Константин Коничев - Повесть о Федоте Шубине
- Название:Повесть о Федоте Шубине
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель Ленинградское отделение
- Год:1973
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Коничев - Повесть о Федоте Шубине краткое содержание
Повесть о Федоте Шубине - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ринальди усмехнулся и, незаметно для митрополита, подмигнул Шубину.
— Дерзновенно сказано! — начал возражать митрополит. — Однако не равняйте себя с Микеланджело и не думайте, что позволительно у нас, в православной России, издевательство над духовными особами.
— Что вы, что вы! — воскликнул Шубин. — У меня таковой и мысли не было. Микеланджело во все времена и повсюду достоин преклонения! Мы, грешные ваятели, мизинчики, а он гигант!.. Да что говорить, когда я смотрел его «Страшный суд», то не усомнился в существовании ада!.. Столь правдивы фигуры грешников во всех их положениях… Нет, я ничуть не обескуражен, что мои барельефы оказались противны его высокопреосвященству. Бог с ними, с барельефами, пусть пропадают пропадом!..
Ринальди попытался доказать митрополиту и его свите, что барельефы — это вовсе не иконы, не для моления они и назначались, а для декоративного украшения стен церкви. Но решение митрополита было непреклонно.
— Федот Иванович, скажите вы слово в оправдание своих трудов! — взмолился Ринальди к скульптору.
— Ну что я скажу? — развел руками Шубин. — Барельефы… они сами говорят за себя. Правда — она что шило в мешке, ее не утаишь. Да и не умею я ни обороняться, ни нападать, тем более, когда вижу супротив себя таких высочайших духовных особ. Вот если бы мне красноречие, как у господина Дидерота, возможно, я и нашелся бы возразить и себя и свой труд защитить. Но ни ваятели, ни зодчие, ни живописцы, занятые изо дня в день трудами, не искусны в риторике. Да и не наше дело ораторами быть. Делаем что положено, что разумом подсказано. Однако и в священном писании о краснобаях сказано: «во многоглаголании несть спасения». Только пусть не осуждают нашего брата за неумение речи произносить, ибо далеко не всегда должно почитать признаком высокого дарования и ума умение красиво говорить. Художникам приходится много и нелегко обдумывать свои произведения. Оттого мы кажемся и застенчивыми и рассеянными и не умеем жить с блеском, тяготимся нуждой и отвлекаемся мелочами жизни. А это мешает работе и раздражает самих нас, зачем напрасно тратится наше дорогое время, потребное на художества?.. Ох, не умеем жить! А вот велеречивые господа сплошь да рядом преуспевают. Создают видимость полезности, а на деле переваливают из пустого в порожнее и живут за счет труда других. Прошу прощения. Так, значит, дозволено будет мне барельефы домой отвезти?
— Дело ваше, куда хотите, — сказал, уходя, митрополит, и добавил: — Вместе с ваятелем скорблю о потраченном напрасно труде на изготовление сих злополучных «жертвоприношений».
— А я не скорблю! — не без гордости сказал Шубин. — Труды от чистого сердца не пропадают, владыка, не пропадают!..
А когда духовные приемщики удалились, Шубин стал успокаивать расстроенного архитектора:
— Напрасно, господин Ринальди, волнуетесь. Я же вам говорил. Не вышло у меня по их вкусу… Да и как угодить? Ведь в жизни мне не приходилось видеть жертвоприношений, зато приходилось наблюдать в деревне, как у тягловых государевых крестьян за оброк отбирали последнюю скотину… Вот я и вспомнил. Митрополит по-своему, пожалуй, не без ума. Что же делать? Я уже стал привычен к неприятностям, а вот вам ущерб принес и огорчение. Этого я не хотел бы…
Но Ринальди нашел выход из положения:
— Не будем огорчаться, Федот Иванович, — сказал он. — Ваш труд не пропадет. Барельефы поместим когда-либо в лучшем зале мраморного дворца, что ныне строим для Орлова…
Он так и сделал.
Глава тридцать четвертая
Нередко Шубина навещал художник Иван Петрович Аргунов, крепостной графа Шереметева. А в эту пору он писал портреты скульптора и Веры Филипповны. Шубин и Аргунов подолгу засиживались в длинные зимние вечера и беседовали весьма откровенно. Обычно начинал словоохотливый и не менее, чем Шубин, дерзкий на язык Аргунов:
— Мы вот, Федот Иванович, пыхтим, трудимся, а за труды нам достаются лишь, как бедному Лазарю, крохи, падающие с господского стола. А вот светлейший князь Потемкин на пикник триста тысяч истратил!
— Ну так что ж, чего тут удивительного! — раздраженно воскликнул Шубин. — На то он и Потемкин. Пикник — мелочь. А на поездку в Крым сколько у них ушло? Миллионы! Платье для Потемкина царица заказала сшить, бриллиантами велела украсить, и обошлось платьице в двести тысяч. А дворец для Потемкина? А Орлову, Безбородко и другим разве мало достается? — И, качая поникшей головой, Федот сказал: — Бедная матушка Россия, каких матерых кровососов она держит на своей шее!
— Именно! — поддержал Аргунов. — А главное — мы можем с тобой вздыхать и скорбеть об участи России сколько угодно, облегчить ее участь не в силах наших. — И вдруг неожиданно и затаенно притихшим голосом спросил: — Слыхал ли ты о книге Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву»?
— Слышал, но точно сути не дознался, — ответил другу Федот. — Кажется, запрещено о ней и говорить даже. И еще слушал в Гостином дворе, в суконном ряду, где раньше была книжная лавка, будто и книготорговца того в крепость запрятали и еще одного ученого мужа — Челищева, приходившегося другом Радищеву, тоже заточили. Вот тут и потолкуй, когда даже разговаривать о книге Радищева под страхом судебным запрещено!.. А хотелось бы знать, что трактует Радищев, какие всхожие семена содержит в себе запретный плод? Если тебе известно содержание книги, завидую!.. Рассказывай, друг, иначе из дому не выпущу!
Но Аргунова не надо было слишком упрашивать.
— Да, что верно, то верно: о Радищеве и его книге говорить запрещено всем и каждому. Книга «Путешествие» вызвала великий гнев царицы. И хоть Радищев в Сибири, но книга, и в малом числе экземпляров сохранившаяся, дойдет до потомства, а там, глядишь, и размножится. Да, Федот, я читал ее со вниманием неоднократно и еще более люто возненавидел причины, порождающие зло и несправедливость! — Рассказав содержание книги Радищева, Аргунов добавил: — А как он хорошо, с большой, горячей любовью пишет о Ломоносове!..
— Иван Петрович, ради любопытства, ухитрись, сними мне копию того, что сказано у Радищева о Ломоносове.
— Зная тебя, обещаю!
— Ни тебя, ни себя не подведу, — заверил Шубин. — Разве только дурак может намеренно лишить себя верного друга…
— О Ломоносове слово Радищева я тебе потом скопирую со списка. Принесу. А ты будь осторожен. За разговоры о нем не посчитаются и с надворным советником и с талантом твоим. Мерзость, кругом мерзость в верхах, — промолвил Аргунов со злостью. — Такого человека в Сибирь, за что?.. — И сам себе ответил с грустью, качая головой: — За правое слово, за борьбу против насилия. Вот тут и попробуй жить правдой. Живо на руки и на ноги железные браслеты наденут. А начал Александр Николаевич свое «Путешествие» словами: «Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй». Намек прямой и зело прозрачный. Из сего эпиграфа, не читая книгу, уже понять можно, о чем речь пойдет. Как, по-твоему, Федот Иванович, что бы те слова значили?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: