Михаил Попов - Тьма египетская
- Название:Тьма египетская
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9533-2906-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Попов - Тьма египетская краткое содержание
Древний Египет. XIII век до н.э. — «белое пятно» в истории великой цивилизации. Гиксосы (цари пастухов) — таинственный народ-орден, явившийся из азиатских песков и захвативший страну фараонов на 200 лет. Роман известного писателя Михаила Попова — это история грандиозного восстания против тёмного владычества пришельцев-гиксосов. Читателя ожидают дворцовые интриги, кровавые сражения, тайны древних храмов, любовь и смерть на берегах вечного Нила!
Тьма египетская - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сэб и Нанна переглянулись.
Они бы не против, но у них вызывает сожаление, что в дело уже замешалась госпожа Бесора. Слишком тесное общение с нею если уж впрямую и не считается предосудительным, то не поощряется. Ей вообще-то дан совет воздерживаться от организации в своём доме сборищ, слишком горячащих воображение других женщин. Полностью оставить жительниц сада без развлечений нельзя, но и нельзя допускать, чтобы из этих развлечений возникло какое-нибудь опасное волнение на безмятежной глади лесной жизни.
— Я понимаю, понимаю, — поторопился согласиться Сетмос-Хека. — Но как же быть, если знакомство с госпожой Бесорой уже и так состоялось, и только потому, что я не был предупреждён о его нежелательности.
Было отвечено — что ж, пусть всё идёт, как уже пошло. Однако толстый, с лоснящимся ногтем указательный палец Сэба и острый, чернильный перст Нанны поднялись одновременно и равно предостерегающе.
Когда они ушли, Хека сел на табурет перед большими медными весами и задумался. Он находился в крайней степени удручённости от только что услышанного. Кто-то может посчитать, что судьба вознесла его, но на самом-то деле он оказался в заключении. Плевать, что многие сочли бы его положение завидным. Он же не Воталу, которого ничего не интересует, кроме его кровавой работы.
Едва домысленный хирург явился перед согбенным тяжестью размышления торговцем благовониями. Он пришёл с поздравлениями. Слух об успехе коллеги уже достиг его ушей Он так спешил, что даже не переменил своего рабочего пари да, серую блузу всю в красных пятнах. А может, он и не знал, что бывают какие-то другие одеяния.
В руках у него был огромный кувшин. Взяв со стола первую попавшуюся чашу, он плеснул туда вина, протянул Хеке. В другую чашу налил себе. Произнёс неожиданно пышную речь в честь великого и чистого знания, что проникает весь мир, которому единственному и имеет смысл служить. Только люди, объединённые истинным знанием, есть подлинные братья. Пусть у него, Воталу-бимес, сегодня плохой день (умерли все четыре прооперированные женщины), но зато удачный день у брата Сетмоса, и это согревает душу и воздевает веру.
Хека выпил и стал тихо выпытывать у собрата, каким образом можно покинуть пределы этого храма чистого знания. На время! Здесь, конечно, научный рай, но всё же. Спросил для начала о границах гарема. Оказалось, что Воталу ничего толком на этот счёт не знает. Просто потому, что его эти границы не интересуют. Есть они, нет ли их, он всё равно завтра с новым, хорошо обдуманным ножом вторгнется в женское тело в поисках его скрытой сути. Но это завтра, а сегодня они должны выпить ещё. У вина был, кажется, непривычный вкус, но кто их знает, здешние вина.
— И что же, женский этот сад распространяется до бесконечности?
— Где-нибудь всё кончается, даже власть и щедрость Авариса, — мудро отвечал Воталу, нанося на свою одежду винные пятна поверх кровавых.
— Но может быть, ты слышал, собрат в истине, там, на том краю сада, есть стена или ров? А может, Нил?
Воталу отпил прямо из кувшина, подумал немного и сказал:
— Сходи, посмотри.
Хека восхитился. Всё же хорошо быть членом научной корпорации. Всегда отыщется собрат, способный дать хороший совет. И ничто не мешает немедленно ему последовать. Дохлебнув остаток из своей чаши, торговец благовониями выбежал из мастерской.
68
Прищурившись, поигрывая генеральским жезлом, держа левую руку на кожаном поясе, как танцовщик, Яхмос шёл по дымящимся развалинам городка, только что взятого его полками в результате четвёртого штурма. Победа была полная. Все гиксосы были перебиты, город перестал существовать. Настолько, что Яхмос не счёл нужным даже помнить впредь его имя.
Настроение у победителя было отвратительное. После третьего штурма Нутернехт доложил ему о потерях. Они были чудовищны сравнительно с размерами одоленной крепости. Что же он доложит теперь?
Городок был маленький, как три фиванских квартала, но гарнизонная цитадель хорошо укреплённая. Река здесь довольно заметно изгибалась и сужалась. Это место нуждалось в присмотре. «Царский друг», командовавший отрядом, отказался от переговоров. Ему было плевать на громадное численное превосходство египтян, на то, что он обречён со своими людьми, что подкрепления ждать неоткуда. На предложение о почётном плене ответил оскорблением. «Летящие стрелы» пошли в атаку практически с марша и откатились с неожиданными пробоинами в полковом корпусе. Яхмос пришёл в ярость и отдал приказ о втором штурме. Только ночь, накрывшая усыпанное телами поле битвы, заставила его задуматься. В конце концов, он сообразил, как добиться победы. Добился, вырезал и людей, и лошадей врага, и теперь высматривал, чем тут можно поживиться полезным для своей наступающей армии.
Чем дольше он бродил по городу и цитадели, тем мрачнее становилось его и без того мрачное расположение духа. Множество великолепных солдат он угробил ради того, чтобы стать господином пустого, полуразвалившегося амбара. На дне главного зернохранилища попискивали лишь две разочарованные мыши. В загонах для скота один только навоз, причём свежий, значит, волы стояли тут ещё накануне. Кучи гусиных, уже провонявшихся тушек. Гиксосы не поленились передушить всех этих птиц, а потом ещё и разбили кувшины с вином и пивом в подвалах цитадели. Кисло-хмельной дух стоял в жарком воздухе, неприятно смешиваясь с дыханием пожарищ.
Яхмос с размаху сел на вынесенный ему из гиксосской казармы табурет, но тот стал разъезжаться под ним, и генерал-победитель оказался на песке. Отвратительный знак. Вскочив, как подгоревший, он переместился на то, что не могло подвести — родной египетский валун. Яхмос задумался над тем, что делать дальше. Во-первых, что-то надо было сделать для солдат. Не можешь откупорить для них хранилища с вином, дай возможность захмелеть другим способом. Яхмос приказал Нутернехту разгромить храм Сета, стоящий рядом с цитаделью, и собрать для этого всех желающих. Это и развлечёт людей, и напомнит, что уязвить вражеского бога не менее важно, чем перебить его слуг.
Война эта молодому генералу не нравилась, хотя состояла сплошь из побед. Последняя была уже третьей за две недели. Две крохотные крепостцы и пойманный в засаду усиленный разъезд. Очень медленное продвижение. Если выпустить параллельно с фиванской армией пару скарабеев, они раньше достигнут дельты. Каждый ничтожный гарнизон отпивает слишком много крови из чаши наступающей армии. Ещё с большей скоростью, чем пехотные полки, тают золотые слитки, вырванные из подвалов храма Амона-Ра. Рисовавшаяся в воображении генерала картина войны разочаровывала. Если всё будет развиваться таким же порядком, как развивается, ему придётся остановиться, не пройдя и десятой части пути к Аварису. Армия вымрет от ран и болезней. И когда он остановится, последует страшный контрудар. В этом Яхмос был уверен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: