Владислав Русанов - Обряд Ворлока
- Название:Обряд Ворлока
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крылов
- Год:2009
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-9717-0868-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Русанов - Обряд Ворлока краткое содержание
В Полых Холмах под Йоркширом кипит своя загадочная жизнь. Попавший туда молодой словен Вратко должен заплатить за помощь и гостеприимство.
Ворлоку из Гардарики предстоит разыскать вещь, необходимую для таинственного Ритуала. Попасть в пещерный лабиринт под развалинами аббатства Стринешальх, где хранится заколдованный треножник, несложно. Тяжело выйти оттуда живым, оставив с носом Ужас Глубин. Приходится уповать на молитву и… помощь оборотней.
А впереди поле битвы при Гастингсе. Поможет ли чародейство прогнать ненавистных норманнов, или Англии суждено быть завоеванной?
Обряд Ворлока - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мировой Змей — Йормундганд, хтоническое чудовище древнескандинавских мифов.
26
Волос — змей в восточнославянской мифологии. Позднее — божество плодородия, урожая и богатства.
27
Иггдрасиль («конь Игга», т. е. «конь Одина») — согласно скандинавским мифологическим представлениям, основа вселенной, мировое древо — ясень, ветви которого простираются над всеми мирами.
28
Евангелие от Матфея, гл. 26:12.
29
Рагнар Лодброк (Рагнар Кожаные Штаны) — легендарный датский викинг, представитель рода Инглингов. В 865 году высадился в Нортумбрии, но потерпел поражение и был убит. Многочисленные сыновья Рагнара (в том числе и Бьорн Железнобокий) в 867 году вторглись в Англию, отомстили за гибель отца и положили начало датскому завоеванию острова.
30
«Старшая Эдда. Прорицание вельвы». Перевод А. И. Корсуна.
31
Хрофт — одно из многочисленных имен Одина.
32
Куколь — капюшон, переходящий в воротник на плечах, деталь мужского костюма.
33
Кнарр — торговое судно викингов.
34
Квиллон — кинжал, являющийся уменьшенной копией европейского меча.
35
Сквайр, эсквайр ( англ. esquire, от лат. scutarius — щитоносец) — в Раннем средневековье — оруженосец рыцаря; позже — почетный титул в Великобритании.
36
Трэль — раб.
37
«Опустошитель земель» — знамя Харальда Сигурдассона Сурового.
38
Свальбард — «Холодные берега», предположительно арктические острова: Шпицберген или Земля Франца-Иосифа.
39
Виса сложена размером хрюнхент.
40
Цитата встречается в Ветхом Завете (Пятая книга Моисеева) и Новом Завете (Послание к Римлянам апостола Павла, гл. 12, ст. 19).
41
Бог от Бога, Свет от Света! ( лат .)
42
Гисли сын Торнбьёрна Кислого (перевод С. В. Петрова).
43
Тормод Берсасон по прозвищу Скальд Черных Бровей (перевод С. В. Петрова).
44
Стенкиль Старший (Рагнвальдссон) — король Швеции с 1060 по 1066 г. Избран после смерти Эмунда Старого, последнего из династии Инглингов. Положил начало династии Стенкилей.
45
Хродгейр имеет в виду остров Уайт у южного побережья Англии. Однако викинг ошибается: название слова произошло не от «white» — «белый», а от «wight» — «существо, человек», которые произносятся одинаково.
46
Пролив Солент отделяет остров Уайт от Англии.
47
День Михаила Архангела в католической традиции празднуется 29 сентября.
48
Скандинавское произношение названия Гастингс.
49
Эринских — ирландских.
50
Сулица — короткое метательное копье, дротик.
51
В 927 году король Эссекса Этельстан, внук Альфреда Великого, разбил данов в битве при Брунанбурге, захватил «область датского права» и стал первым королем всей Англии.
52
О кельтских святых и миссионерах — см. послесловие.
53
Фейри — общее название всех обитателей Волшебной страны и сверхъестественных существ, персонажей легенд и мифов.
54
Имир — согласно скандинавской мифологии, первое живое существо, великан, прародитель йотунов и первых богов. Когда боги — Один, Вили и Be — убили его, то из плоти поверженного великана возникли горы, волосы стали лесом и т. д.
55
Моркар, граф Нортумбрийский, и Эдвин, граф Мерсийский, противостояли войску Харальда Сурового в битве при Гейт-Фулфорде, но потерпели сокрушительное поражение.
56
День Святого Кеннета празднуется 11 октября.
57
Тан — представитель военно-служилой знати, землевладелец в раннесредневековой Англии. Титул, близкий к барону материковой Европы.
58
Элла Второй (г. р. неизв. — ум. 866 г.) — король Нортумбрии. Противостоял датскому нашествию. Захватил в плен и казнил Рагнара Кожаные Штаны. Убит сыновьями Рагнара.
59
Эпона — божество галлов, покровительница коней и их всадников.
60
Гебриды — группа островов у северо-западного побережья Англии. Почти тысячу лет на них существовало независимое государство под названием Островная страна, которая в XIII веке была захвачена Шотландией.
61
Паулин (Paulinus) — итальянский миссионер (584–644), обративший в христианство Нортумбрию, ставший первым епископом Йоркским, а позднее назначенный архиепископом Рочестерским. Праздник — 10 октября.
62
Аббатство Стринешальх было восстановлено в XI веке одним из сподвижников Вильгельма Нормандского. Оно получило новое название — Уитби (Whiteby), вероятно, из-за белого цвета построек.
63
Смешанные монастыри (convento misto) довольно часто основывались в Раннем средневековье, но впоследствии они были осуждены Ватиканом и надолго запрещены. Не так давно в Риме открылся смешанный монастырь францисканцев.
64
Хильда (Hilda) — одна из виднейших англосаксонских аббатис (614–680), основательница монастыря Стринешальх. Праздник — 17 ноября.
65
Кутберт (Cuthbert) — один из самых почитаемых в Англии святых (634/635–687), креститель Нортумбрии, посмертно был объявлен волшебником. Праздник — 20 марта.
66
Капитул — отдельное здание в монастырском архитектурном комплексе, служившее для собраний монахов.
67
Умрите, звери!!! ( гэльск .)
68
Отрывок из висы, которую Хродгейр Черный Скальд сказал перед боем у Стэмфордбриджа.
69
Ну и скоты же они! ( гэльск .).
70
«Огонь Неба» и «сестра Месяца» — традиционные кеннинги солнца.
71
Господи, Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй меня грешного ( греч .).
72
Молитва св. Макария к Богу Отцу.
73
Ромеями в Северной Европе назвали выходцев из Византии.
74
Обапол — пиломатериал, полученный из боковой части бревна. Часто используется для крепления горных выработок.
75
Климаты — владения Византийской империи в Крыму.
76
Порок — метательная машина.
77
5609 год от Сотворения Мира соответствует 101 году от Рождества Христова.
78
Евангелие от Луки, гл. 15, 4–5.
79
Русское море — Черное море.
80
Волк ( гэльск .).
81
Накилеви — в фольклоре жителей Оркнейских островов злобное морское чудовище, у него человеческий торс и плавники вместо ног. Глаз у него один-единственный и пышет пламенем. Встречу с накилеви герои пережили в книге «Ворлок из Гардарики».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: