубине
- Название:Повесть о Федоте Шубине
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель Ленинградское отделение
- Год:1973
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Коничев - Повесть о Федоте Шубине краткое содержание
Повесть о Федоте Шубине - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Федот Иванович, я ничем вас не буду стеснять, — заявил Ринальди, — ни ценой за труд, ни указаниями. Работайте, как вы говорите, по своей собственной выдумке…
— Спасибо за доверие, господин Ринальди, но я боюсь не оправдать ваши надежды. — И, вскинув высоко голову, Шубин пояснил: — Вы, архитектор, предлагая мне такой заказ, цените мои способности, но, признаться, я не люблю принимать такие заказы. Разве благородного арабского коня запрягают возить дрова! Нет, нет, я не хотел бы связываться… — Не желая быть слишком резким, Шубин не договорил до конца свою мысль.
— А я не хотел вас обидеть, Федот Иванович, и пришел к вам с добрыми намерениями.
Шубин подумал и снова стал отказываться:
— Спасибо, на хлеб себе и семейству как-нибудь добуду. Если же я отжил как скульптор для знатных персон, то пока мои руки способны держать резец, я все-таки буду трудиться… Не удивляйтесь, господин Ринальди, если в «Петербургских ведомостях» вы не раз встретите мой призыв такого содержания: «На Васильевском малом острове, между Большим и Средним проспектом на 5-й линии, в доме 176 продается (такое-то!) изделие академика Федота Шубина по весьма сходной цене». Нужда чего не делает?! Говорят — нужда и камень долбит и кошку с собакой роднит. Я предпочту умереть с «благородной упрямкой», как говаривал Ломоносов, но кривить душой не хочу, дабы себя не возненавидеть…
— А разве я уговариваю вас душой кривить?!
Удалось тогда Ринальди уговорить скульптора принять заказ с собственными шубинскими сюжетами на тему жертвоприношения. Шубин погрузился в работу. Наконец барельефы, изображающие «жертвоприношение», были изготовлены и привезены из мастерской Шубина на показ в контору строительства. Иностранные архитекторы восхищались трудами русского скульптора. Сам Ринальди, так страстно мечтавший соединить искусство архитектора с шубинскими произведениями, увидев его работу, сказал:
— Такие барельефы Ватикан, и Лувр, и Британский музей иметь не отказались бы…
Но заказы для Исаакиевской церкви должны были быть одобрены представителями высшего духовенства, которые в клобуках, в шелке и бархате явились для просмотра шубинских творений.
Были и представители от Академии художеств, в том числе и Гордеев. Все они сначала осмотрели и приняли несколько чьих-то икон с изображением угодников и перешли к барельефам.
— Чья сия работа и что она изображает? — полюбопытствовал петербургский митрополит и посмотрел вопрошающе на Ринальди.
— Это работы господина надворного советника и академика Федота Ивановича Шубина, — ответил Ринальди и показал на стоявшего рядом с ним скульптора.
— Так. А что изображено здесь? — повторил вопрос митрополит.
— Жертвоприношение, — односложно ответил хмурый Шубин, не вдаваясь в пояснения.
— Хм, жертвоприношение? — промычал себе под нос митрополит и вместе со свитой стал внимательно рассматривать барельефы.
Гордеев, распахнув лисью шубу, увивался вокруг митрополита и что-то тому нашептывал.
Когда работа была осмотрена, митрополит вздохнул и, обратись к членам комиссии, сказал:
— Жертвоприношение в барельефах Шубина не заслуживает похвалы и недостойно быть помещено в храме святого Исаакия…
Гордеев украдкой злорадно покосился на Шубина. Странно, тот был спокоен и невозмутим. «Может, глуховат стал Федот, не расслышал владыку», — подумал Гордеев. Ринальди побагровел и спросил:
— Ваше высокопреосвященство, почему?.. Поясните!
— Жалею, что вы, господин архитектор, не видите сами причин, заставляющих отвергнуть барельефы, — как бы удивляясь, проговорил митрополит. — Изображения Шубина не убеждают смотрящего на них в любви к богу. Вы взгляните глубокомысленно на лица этих людей, что приводят животных к жертвенникам, дабы отдать в жертву всевышнему. Разве написано на лицах радение бескорыстно служить богу? Не вижу радения! Паче того, лица высечены на мраморе с видом сожаления, якобы люди не жертву богу приносят, а у них насильно отбирают их последнюю домашнюю животину…
Дальше митрополит не нашел слов для пояснения и сказал лишь, что он не может дать своего позволения освятить барельефы, ибо то искусство, которое не служит богу и государю, служит лукавому.
Шубин горестно усмехнулся и, слегка склонив голову, понизив голос, проговорил:
— Ваше высокопреосвященство, и вы, глубокоуважаемый коллега Ринальди, мне, как творцу рассматриваемых вами предметов, не очень удобно говорить в защиту их. Судите-рядите. Я помолчу, послушаю…
— Мною все высказано, — высокомерно изрек митрополит, — ваши работы не пригодны для храма. Даже католическая церковь, и та пренебрегла бы принять их. Все барельефы — от первого до последнего — чрезмерно кажутся светскими, и место им, простите меня, в трактире. Нет, для трактира дорого и роскошно. Но в светских частных салонах они обретут себе надлежащее место. Кто примет, кто завладеет вашими «жертвоприношениями», тот перед богом и в ответе… Однако мы не воспрещаем высказать свое мнение и ваятелю.
И тогда Шубин сказал, обращаясь к Ринальди, как бы не слушая и не замечая митрополита:
— Дорогой друг Антонио! вы итальянец и, вероятно, помните подобный сегодняшнему разговор, происшедший некогда между великим Микеланджело Буонарроти и представителем католической церкви, чиновным и духовным лицом Бьяджо да Чезена по поводу «Страшного суда», что в Сикстинской капелле?
— Не могу припомнить, — слукавил Ринальди, отлично зная об этом эпизоде и желая, чтобы Шубин в присутствии митрополита рассказал подробнее. — Расскажите, Федот Иванович. Все, что касается жизни и деятельности Микеланджело, должно быть интересно.
— Да, да, Микеланджело — воистину неповторимый человек! — отозвался митрополит с видом непререкаемого знатока.
Шубин продолжал:
—. Было это в ту пору, когда Микеланджело заканчивал роспись алтарной стены Сикстинской капеллы. Работа была чудовищная не только по превосходству исполнения, но и по своим размерам, достигая свыше трех сотен квадратных аршин. Я, будучи в Италии, неоднократно видел и восхищался фресками гения. Не буду говорить, чт о представляет собою зрелище «Страшного суда», изображенного рукой фантаста-художника. И вот пришли смотреть работу Микеланджело папа римский Павел и вместе с ним папский церемониймейстер Бьяджо да Чезен. Папа спросил сопровождавшего его Бьяджо, нравится ли тому изображение «Страшного суда». Тот ответил: «Позорно и бесстыдно изображать голых грешников, показывающих свои срамные телеса!.. В банях и тавернах место такому произведению, но не в Сикстинской капелле…» И что же? Папа не согласился со своим приспешником, а Микеланджело, продолжая работать над этой фреской, изобразил Бьяджо да Чезена в аду, то есть в нижней части «Страшного суда», среди дьяволов, и притом опутанного змеей…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: