Георг Борн - Султан и его враги
- Название:Султан и его враги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интербук
- Год:1993
- Город:Новосибирск
- ISBN:5-7664-0946-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георг Борн - Султан и его враги краткое содержание
В романе читатель перенесется на берега Босфора, в султанат времен Абдула-Азиса и его могущественного врага Мансура-эфенди, окунется в хитросплетения дворцовых интриг, проникнет в святая святых — гарем султана.
Султан и его враги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты говоришь, что покупаешь, — правда ли это?
Этот неожиданный вопрос, казалось, изумил и испугал Бруссу.
— Если бы ты знал, повелитель, какие громадные деньги трачу я ежегодно на покупку невольниц…
— Я спрашиваю тебя, — прервал Сади, — всех ли ты покупаешь? Мне говорили, что ты часто похищаешь женщин и силой приводишь их на свой рынок.
— Об этом я ничего не знаю, мудрый паша. Конечно, случается иногда что-нибудь подобное, но только как исключение.
— Это не должно больше продолжаться! — вскричал в гневе Сади. — Это не будет дальше оставаться безнаказанным. Моим первым делом будет уничтожение этого позора нашей страны! Я знаю, что до сих пор на торговлю рабами и их похищение смотрели сквозь пальцы, но этого больше не будет! Я хочу положить конец этим низким и бесчеловечным делам!
— Ты гневаешься на меня, могущественный паша и повелитель! Грозный взгляд твой поражает твоего преданного раба!
— Ты не мой раб и не можешь им быть, побереги для других эту грубую лесть, которая только усиливает мой гнев! Ты говорил сейчас о трех женщинах, одну ты назвал розой Грузии, другую — горной розой, третью — весенней розой. Назови их настоящие имена!
— Их зовут Надине и Зитта!..
— А третья? Весенняя роза?
— Ее уже нет у меня, могущественный паша. Ее звали Рецией!
— Рецией! Где ты достал ее?
— Я нашел ее в одном бедном доме в Галате.
— И ты украл ее там?
— Украл! Украл! — вскричал Брусса с отлично разыгранным удивлением. — Мой раб Джем привел ее ко мне. Значит, он украл ее? О, я убью его как собаку!
— Горе тебе, если по твоей вине какое-нибудь несчастье постигнет Рецию! — вскричал с гневом Сади. — Ты говорил, что ее уже нет у тебя?
— Весенняя роза уже три дня как куплена, могущественный паша и повелитель, — отвечал в смущении Брусса.
— Кем? — спросил Сади в лихорадочном волнении.
— Ее высочеством принцессой Рошаной, могущественный паша!
Сади вздрогнул. Это, очевидно, была не случайность, это было дело рук Рошаны! Узнав о Реции, она захотела захватить в свои руки соперницу, которую Сади предпочел ей.
Сади быстро принял решение, поступок Рошаны прекратил все его колебания, выбор был сделан! Он должен был спешить освободить Рецию, свою дорогую, верную жену!
Отпустив сильно встревоженного торговца невольниками, Сади велел заложить карету. Он хотел тотчас же ехать к принцессе.
XVIII. Три розы
Прежде чем описывать бурное свидание Сади-паши с принцессой Рошаной, мы вернемся к тому времени, когда Реция была похищена Фазилем и Джемом из дома старой гадалки.
Они перенесли ее в лодку, и через полчаса несчастная была уже в доме Бруссы. Она не могла позвать на помощь, так как рот ее был завязан платком, под которым она едва не задохнулась.
В доме Бруссы ее отвели в отдельную, для нее специально приготовленную комнату, где ожидали ее черные невольницы, которые тотчас одели ее в роскошное платье и красиво убрали волосы.
Рядом с комнатой Реции были комнаты двух других красавиц: Надине, розы Грузии, и Зитты, розы Кавказа, которые были отделены от остальных рабынь, так как Брусса возлагал на них большие надежды.
На следующий день в дом Бруссы явился богатый турок, паша из Адрианополя, нарочно приехавший в Константинополь, чтобы купить у Бруссы красивую женщину для своего гарема.
Хитрый торговец знал о богатстве паши, а также знал и то, что тот чрезвычайно скуп, поэтому он показал ему только обыкновенных невольниц, не отличавшихся особой красотой и не имевших большой ценности.
В это же время пришел один стамбульский купец, желавший купить красивую жену для своего сына.
— Нет ли у тебя чего-нибудь получше? — спросил он. — Эти женщины мне не нравятся.
— Да, у меня есть три необыкновенные красавицы, по я их не выставляю напоказ, я берегу их для важных особ, — отвечал с улыбкой Брусса.
— Так покажи их мне! — вскричал паша.
— Боюсь, чтобы они не показались тебе слишком дорогими, благородный паша! — заметил с улыбкой торговец.
— Уж не думаешь ли ты, что у меня не хватит денег заплатить?
— Сохрани меня Аллах от таких мыслей, твое богатство велико, благородный паша, но я думаю, что цепа покажется тебе слишком высокой!
— Покажи нам твой лучший товар, — сказал стамбульский купец, — мой сын хочет иметь красивую жену, и я не пожалею денег.
— Я очень рад, что могу показать вам гордость моего рынка, — отвечал Брусса. — Следуйте за мной, я покажу три цветущие розы, красивее которых нет на свете.
Войдя в большую, прохладную залу, Брусса посадил своих покупателей на широкий диван и велел подать шербет.
Тотчас вошли две темнокожие, но красивые девушки-египтянки и, став на колени, подали обоим покупателям шербет на серебряных подносах.
В то же время Брусса вывел напоказ сначала грузинку Надине, потом Рецию и, наконец, черкешенку Зитту.
Купец и паша, оба были поражены их необыкновенной красотой.
— Что стоит весенняя роза? — спросил паша, указывая на Рецию, — Я хочу купить ее.
— Тысячу австрийских дукатов, благородный паша, — отвечал с низким поклоном Брусса.
— В своем ли ты уме? — вскричал паша.
— Скажи же теперь цены остальных двух, — попросил купец, обращаясь к Бруссе.
— Надине, роза Грузии, стоит восемьсот дукатов, а Зитта — девятьсот.
Купцу так же, как и паше, цены показались слишком высокими.
— Я говорил вам это заранее, — заметил с улыбкой Брусса. — Но все-таки мне было очень приятно показать вам эти три прелестные розы.
— А что стоит вот эта? — спросил паша, указывая на невольницу, принесшую ему шербет.
— Дай мне сто дукатов, благородный паша, и она твоя, — ответил Брусса.
— Возьми восемьдесят.
— Дай хоть девяносто!
— Ни одного пиастра больше, хочешь — соглашайся, хочешь — нет.
Брусса уступил, и торг был заключен в ту же минуту.
Купец из Стамбула ушел, не купив ничего.
В этот же день Фазиль сообщил принцу, что он будто бы случайно узнал, что Реция, дочь Альманзора, находится в доме Бруссы, торговца невольниками.
Это известие произвело на принца такое впечатление, какое Фазиль и ожидал, и он не сомневался, что получит двойное вознаграждение: от Бруссы и от принца.
Вечером принц велел подать карету и в сопровождении одного Фазиля поехал в Стамбул. Фазиль ввел его в дом Бруссы и поспешил сообщить последнему о приезде принца.
Брусса был очень обрадован этим и поспешил навстречу принцу, ожидавшему его с беспокойством и нетерпением.
Принц Юссуф глубоко любил Рецию, и его ужасала мысль, что не узнай Фазиль случайно о судьбе Реции, несчастная могла быть уже продана.
Наконец вошел Брусса и приветствовал принца длинной льстивой речью.
— Довольно! — прервал принц поток его красноречия. — Как попала в твои руки Реция, дочь Альманзора?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: