Нина Молева - Граф Платон Зубов
- Название:Граф Платон Зубов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2002
- ISBN:5-17-011661-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нина Молева - Граф Платон Зубов краткое содержание
Новый роман известной писательницы-историка Нины Молевой рассказывает о жизни «последнего фаворита» императрицы Екатерины II П. А. Зубова (1767–1822).
Граф Платон Зубов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вам нечего добавить, Храповицкий? Вы не имеете никаких новых сведений?
— Я хотел сообщить вам, ваша величество, что Прозоровский направил в новиковскую деревню майора с двенадцатью гусарами, которые и доставили Новикова в Москву.
— Живым и, как окажется, здоровым!
— Живым — это действительно так, но о здоровье говорить не приходится. Новиков всю дорогу впадал в обморочное состояние, так что его каждый раз с превеликим трудом приводили в чувство.
— В вашем голосе тоже звучит сочувствие или я ошибаюсь, Храповицкий?
— Ваше величество, мне никто не давал права оценивать побуждения и поступки моей монархини.
— Ах, так! Где же сейчас находится сей мартинист?
— Князь Прозоровский докладывает, что в Москве, в Тайном приказе у Мясницких ворот.
— И что дальше?
— Князь сам решил допросить арестованного, но никаких физических мер применять к нему не стал из-за его крайней слабости. Впрочем, он подчеркивает, что словесных угроз с его стороны было предостаточно.
— Результат? В чем признался Новиков?
— Ни в чем.
— Посадить его на хлеб и воду. Или того лучше — на одну воду!
— Ваше величество, он и так отказался от приема всякой пищи.
— Что?! Значит, без Шешковского не обойтись. Пусть везут Новикова сюда, в крепость. Живого. Или мертвого. Это уже не имеет значения.
Петербург. Зимний дворец. Екатерина II, А. С. Протасова.
— Вот и дожила ты, Анна Степановна, до новой свадебки. Пестовала, пестовала пятерых своих красавиц, пора их и в белый свет выпускать. Рада ли?
— По совести, государыня, сама не знаю.
— Это как тебя, клуша-наседка, понимать? Товар-то у тебя такой на руках: оглянуться не успеешь, вянуть начнет.
— Молода Катюша, куда как молода. Пятнадцать лет — куда тут своим семейством обзаводиться. Да и жених…
— Вот те раз, и жених, оказывается, тетушке не потрафил.
— Так ведь на одиннадцать лет старше.
— Что за беда. Человек умнейший, образованнейший. При Малом дворе даже великокняжескую пару растормошить умеет. Уж Павлу Петровичу угодить — дело немыслимое, а Федору Васильевичу Ростопчину удается. За границей с детства много путешествовал, лекции в Лейденском университете слушал. А уж говорить как умеет!
— Так ведь и Катюша моя мало в чем ему уступит. Одних языков сколько знает. От книг не оторвешь. Вдвоем говорить начнут — чисто профессора какие.
— Тем более хорошо. Может, Бог даст, друг к другу приладятся на всю жизнь.
— Федор Васильевич рассказывал, как с князем Безбородкой, по вашему, государыня, приказу, в Константинополь на переговоры только что ездил.
— Самой же понравилось — разве нет, Анна Степановна?
— Другое мне, государыня, горько. Не при вашем дворе Катюша будет, а при Гатчинском. Больно мрачно у них, неприютно. Может, есть такая возможность молодоженов-то наших сюда перевести?
— А вот об этом, Королева Лото, говорить не будем. Федор Васильевич мне камергером при цесаревиче надобен.
— Да и с Нелидовой больно он не ладит.
— Чем же плохо? Вишь, какой узелок у нас крепкий там завязывается. А Катерине Петровне твоей нужды нет в их дела мешаться, может и в сторонке оставаться. Фрейлиной она пожалована, но я с нее обязанностей никаких спрашивать не стану.
— Еще я вам, государыня, сказать хотела, может, и пустяк, а так как-то странным мне показался.
— Чего мнешься, Анна Степановна?
— Наш Платон Александрович обеспокоился, чтобы графа Ростопчина в Гатчине навестить, с предстоящей женитьбой поздравить.
— Так в чем дело-то?
— Почему не в Петербурге? К чему ему в Гатчину ехать?
— А ты его, Анна Степановна, в опеку не бери. Пусть для всех любезен будет. Нам-то с Гатчиной на открытых ножах тоже ни к чему все время оставаться. И что Ростопчина поздравит — отлично. Я от него прыти такой никак не ожидала. Молодец!
Стихи неизвестного современного автора на смерть Г. А. Потемкина.
Век счастливо прожив, Потемкин князь скончался,
Роскошествуя жил и дельности чуждался,
Век умницею жил, но был ли он таков —
Судить лишь могут то Фалеев и Попов [секретари князя].
Другие ж от него так ДА да НЕТ слыхали,
Иные только рост, походку его знали.
В нем чести, правоты не виделось следа,
Властолюбив и горд, надменен был всегда.
Незнающий был вождь. Непобедимо войско
Доставило ему название геройско.
Везде он крал казну, себя обогащая,
Пол женский развращал, богатством обольщая.
Его уж нет! — Забудем, перестанем говорить,
Дадим наследникам простор имение делить.
Петербург. Зимний дворец. П. А. Зубов, А. С. Протасова, Екатерина II.
— Платон Александрович, ваше сиятельство, думается, вам надо бы поспешить к государыне.
— Что-нибудь случилось, Анетт?
— Ради бога, тише, граф, давайте не будем давать пищу сплетням — их и так за последнее время плодится слишком много. Но идемте, идемте скорее к ее величеству.
— Нездоровье?
— Благодарение Господу, нет, но государыня получила ужасное известие — о кончине князя Таврического.
— Потемкин погиб? В бою? От ран? Но он, кажется, стал избегать участия в военных действиях.
— Какое ранение! Князь скончался. Еще трудно сказать, от чего. Скорее всего, от апоплексического удара.
— Но у ее величества последнее время заметно изменилось отношение к князю. И я знаю, многое в его действиях вызывало раздражение государыни.
— Полноте, какие счеты, когда человек уходит. Навсегда уходит. И не обманывайте себя, граф, Григорий Александрович до последнего немало значил для государыни. Только, пожалуй, никто не догадывался, как дело обстояло в действительности.
— Ее величество расстроена?
— Не то, Платон Александрович! Скажу вам откровенно, я боюсь такого же, как у князя Таврического, удара. Доктор Роджерсон давно опасается такой возможности.
— Государыня знает об этом?
— Упаси, Господь! Государыня не терпит докторов, а всякое их заключение только портит ее настроение. Она никогда не следует их советам. Роджерсон говорил об этом мне. И Марье Саввишне. Ей наказал быть все время начеку. Приготовил как следует лекарства.
— Что же делать, Анна Степановна? Что делать?
— Развлеките государыню. Отвлеките от черных мыслей какими-нибудь разговорами. Вы умеете, Платон Александрович. А ваша забота ее тронет, заставит изменить ход мыслей.
— Я… я постараюсь… но, может быть, все-таки доктор? Какие-нибудь успокоительные. Нюхательные соли…
— Да соберитесь же с силами, Платон Александрович. Ваш растерянный вид совсем расстроит государыню. Подумайте, в государыне вся ваша жизнь. Слова какие-нибудь найдите… Да вот мы и пришли. Я оставлю вас.
— Ваше величество! Какое несчастье! Какое страшное несчастье! Для вас потерять такого верного друга. Истинного соратника.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: