Эптон Синклер - Зубы Дракона

Тут можно читать онлайн Эптон Синклер - Зубы Дракона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Издательский дом ВАРЯГИ СОКОЛЬНИКОВ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зубы Дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский дом ВАРЯГИ СОКОЛЬНИКОВ
  • Год:
    2016
  • Город:
    Сокольники
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эптон Синклер - Зубы Дракона краткое содержание

Зубы Дракона - описание и краткое содержание, автор Эптон Синклер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первый полный перевод на русский язык третьего тома Саги о Ланни Бэдде, охватывающий период 1929–1934 мировой истории, который был написан в 1941 году, опубликован в январе 1942 и получил Пулитцеровскую премию за 1943 г. Аннотация, написанная Синклером в 1941 году, когда нацистская верхушка чувствовала себя достаточно комфортно, и никто не знал, когда и как всё это закончится. «Войдите за кулисы нацистской Германии и посмотрите, как работает эта машина. Встретьтесь с Гитлером, Герингом, Геббельсом дома. Попытайтесь спасти еврея из концлагеря Дахау. Очутитесь в застенке во время Ночи длинных ножей!»

Зубы Дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зубы Дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эптон Синклер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ланни немного поразмышлял, пока был в ванной в отеле. Он никогда больше не будет доверять нацистам. Казалось маловероятным, что глава прусского государства ничего не знал, что происходило с тем, кто был, по его утверждению, его другом. Почти невероятно, что в течение последних двух недель его эффективной тайной полиции не удалось отправить ему никакого отчета. Тысячу раз более вероятно, что в том, что случилось с американским гостем, была определенная цель. Как и в этом внезапном изменении поведения, этом взрыве дружелюбия и фамильярности. Спасение в последнюю минуту бывает в мелодрамах, где оно не является случайностью, а тщательно планируется. Ланни начал подозревать эту особенно ужасную разгадку.

Министр-Президнт Пруссии не стал его долго держать в напряжении. У него на столе была большая стопка бумаг, и он был, очевидно, занят. «Jawohl, Herr Budd!» — сказал он. — «Вы имели возможность изучить наши пенитенциарные учреждения из первых рук! И наши методы обращения с еврейскими Schieber! Вы можете засвидетельствовать, что они являются эффективными».

— Я не имел возможности наблюдать результаты, Exzellenz.

— Я прикажу, чтобы вам сообщили об этом, если вам захочется.

У Вас есть какие-либо идеи, кто был этот еврей?

— Получилось так, что я встречал его в берлинском обществе.

— Действительно? Кто он?

— Его зовут Соломон Хеллштайн.

— А! Наш weltberuhmter [190] пользующимся всемирном славой (нем.) Шейлок! У вас есть действительно интересная история, чтобы рассказать её внешнему миру.

Ланни понял, что это намек.

— Вы помните, Exzellenz, что вы просили меня ничего не рассказывать внешнему миру о случае Йоханнесом Робином. Прошло четырнадцать месяцев, а я так ничего и не рассказал.

— Я принял этот факт к сведению, герр Бэдд, и мы ценим вашу рассудительность. Но теперь совсем другое стечение обстоятельств. По-немецки мы говорим: Es hangt ganz davon ab.

Ланни перевёл на английский: «Все зависит».

— Also, Herr Budd! Вы не будете сбиты с толку, если я вас попрошу рассказать историю о том, что вы видели сегодня утром?

— Я буду несколько озадачен, Exzellenz.

— Мне в голову пришла блестящая идея. Вы по-прежнему заинтересованы в вашем Jude Itzig? Немецкое слово насмешка происходит от ивритского слова Исаак, которое звучит, как Итциг.

— Если вы имеете в виду сына Йоханесса Робина, я до сих пор в нём глубоко заинтересован, Exzellenz.

— Я недавно узнал, что он находится в лагере в Дахау. Вы хотели, чтобы его освободили?

— Конечно, Exzellenz.

— Na, also! Я предлагаю его вам в обмен на небольшую услугу, которую вы можете мне оказать. Поезжайте в Париж и расскажите членам семьи Хеллштайн, что вы видели, что происходит с их представителем в Берлине. Вы, возможно, их знаете?

— Получилось так, что я знаю их довольно хорошо.

— Я объясню вам: этому Dreck-Jude удалось вывезти своё состояние из Германии, и нам не так повезло, как в случае Робином, мы не знаем, где находятся деньги. Семья разбросана по всей Европе, как вы знаете. Мы не имеем никаких претензий к их деньгам, но мы намерены иметь от Соломона каждую его марку, даже если нам придется содрать с него шкуру живьём.

— Вы хотите, чтобы я сказал им это?

— Они уже знают это. Все, что вам надо сказать, что вы видели всё своими глазами. Сделать это так реалистично, как вы умеете.

— Должен ли я упомянуть, что это вы попросили меня рассказать им?

— Если вы сделаете это, они могут вас заподозрить в недобросовестности. Будет лучше не ссылаться на меня. Просто расскажите, что случилось с вами, и то, что вы видели.

— А потом, Exzellenz?

— Тогда я выпущу вашего еврейского любимца.

— Как мне дать вам знать, что я выполнил свою часть?

— У меня есть агенты, и они будут докладывать мне. История будет известна всему Парижу через несколько часов. И это будет хорошо, потому что у наших богатых Schieber появилась идея, что мы не смеем их трогать, и они думают, что могут высосать кровь из Германии до конца.

— Я вас понял, Exzellenz. Как я узнаю, где мне находиться, чтобы получить Фредди Робина?

— Оставьте свой парижский адрес Фуртвэнглеру, через день или два после того, как вы поговорите с Хеллштайнами, он позвонит вам и организует доставку вашего драгоценного Итцига до французской границы. Это соответствует вашим пожеланиям?

— Совершенно верно, Exzellenz. Я не вижу причин, почему я не смогу принять ваше предложение.

— Abgemacht! По рукам! Было приятно встретиться с вами, герр Бэдд. И если после этого вы надумаете делать и дальше дела со мной, приезжайте ко мне в любое время.

— Danke schon, Exzellenz. Я буду иметь ваше предложение в виду и, возможно, воспользуюсь этой возможностью.

— Dem Mutigen ist das Gluck hold! [191] Смелый держит счастье (нем.) Жирный командир встал со стула, чтобы ускорить прощание со своим гостем, и наградил его ошеломляющим шлепком на спине и взрывом веселья, который оставил посетителя в недоумении, смеялись вместе с ним или над ним.

III

Так Ланни расстался с этим полуобнаженным флибустьером и был вежливо доставлен в свой отель молодым штабным офицером. Бумаги Ланни, очевидно, привезли во время их путешествия из Мюнхена. Фуртвэнглер отдал ему его паспорт и шесть тысяч марок.

Также разрешение на выезд. Он пообещал, что одежда Ланни и другие вещи будут отправлены в Жуан. Американец не стал предъявлять претензии на деньги, которые были найдены на теле Хьюго Бэра!

Его автомобиль был доставлен в отель, и обер-лейтенант заверил его, что автомобиль был правильно обслужен и заправлен полностью бензином. Они тепло расстались друзьями. Ланни оставался в Берлине только для того, чтобы оплатить счет отеля и отправить телеграммы Рахель в Жуан, отцу в Ньюкасл, матери и жене в Англию: «Выезжаю Крийон Париж Надеюсь на успех Уведомьте друзей все хорошо». Он не смел добавить больше ничего, только попросить Ирму встретиться с ним в Париже. Он знал, что они должны мучиться от страха о нем, но он не сможет ничего объяснить, пока не покинет Германию и не вывезет из неё Фредди. Может случиться, что старомодный тевтонский флибустьер может получить дополнительную информацию и изменить свое мнение. Семья Хеллштайнов в Париже может «пойти в разнос», или гестапо в Мюнхене может раскопать историю попытки побега из тюрьмы.

А может они уже раскопали, а министр-Президент Пруссии тактично воздержался от упоминания этого? Кто мог проникнуть в разум этого мастера интриги, массового убийцы людей! Ведь он нашел время в течение последних двух недель безумия и убийств обратить внимание, что в его лапах оказался американский плейбой, и нашёл способ его использовать. Ланни трясло от ужаса каждый раз, когда он вспоминал эти минуты в застенке. И этот опыт не становился менее страшным из-за того, как он теперь понял, что был частью постановки, разработанной, чтобы получить его помощь в вымогательстве несколько миллионов марок, возможно, нескольких десятков миллионов марок из семьи еврейских банкиров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эптон Синклер читать все книги автора по порядку

Эптон Синклер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зубы Дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Зубы Дракона, автор: Эптон Синклер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x