Реза Амир-Хани - Её Я
- Название:Её Я
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Садра»a5cd683a-31ad-11e3-bfee-002590591ea6
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906016-08-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Реза Амир-Хани - Её Я краткое содержание
В центре романа Резы Амир-Хани «Её я» – судьба тегеранской семьи Фаттах: дедушки, его сына и невестки, и их детей – Али и Марьям. Сюжет растягивается от времён династии Пехлеви (1933 г.) и вплоть до сегодняшних дней, фоном его служат исторические события и потрясения, через которые Иран прошёл в XX веке: шахские реформы, революция, война, попытки вестернизации и стремление людей отстоять свои самобытные традиции и образ жизни. Однако в фокусе рассмотрения автора – не столько политика и история, сколько сам человек, его противоречивый внутренний мир, его взросление и становление его личности, диалог с самим собой и с Богом, любовь и смерть. Повествование о жизни семьи сменяется погружением в субъективный мир мыслей главного героя, где время становится нелинейным, и текст наполняют воспоминания, ассоциации, мысли, краски, чувства, запахи. Среди всего этого пёстрого калейдоскопа ярким пятном высвечивается главный образ – возлюбленной, дочери соседей – красавицы Махтаб, трагически погибшей во цвете молодости в годы ирано-иракской войны при обстреле. Роман Резы Амир-Хани – тонкое, глубокое философское размышление о бренности существования, о неизбежности смерти и бессмертии, о сути любви и об отношениях человека с Богом. Книга адресована широкому кругу ценителей художественной литературы.
Её Я - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
64
Ибн Джондаб – один из современников пророка Мухаммада, который, согласно хадисам, владел деревом на территории соседей и часто подглядывал за соседями под предлогом заботы о своем дереве.
65
Основные гробницы шиитских имамов находятся в Кербеле, Неджефе и Багдаде.
66
Мохр – кружок или небольшая плитка прессованной глины, взятые из почвы Кербелы (к которым шииты прикладываются лбом при совершении намаза)
67
Палуде – десертное блюдо, приготовленное из тертых фруктов, крахмала и сахара.
68
1358–1359-й годы соответствуют 1979–1980 годам по христианскому летоисчислению.
69
Правильное название суры 36 – «Йа син»; человек, плохо знающий арабский язык, может прочитать как «йэс». Эту суру в исламских странах читают у изголовья умирающего.
70
Речь идет о норме шариата, согласно которой для вступления женщины в брак нужно согласие ее опекуна, как правило, отца, а при его отсутствии – другого старшего в семье мужчины.
71
Идмихляль – «исчезновение, уничтожение, вырождение» ( арабск. ).
72
Согласна! ( искаж. арабск. ).
73
«Извиняюсь!» ( арабск. ).
74
«Неизбежно, неминуемо» ( арабск. ); здесь: «придется».
75
Знаменитое стихотворение Хафиза, иранского поэта-классика (1325–1390). Перевод С. Липкина.
76
Кябадэ – иранский национальный спортивный снаряд для тренировок по легкой атлетике, сделанный в виде металлического лука со слабо натянутой тетивой.
77
Аджиль – смесь: поджаренные соленые фисташки, фундук, очищенные земляные орехи, миндаль, горох, тыквенные семечки и семечки дыни.
78
Разврат и запретное ( арабск. ).
79
Икамат – составная часть намаза, следующая после азана и предшествующая обязательной ежедневной молитве (фард).
80
«Дым» – сура 44, «Люди» – сура 114, «Лицемеры» – сура 63, «Развод» – сура 65.
81
Абул-Фазл Аббас – см. сноску 61. По легенде, Аббас пытался доставить воду оттесненным от реки воинам Хусейна, за что противники Хусейна отрубили ему руки.
82
Ал-Лат, ал-Узза – арабские доисламские идолы, упоминаемые в Коране (53:19–20), культ которых был уничтожен Мухаммадом в процессе утверждения ислама.
83
В суре «Ибрахим» (сура 14) говорится о том, что Аллах в преклонные годы дал пророку Ибрахиму сыновей – Исмаила и Исхака. И.Ю. Крачковский комментирует: «В ст. 41 [39] впервые упоминается Исмаил как сын Ибрахима; раньше [он упоминался] среди пророков».
84
Карагач – вяз.
85
Читай твою книгу! ( арабск. ).
86
Те, которым поручено сохранить все мое ( арабск. ).
87
Листок не упадет без Его повеления! ( арабск. ).
88
Хвала Аллаху на небе и на земле! ( арабск. ).
89
Читай книгу твоего деда ( арабск. ).
90
Арáд – несущественное, случайное обстоятельство или свойство ( арабск .).
91
Тогда умри! ( арабск .).
92
Умри как шахид! ( арабск .).
93
Кого любишь, воздержись от того и умри как шахид! ( арабск .).
94
«Могила твоя в сердце любящего» – распространенное речение, встречающееся во многих суфийских исламских текстах.
95
Абан – восьмой месяц персидского солнечного года (с 23 октября по 21 ноября).
96
Закят – налог с имущества в пользу бедных мусульман.
97
Это исчерпывает неверных ( арабск .).
98
Остальное – для праведников ( арабск .).
99
Так спасем богобоязненных ( арабск .).
100
Обыгрывается иранская поговорка «таз упал с крыши», т. е. «секрет разглашен, чья-то подноготная вскрылась».
101
Я ничего не видел, кроме прекрасного ( арабск .).
102
Цитируется сура 104 «Хулитель».
103
В современном Иране на улицах во множестве имеются стационарные металлические ящики для сбора денежных пожертвований.
104
Эпитет двенадцатого шиитского имама
Интервал:
Закладка: