Виктория Балашова - Елизавета Тюдор. Дочь убийцы
- Название:Елизавета Тюдор. Дочь убийцы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4444-0640-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Балашова - Елизавета Тюдор. Дочь убийцы краткое содержание
1533 год. У Генриха VIII и его новой супруги Анны Болейн на свет появляется дочь — Елизавета. Через некоторое время Генрих казнит жену по обвинению в супружеской измене, и Елизавета остаётся без матери. Ещё через год у Генриха от новой жены наконец появляется сын — Эдуард. Став королём после смерти отца, Эдуард возвращает сестру ко двору, но вскоре после этого умирает, что является для Елизаветы очередным большим потрясением.
На трон вступает старшая сестра — Мария. Она не доверяет Елизавете и по подозрению в измене сажает её в Тауэр. В это же время там находится Роберт Дадли, с которым Елизавета знакома с раннего детства. Несмотря на то, что Роберт женат, между молодыми людьми вспыхивает любовь. Вскоре под давлением своего мужа Мария выпускает Елизавету из заточения. Через пять лет после вступления на престол Мария умирает, и Елизавете объявляют, что она стала королевой Англии.
Елизавета Тюдор. Дочь убийцы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Сейчас дело уже не в этом, — Елизавета печально покачала головой, — Марию убедили в том, что я опасна сама по себе. Одним своим существованием угрожаю спокойствию в стране. Постоянно кто-то будет хотеть усадить меня на трон, чтобы сместить с него Марию. Боюсь, моя судьба предрешена.
Сестра предлагает мне отправиться в монастырь. Тогда ей не придётся меня казнить.
— Вы согласились? — Фредерико ужаснула эта мысль.
— Нет! — твёрдо ответила Елизавета. — И монастырь мне подобрали не где-нибудь, а в Испании. Но меня ничто не заставит покинуть Англию. Пока я являюсь единственной законной наследницей престола, я обязана оставаться здесь.
Фредерико в который раз удивился мужеству и выдержке, которые проявляла Елизавета. Казалось, её ничто не может сломить. Она явно была сильнее сестры. Мария постоянно проявляла неуверенность в себе и своих поступках. Королева с нетерпением ждала приезда принца, чтобы иметь возможность советоваться с мужем по всем вопросам, которые её волновали. Перед лицом опасности Мария проявляла характер, понимая, что защитить её некому. Но в остальных ситуациях была нерешительна.
Постоянная подозрительность только усилилась после подавления мятежа. Теперь Мария видела врагов везде. Даже отпустив на волю большую часть заключённых, она не была уверена, что поступила правильно. И главной подозреваемой оставалась Елизавета...
3
В середине марта её всё-таки посадили в Тауэр. Фредерико с трудом мог поверить в происходящее. Елизавету и весь её небольшой двор отвезли в зловещую тюрьму, ничего не объяснив и не дав поговорить с королевой. Так принцесса снова попала туда, где когда-то недолго уже бывала. В то время ей было всего два года, но Елизавете казалось, она помнит о пребывании в тюрьме всё.
— Ваше высочество, вы понимаете, что лучше признаться в намерении сместить с трона королеву Марию, чем продолжать упираться? — допрос попросили провести члена Тайного совета, ярого католика герцога Сомерсета.
— Мне не в чем признаваться. Я чту английскую королеву и никогда не имела желания её свергнуть, — пребывание в Тауэре Елизавету не сломило, и она не собиралась признаваться в том, чего не делала.
— У нас есть доказательства, — герцог сделал паузу. Принцесса молчала. — Неопровержимые доказательства вашей связи с теми, кто стоял во главе мятежа, Томасом Уайеттом и Джеймсом Крофтом. Последний приезжал к вам в Эшридж прямо накануне мятежа. Вы же не будете это отрицать, ваше высочество? — герцог сощурил глаза, застыв в ожидании. Ему надоели бесконечные беседы с Елизаветой, с ледяным спокойствием отвергавшей все обвинения в свой адрес.
— Да, Крофт приезжал во дворец, — кивнула принцесса, — и был отправлен восвояси. Я сказала ему то же, что и вам: я не буду принимать участие в мятеже.
— Вы получали от мятежников письма, — упорствовал герцог, — в любом случае вы потакали их намерениям. Они пользовались вашим расположением и использовали ваше имя в своих целях.
— Я не могу препятствовать людям использовать моё имя. Это не в моих силах. Ни на одно письмо я не ответила. Но и запретить мне их присылать я не могла. Моим расположением, как вы выразились, они не пользовались.
Герцог приходил в Тауэр каждый день. Мария надеялась выбить из сестры признания, сломив её волю, и заставить, как она считала, наконец говорить правду. Некоторые члены Совета уговаривали применить более суровые способы воздействия на Елизавету. Но Мария решиться на такое не могла. Герцогу были даны распоряжения всячески запугивать принцессу, условия содержания которой в тюрьме и так были не лучшие.
— Терпение королевы иссякает, — говорил герцог на второй неделе пребывания Елизаветы в Тауэре, — рано или поздно Уайетта поймают. Он даст показания о вашей причастности к мятежу, и ваш путь будет предрешён. Путь на эшафот.
— Если при помощи пыток вы добьётесь от него признаний, то Господь увидит свершающуюся несправедливость. Он защитит меня. Говорить неправду я не стану, — Елизавета сцепила пальцы так, что они побелели от напряжения, но лишь это и выдавало её состояние.
На самом деле внутри у Елизаветы всё кипело и бурлило от осознания свершавшейся несправедливости. Она не понимала действий сестры, которая шла на поводу у брата Карла и Тайного совета, настойчиво настраивавших королеву против Елизаветы. Давнишняя неприязнь, испытываемая Марией к младшей сестре, вспыхнула с новой силой. И то, что Елизавета поддержала её летом прошлого года после смерти Эдуарда, было забыто.
Единственным утешением принцессе служило осознание того, что рядом с ней находится Роберт Дадли. Виделись они редко: иногда их выводили во двор Тауэра в одно и то же время. Их взгляды встречались, и каждый мог прочитать в них то, что хотел. Они не обменивались кивками головы и уж тем более не разговаривали друг с другом. Оба понимали, какие последствия может иметь любая попытка начать общение. За ними следило слишком много глаз. Но присутствие Роберта где-то неподалёку от неё придавало Елизавете сил. В его взглядах она читала поддержку и понимание, которых так ей не хватало.
Время шло. В начале апреля схватили Уайетта, пытавшегося бежать из Англии на одном из торговых кораблей.
— Ну вот, как я вам и обещал, — начал герцог очередную беседу с Елизаветой, — Томас Уайетт схвачен и уже находится в Тауэре. Скоро он даст свои показания. Вы облегчите душу, если признаетесь первая.
— Я вам говорила и повторяю ещё раз: мне признаваться не в чем, — Елизавета была бледна и выглядела уставшей, но дух её не был сломлен, а нежелание давать показания против самой себя только росло с каждым днём.
«Раз меня не пытают и не казнят, а держат здесь, продолжая попытки выбить из меня признание, значит, Мария, как и прежде, не уверена в том, что со мной делать», — размышляла Елизавета. Целыми днями она читала молитвы, не имея возможности разговаривать с кем-либо. Ей не разрешили взять с собой книги, но она помнила многое наизусть, поэтому кроме молитв, Елизавета цитировала изречения древних философов, по привычке переводя их с одного языка на другой.
Через несколько дней после того как схватили Уайетта, Елизавету вывели во двор Тауэра, где всё было подготовлено к казни. Она посмотрела по сторонам: в другом конце двора сидела сестра и члены Тайного совета. Вокруг — публика, пришедшая поглазеть на то, как осуждённому будут отрубать голову. Елизавета занервничала: спектакль явно предназначался для неё, и не исключено даже, что она станет его непосредственной участницей.
— Мария не посмеет казнить меня просто так, без всяких оснований, — убеждала себя Елизавета, — значит, она ждёт чьих-то признаний, которые будут сделаны прямо здесь, перед всей этой толпой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: