Ольга Свириденкова - Письмо императрицы
- Название:Письмо императрицы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-389-02957-6, 978-5-4444-0979-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Свириденкова - Письмо императрицы краткое содержание
1810 год. Из тайника императрицы Марии Фёдоровны похищено важное письмо. Оно не должно попасть в руки Наполеона. К счастью, имя грабителя известно, и в погоню за ним отправляются приближённая дама императрицы Наталья Струйская и бесстрашный гвардейский офицер Павел Ковров. Герои должны изображать любовников. Между тем они друг другу мало симпатизируют и доверяют: виной тому некрасивая история пятилетней давности. Непростые отношения героев ставят под угрозу не только выполнение ответственной миссии, но и их собственные жизни.
Письмо императрицы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что вы хотите сказать? – насторожился Павел.
Наташа допила остатки чая и неспешно поднялась с кресла.
– Вчера вечером между мною и Стентоном произошел очень серьезный разговор.
– Что? – изумленно выдохнул Павел. – Так вы снова видели Стентона? И ничего не сказали мне?!
– Я не сказала об этом вчера, потому что вчера для этого была неподходящая обстановка. К тому же мне надо было кое-что обдумать.
– Где вы его видели? Когда?
В глазах Наташи появился торжествующий блеск.
– Мы разговаривали здесь, в моей спальне. Это случилось перед тем, как вы постучали ко мне, чтобы ехать на бал.
– Разрази вас гром! – вне себя от бешенства воскликнул Павел. – Стентон проник сюда, в здание нашего посольства, имел с вами разговор, а затем беспрепятственно ушел! И вы… – он окинул ее негодующим взглядом, – вы позволили ему спокойно улизнуть, вместо того чтобы сразу позвать меня!
Наташа невозмутимо пожала плечами.
– Не думаю, что вы бы смогли его задержать. При звуке ваших шагов он так молниеносно испарился, что я даже глазом моргнуть не успела.
– Но почему вы сразу не сказали, что он был здесь?
– Потому что мне нужно было кое-что обдумать.
Павел громыхнул кулаком по столу.
– Кончайте изъясняться загадками! Выкладывайте, о чем вы говорили!
– Хорошо, – сказала Наташа, – сейчас расскажу. Только прошу вас, перестаньте носиться по комнате, словно ужаленный осой: вы сбиваете меня с мыслей.
Проигнорировав его испепеляющий взгляд, она неторопливо и обстоятельно изложила содержание своего разговора со Стентоном.
– Итак, – сказала она в заключение, философски улыбаясь и разводя руками, – вы видите, что у нас нет другого выхода, кроме как принять предложение этого человека.
То, как отреагировал Павел на ее слова, повергло Наташу в замешательство. Несколько мгновений он молча смотрел на нее. Потом встрепенулся, резким движением руки отбросил со лба волосы и прошелся взад-вперед по комнате. Когда же он, наконец, повернулся к Наташе, его изумрудные глаза пылали таким неистовством, что она опешила.
– Нет, – категорично заявил он, – ничего подобного вы не сделаете. Я запрещаю вам это, и не тратьте усилий, пытаясь меня переубедить.
– Но почему?! – возмущенно вскричала Наташа. – Ведь это же самое простое решение проблем!
– Нет, – непререкаемым тоном произнес Павел, – это не решение, а… черт знает что!
Он подошел к камину, на котором стояла початая бутылка вина, наполнил рюмку и двумя глубокими глотками осушил ее.
– Наташа, дорогая моя, вы хоть понимаете, во что хотите ввязаться? – с волнением заговорил он, снова принимаясь ходить по комнате. – Приняв предложение Стентона, вы полностью… слышите, полностью отдадите себя во власть этого беспринципного человека! По своей наивности вы полагаете, что Стентон предлагает вам честное соглашение. – Павел криво усмехнулся. – Очнитесь, моя радость, вы витаете в облаках! Как только вы окажетесь в руках Стентона, от его джентльменской учтивости не останется и следа.
Павел остановился возле камина и налил себе новую порцию вина.
– Я уж не говорю о том, – прибавил он, выразительно взглянув на Наташу, – что вы можете и не добраться до Англии живой. Незаконное пересечение границы – это не такое простое дело, как кажется на первый взгляд. Крохотное контрабандное судно, на котором вам предстоит пересечь Ла-Манш, может благополучно пойти ко дну… Такие случаи далеко не редки.
Закончив свою импульсивную речь, Павел устало облокотился на выступ камина. Неспешно потягивая вино, он выжидающе поглядывал на Наташу, в то время как пальцы его свободной руки нетерпеливо постукивали по камину. Эти нервозные движения не укрылись от внимания Наташи, и она озадаченно посмотрела на Павла. Почему он так волнуется, ведь ничего же еще не случилось? Или… одна только мысль о том, что она может принять предложение Стентона, была для него невыносима? Но почему, почему?!
И еще один момент поразил Наташу до глубины души. Павел только что произнес ее имя по-русски – в первый раз за все время их знакомства. До сегодняшнего дня, обращаясь к ней, он всегда называл ее «Натали». И вдруг на тебе – «Наташа»! Тут было о чем задуматься.
– Итак, – сказал Павел, устав дожидаться ответа, – я надеюсь, что наш спор исчерпан, и мы больше не будем к нему возвращаться…
– Нет, погодите! – поспешно перебила его Наташа. Она уже оправилась от изумления, и к ней вернулся бойцовский настрой. – Мы еще не закончили наш спор. Вы высказали свое мнение, теперь будьте любезны выслушать мое.
В глазах Павла засверкали гневные огоньки.
– Какое тут может быть мнение? – процедил он тихо. – Я, кажется, очень вразумительно объяснил вам, почему мы не можем принять предложение Стентона. Чего вы еще хотите? Поиграть у меня на нервах?
– Да нужны вы мне со своими нервами! – фыркнула Наташа. – Просто меня возмущает, что вы пытаетесь все решать за меня. Какое вы имеете право? Мы с вами – равные партнеры, и я не вижу причин, по которым должна безоговорочно вам подчиняться.
Губы Павла сжались в бескровную, тонкую линию, а взгляд сделался таким угрожающим, что Наташа зябко поежилась.
– Я вас слушаю, – застывшим голосом сказал он.
Наташа расправила плечи и бесстрашно посмотрела ему в глаза.
– Я не согласна с вашим мнением по поводу предложения Стентона. Я признаю, что ваши опасения справедливы, но это ничего не меняет. Я приняла решение и не собираюсь от него отступать. Мы должны… или, вернее, обязаны заключить сделку со Стентоном, потому что другого шанса заполучить письмо у нас может не быть.
Павел медленно поставил на место пустую рюмку. Потом повернулся лицом к Наташе и двинулся в ее сторону, не сводя с нее пристального, странно блестящего взгляда.
– Проще говоря, – произнес он с неопределенной интонацией, – вы намерены стать любовницей Стентона и поехать с ним в Англию.
– Да, – подтвердила Наташа, – я готова пойти на это… ради спокойствия нашей дорогой Марии Федоровны.
Губы Павла искривились в сардонической усмешке.
– Какая поразительная самоотверженность! – издевательски процедил он, подходя к Наташе вплотную. – Не сомневаюсь, что Мария Федоровна оценила бы по достоинству ваш благородный поступок. К сожалению, – внезапно прибавил он, – у нее не будет такой возможности, потому что ни в какую Англию вы не поедете.
– Нет, я поеду, поеду! – вскричала Наташа, упрямо топнув ногой. – И вы, Павел Ковров, не имеете никакого права запрещать мне это! В конце концов, речь идет об интересах нашего государства и…
Окончание ее фразы потонуло в грохоте посуды, посыпавшейся с низкого столика. А затем на глазах изумленной Наташи Павел с такой силой ударил по столику ногой, что тот отлетел в другой конец комнаты, сбив по пути этажерку с цветочными горшками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: