Елена Жаринова - Сын скотьего Бога

Тут можно читать онлайн Елена Жаринова - Сын скотьего Бога - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елена Жаринова - Сын скотьего Бога краткое содержание

Сын скотьего Бога - описание и краткое содержание, автор Елена Жаринова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это история о том, что происходило на берегах Волхова до прихода Рюрика. Герои древней легенды становятся живыми людьми. Их любовь, приключения и внутренняя борьба становятся мостом из прошлого в современность.

Сын скотьего Бога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сын скотьего Бога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Жаринова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тогда уходи, — велел он Спиридону. Грек послушно показал ему, где брать свечи, и шаркающей походкой вышел вон.

Волх остался один. Свет падал в основном на стол, а по углам вился полумрак. Несколько раз Волх тупо посматривал на пергамент, и буквы сразу же коварно разбегались. Но стоило ему ненадолго сфокусировать взгляд, как стало ясно, что он не разучился читать по-гречески. Все-таки Спиридон старательно вколачивал в него науку…

Забавно… Медленно, водя пальцами по строчкам, шевеля губами — его, к счастью, никто не подгонял, — Волх начал разбирать слова. Их смысл терялся сразу же после прочтения — слишком много усилий Волх вкладывал, чтобы разобрать буквы. Но через какое-то время произошло чудо. Прочитанный Волхом кусок оказался не набором отдельных слов. Он зазвучал в голове связной речью.

«По большей части он вел за собой народ убеждением и наставлением, так что народ сам хотел того же…» Так вот что значит — читать?!

Захваченный внезапным вдохновением, Волх жадно вгрызся в текст. Имена, названия, половина слов забыта… Невидимый собеседник Волха безусловно владел греческим лучше. И все-таки Волх понимал… Перикл правил городом Афинами, но народ при этом считал, что все решения принимает общегородское собрание… Это называлось «демократия» — власть народа. Все уважаемые граждане не только имели право, но даже были обязаны обсуждать государственные вопросы. А Перикл умело направлял народное мнение в нужное ему русло.

Тут Волх вспомнил, как в Новгороде Кулема предложил всем жителям сообща решить судьбу Волха. И как люди меняли свое решение, услышав доводы Бельда. Неужели в словах Спиридона есть смысл? А в этом смысле — надежда? Волх уважительно погладил «умный» пергамент. Впервые после возвращения в Словенск ему пришло в голову, что ситуацию можно как-то изменить.

Ближе к полудню, очень оживленный, Волх спустился к реке. На рассохшейся перевернутой лодке его ждали Клянча, Бельд и Мичура. На Волхово приветствие нахохленный Клянча лишь мотнул головой:

— Утро добрым не бывает. А чего это ты, Волх Словенич, такой веселый?

— Потому что будут еще у нас добрые утра, — весело заявил Волх. — Только надо не медовухой глаза заливать, а головой думать.

И он рассказал друзьям про Перикла и про Спиридоновы мысли.

— Бред какой-то, — фыркнул Клянча. — Твой Спиридон дурак. Он у Словена за пазухой пригрелся, а теперь трясется за свою шкуру. Причем тут какие-то мертвые греки?

— Греки — они же были еще до римлян? — спросил Волх Бельда как знатока. Но тот неопределенно пожал плечами. В греках он не особенно разбирался. Зато идею уловил сразу.

— Свободных мужчин в городе около пяти тысяч. Это гораздо больше, чем в русской и словенской дружинах вместе взятых.

— Людей много, но каждый себе на уме, — покачал головой Мичура.

— И что ты прикажешь с этим сбродом делать? — Клянча вздохнул. — Хотя мы теперь и сами не пойми какой сброд. Эх, Волх Словенич… Помнишь, как мы на этом бережку с Алахарем на мечах рубились?

— Да пошел ты к лешему со своими соплями! — рассердился Волх. — Я тебя позвал о деле поговорить. Или тебе нравится у русов быть приживалой?

— Можно подумать, это я к ним приживалой напросился! — окрысился Клянча.

— Тише, парни, не горячитесь, — нахмурился Мичура. — Никто не хочет быть приживалой. И под русами ходить никто не хочет — спроси любого, хоть пастуха, хоть гончара, хоть дружинного воеводу.

— Так какого лешего все они молчат?! — воскликнул Волх. — Чего боятся? Нашими усилиями русов осталась всего сотня!

Мичура смущенно хмыкнул.

— Видишь ли, Волх Словенич… Я думаю, тебя они боятся больше, чем Хавра. Ты — колдун, они не доверяют тебе. Поэтому поддерживают Волховца.

— Волх, напомни-ка, что там было сказано про Перикла, — попросил вдруг Бельд.

— По большей части он вел за собой народ убеждением и наставлением, так что народ сам хотел того же, — слово в слово повторил Волх. Это была первая самостоятельно прочитанная им фраза, и она запомнилась навсегда.

— Вот! — Бельд торжествующе поднял палец. — Соображаете? Надо людей убедить, что это им, а не князю Волху надо прогнать из города русов. Пусть поймут, что главное зло — вовсе не Волх, а русы. А если весь город потребует, чтобы наемники ушли, то и дружина осмелеет, поддержит…

— Легко сказать… По-хорошему Хавр не уйдет, — покачал головой Мичура.

— Пусть уходит по-плохому, — дернул головой Волх.

— А чем ты их прогонять задумал? Кочергой? — хмыкнул Клянча. — Оружия у нас нет. Хоть бы ты, Мичура, мечом разжился…

— Хватит болтать, парни, — прервал их Бельд. — Смотрите: русы.

Действительно, от городской стены по склону почти бегом спускались двое наемников.

— Эй, вы! — крикнул один. — Вам что было велено — больше трех не собираться. А ну расходитесь, пока мы Хавру не рассказали.

Волх вскочил, закипая яростью. Клянча выкрикнул:

— А причем тут Хавр? Разве в городе княжит Хавр?

— А ну прекратите! — зашипел Бельд. — Не хватало еще, чтобы нас посадили в яму, как преступников. Можете рассказывать, — миролюбиво крикнул он русам. — Мы ничего не нарушили. Нас трое. А Мичура — он не наш, он из старой дружины. Он вообще может делать, что хочет.

Русы переглянулись. Потом один, посообразительнее, проворчал:

— Нечего мне зубы заговаривать. Мичура в старую дружину не вернулся и меча у князя не попросил. Так что он ваш. Красиво поступил, только глупо…

— Тебя забыл спросить, — рявкнул Мичура. Но Бельд бесцеремонно хлопнул его по плечу.

— Тише, тише… Об этом-то мы и не подумали! — заорал он руссам. — Нам и в голову не пришло, что мы поступаем против воли воеводы Хавра.

— Воевода Хавр печется единственно об интересах князя Волховца, — хмуро ответил рус.

— Уходим! Быстро! — подтолкнул друзей Бельд.

Русы проводили их подозрительными взглядами до самых городских ворот.

— Значит так, — вполголоса сказал Бельд. — Рисковать больше не будем. Пусть нас вместе видят как можно реже. Займитесь какими-нибудь делами, по девкам что ли сходите. Особенно тебя, Волх, прошу: держи себя в руках. Помни: все, что Хавр делает или говорит, сам или через своих людей, все это — чтобы тебя разозлить. Не буди лихо. А я тем временем поговорю с людьми, послушаю, что они думают и какие у них настроения.

— Ишь! — усмехнулся Мичура, одобрительно глядя Бельду вслед. Тот шел, слегка сутулясь, широко ставя голенастые, журавлиные ноги. — Толковый у тебя сакс, Волх Словенич. Ну, да и я, старик, на что-нибудь сгожусь. Попробую-ка я и в самом деле князю поклониться. Пусть примет обратно в дружину! Глядишь — одним мечом и разживемся.

Вечером, повинуясь странной тяге, Волх снова явился в библиотеку. Там было пусто, грек уже ушел спать. Волх зажег свечи и неуверенно оглядел полки с рукописями. Сколько их… Листы пергамента, сшитые вместе и сплюснутые тяжелыми деревянными крышками, обтянутыми кожей или дорогой тканью. Свитки из хрупкого, коричневатого материала, до которых страшно было дотронуться. Неужели Словен все это читал? Тут ведь и жизни не хватит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Жаринова читать все книги автора по порядку

Елена Жаринова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сын скотьего Бога отзывы


Отзывы читателей о книге Сын скотьего Бога, автор: Елена Жаринова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x