Виталий Федоров - Рельсы жизни моей. Книга 1. Предуралье и Урал, 1932-1969

Тут можно читать онлайн Виталий Федоров - Рельсы жизни моей. Книга 1. Предуралье и Урал, 1932-1969 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Типография Белый ветер, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рельсы жизни моей. Книга 1. Предуралье и Урал, 1932-1969
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Типография Белый ветер
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.82/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виталий Федоров - Рельсы жизни моей. Книга 1. Предуралье и Урал, 1932-1969 краткое содержание

Рельсы жизни моей. Книга 1. Предуралье и Урал, 1932-1969 - описание и краткое содержание, автор Виталий Федоров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В этой книге автор рассказывает нам историю своей жизни. Он рос босоногим мальчишкой в глухом удмуртском селе, но мечтал водить поезда.

Виталий Hиколаевич Фёдоров бережно сохранил в памяти и перенёс на бумагу общую атмосферу тридцатых-шестидесятых годов двадцатого века, уделяя особое внимание мелочам быта. Описал то, какое влияние на судьбы простых людей оказала война, как в их жизнь вмешивалась большая политика.

В книге использованы фотографии из личного архива автора.


© Автор Виталий Фёдоров

© Редактор Владимир Фёдоров, e-mail: fido6035@gmail.com

© Корректор Ольга Давыденко

Рельсы жизни моей. Книга 1. Предуралье и Урал, 1932-1969 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рельсы жизни моей. Книга 1. Предуралье и Урал, 1932-1969 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Федоров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

MasterCard (Сбербанк): 5469 3300 1059 5738;

Яндекс.Деньги: 410011516336173;

WebMoney: R187508601759 (рубли), Z367108199389 (доллары США).

В примечании укажите, что это благодарность за мемуары.

Примечания

1

По рассказу мамы (Прим. авт.)

2

Ст. Поклевская – ныне станция Талица. (Прим. ред.)

3

Матаня – в некоторых областях России означает «девушка», «зазноба». Также используется в значении «частушка». ( Прим. ред.)

4

Могитхан – грузинское ругательство. ( Прим. ред.)

5

Яловые – кожаные. ( Прим. авт.)

6

Горький – ныне Нижний Новгород. (Прим. ред.)

7

Военный институт МВД СССР ныне Пограничная академия ФСБ России (Прим. ред.)

8

Ятаган клинковое колюще-режущее и рубяще-режущее холодное оружие с длинным клинком, имеющим двойной изгиб (Прим. авт.)

9

Паспорта колхозникам и жителям села стали выдавать только с 1974 года (Прим. ред.)

10

Тюря – кушанье из хлеба, накрошенного в квас, молоко или воду. ( Прим. ред.)

11

Кондуктор – здесь работник, сопровождающий поезд для наблюдения за правильностью и безопасностью его следования и за сохранностью грузов. ( Прим. ред.)

12

Имеются в виду строки из стихотворения К. Рылеева «Ревела буря, дождь шумел:

Ко славе страстию дыша, В стране суровой и угрюмой, На диком бреге Иртыша Сидел Ермак, объятый думой. Товарищи его трудов, Побед и громозвучной славы Среди раскинутых шатров Беспечно спали средь дубравы.

( Прим. ред.)

13

Кучумовичи — многочисленные дети, внуки, племянники хана Кучума, сына одного из последних ханов Золотой Орды. ( Прим. ред.)

14

Для молодого поколения поясню, что тогда у нас ещё не было туалетной бумаги (Прим. авт.)

15

УЭМИИТ – Уральский электромеханический институт инженеров железнодорожного транспорта, ныне Уральский государственный университет путей сообщения (Прим. ред.)

16

Исетский пруд, он же пруд Екатеринбургского завода – ныне Екатеринбургский городской пруд (Прим. ред.)

17

ОДО (Свердловск) – «Окружной дом офицеров», ныне СКА (Екатеринбург) (Прим. ред.)

18

Класс «Б» – с 1971 года Первая лига СССР по футболу (Прим. авт.)

19

А. А. Пластов. «Весна. В бане». 1954 г . (Прим. ред.)

20

Ленинские горы – до 1924 и после 1991 года – Воробьёвы горы. (Прим. ред.)

21

Маневровый светофор – специальный железнодорожный светофор, разрешающий или запрещающий проведение манёвров, то есть проход подвижного состава по стрелочным переводам. Он имеет два сигнала: синий и лунно-белый. Лунно-белый разрешает маневры, а синий – запрещает. (Прим. ред.)

22

Порожняк – транспорт, идущий без груза, в данном случае пустые вагоны. (Прим. ред.)

23

Букса – связующее звено между колёсной парой и рамой; металлическая коробка, внутри которой в электровозах ВЛ22 были размещены подшипник скольжения, вкладыш, подбивочный материал, смазка и устройство для подачи смазочного материала к шейке оси. Это устаревшая конструкция; с 1952 года на новые электровозы стали устанавливать современные буксы с подшипниками качения. (Прим. ред.)

24

Шабровка (или шабрение) – высокоточное выравнивание поверхности изделия специальным режущим инструментом – шабером (Прим. ред.)

25

Реверсивная рукоятка – съёмный переключатель хода локомотива «вперёд-назад». (Прим. ред.)

26

Скотосбрасыватель – устаревшее название путеочистителя или метельника. Устройство на передней части локомотива для удаления с железнодорожного пути любых посторонних предметов. (Прим. ред.)

27

Позиции – режимы работы тяговых двигателей, задаваемые при помощи контроллера машиниста – локомотивного аналога педали газа в автомобиле. (Прим. ред.)

28

Растянуться – остановиться с поездом на тяжёлом участке (подъём, перелом профиля) почти без шансов двинуться дальше из-за поломки или неумения вести поезд. (Прим. авт.)

29

Предельный столбик устанавливается в середине междупутья и указывает место, далее которого на пути нельзя устанавливать (или не может следовать) подвижной состав, движущийся в направлении стрелочного перевода или глухого пересечения. (Прим. ред.)

30

Изолированные стыки – рельсовые стыки на границах изолированных участков путей станции. При помощи таких стыков осуществляется контроль свободности участков пути. (Прим. ред.)

31

Конечно, имеется в виду Владимир Ильич Ленин, родившийся 22 апреля 1870 года. (Прим. ред.)

32

НТМК – Нижнетагильский металлургический комбинат. (Прим. авт.)

33

Джи-И – General Electric (Прим. ред.)

34

Борт карьера – боковая ограничивающая поверхность карьера (Прим. ред.)

35

Завод АТИ – ныне Уральский завод автотекстильных изделий, ОАО «УралАТИ» (Прим. ред.)

36

Историю их знакомства я описывал в главе 96. (Прим. авт.)

37

Кузов капотного типа – с расположением кабины управления посередине электровоза. Это сделано для того, чтобы увеличить обзор машинистом пути впереди и позади локомотива. В этом типе кузова всё оборудование располагается под капотом впереди и позади кабины. (Прим. ред.)

38

С июня 1957 по ноябрь 1965 руководство отраслью осуществлялось через совнархозы. (Прим. ред.)

39

О ней я рассказывал в главе 78. (Прим. авт.)

40

При шарошечном бурении горные породы разрушаются стальными или твердосплавными зубками шарошек, вращающимися на опорах бурового долота, которое, в свою очередь, вращается и прижимается с большим осевым усилием к забою. (Прим. ред.)

41

Пятидневная рабочая неделя в СССР была введена только в марте 1967 года. (Прим. ред.)

42

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виталий Федоров читать все книги автора по порядку

Виталий Федоров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рельсы жизни моей. Книга 1. Предуралье и Урал, 1932-1969 отзывы


Отзывы читателей о книге Рельсы жизни моей. Книга 1. Предуралье и Урал, 1932-1969, автор: Виталий Федоров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x