Юрий Торубаров - Иван Калита
- Название:Иван Калита
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9533-5334-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Торубаров - Иван Калита краткое содержание
Иван Данилович Калита (1288–1340) – второй сын московского князя Даниила Александровича. Прозвище «Калита» получил за свое богатство (калита – старинное русское название денежной сумки, носимой на поясе). Иван I усилил московско-ордынское влияние на ряд земель севера Руси (Тверь, Псков, Новгород и др.), некоторые историки называют его первым «собирателем русских земель», но!.. Есть и другая версия событий, связанных с правлением Ивана Калиты и подтвержденных рядом исторических источников.
Об этих удивительных, порой жестоких и неоднозначных событиях рассказывает новый роман известного писателя Юрия Торубарова.
Иван Калита - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он потряс мешковиной.
— Надоть яды-то брать поболе. Вдруг путь проляжеть до Дикого поля. А?
Парни неловко пожали плечами.
— Тыть, — он посмотрел на Митяя, — ступай собаку покорми, да лодку подтяни повыше.
Когда они остались одни, Алим взмахом руки пригласил Андрея сесть рядом.
— Знашь, — произнёс старец, — а ты стал мне вроде сына.
Глаза его заблестели. Андрей растерялся:
— Тогда я... могу остаться.
Алим посмотрел на парня. Что творилось у деда в голове, трудно сказать, только он в раздумье покачал головой.
— Нет. Митяя не бросай. Он те лучше брата. Да и чё те со мной, стариком. Скука. Уж иди своей дорогой. Только тово... пока назад не надоть. Боюсь. Я те говорил, Яван — строгий князь. Не успешь и подумать, как верёвку на шею оденуть.
Эти слова напомнили Андрею и дядькин крик: «Камень на шею и в прорубь!» От такого воспоминания его даже покоробило.
— Так, значит, дорога одна?
— Да. В Дикое поле. Я те говорил, тамо хорошо. Воля вольному. Правда, всяко будить. Мне приходилось обутки... варить. Больше жрать нече было. Вот так-тоть. Атамана слухай. Но и сам тово... поставь ся, чтоб не мыкали. Ты парень здоров, силёнкой бог не обидел. Да и голова твоя светла. Бог даст, сам атаманом будешь.
Загремел сапогами Митяй и, войдя в землянку, ошарашил:
— Река-тоть подыматся. С чаво? — он стал говорить многие слова как Алим.
— В верхах-то дождить, вот и вода преть, — пояснил Алим, — ну, — и он рукой показал на стол, где стояла еда.
Парни удивились, когда дед выставил кубки и бочонок с жидкостью. Он зубами вытащил пробку и разлил содержимое. Медовуха была выдержана и легко ударила в голову. Наливая по второй, Алим сказал:
— Признаюсь, дети мои, — он заговорил на родном языке, — что мне очень жалко расставаться с вами. И хочу напомнить, что Дико поле любит сильных, смелых, верных. Не поддавайтесь искусителям и сладкоголосым. Они первые и предают. Не отталкивайте прямых и грубых. Они надёжнее и вернее. Эх, скинуть бы мне лёг пятьдесят, повёл бы я вас знакомыми тропами, научил многим хитростям. Но... не судьба. Помните одно: жалости к врагу у казака нет. Но за друга он жизнь отдаст. Нет честнее казака. Одним словом, казацкой вам удачи!
Свой кубок Алим пил долго, старательно и вроде бы больше ничего не хотел говорить. Когда, наконец, кончил пить, подолом рубахи отёр усы, бороду и проговорил:
— Лучше не свыкаться, коли приходится расставаться. Но знайте: это всё, — он расставил руки и повернулся кругом, — ваше.
Затем вытащил хранившуюся на его груди вместе с крестом миниатюрную иконку.
— Ета иконка, — произнёс он, глядя на неё, — из самого Русалима. Говорили, что её держал в руках Сам, — и поднял вверх палец. — Она верно хранила меня. Дай-то бог, чтобы это было и с тобой. Береги её пуще глаз своих, — и надел её Андрею на шею. — Да храни тя Бог, — с этими словами он перекрестил его. — А те, Митяй, — он пошёл в тёмный угол, вынес оттуда нательный крестик и надел его на Митяя, — ён тожесть оттудова и будить тя беречь. Да хранит и тя Бог, — и тоже перекрестил его.
Сборы закончены. Мешки набиты до отказу. Ничего не пожалел для них Алим. Даже отдал свои винцерады, добытые им на славных казачьих набегах. Дал и сабли дамасские, которые на лету платки шёлковые режут, кинжалы абрекские, да кольчужки италийские. Лёгкие на теле и крепкие в бою. Деньгу предлагал, да не взяли парни.
— Сами добудем, — уверил его Митяй.
И вот они на берегу. Митяй готов был столкнуть лодку, да что-то останавливало его. Понимал, что не сказал чего-то главного старец. И тот заговорил:
— Идите осторожно. И зверя бойтесь. Ломага щас голоден. Всяко могет быть. Да и людёв опасайтесь. Особливо княжеских. Яван-то дюже зол на вольный люд. Сказывали, воев своих посылат, — и повернулся на восток, — Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй их, — трижды перекрестился и поклонился, потом продолжал: — Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, ныне и присно и во веки веков. Аминь.
После слов молитвы он подошёл к каждому, перекрестил ещё раз и промолвил:
— С Богом!
Митяй толкнул лодку в воду, а Андрей свистнул Дружбану, и они все успели в неё запрыгнуть, прежде чем та отплыла от берега. И гребя, они не спускали глаз со старика. Когда нос лодки уткнулся в противоположный берег, парни выскочили и вытащили её подальше от воды. Махнув на прощание Алиму, они с мешками за плечами полезли наверх. Ещё раз помахав уже сверху, они с трепетом в сердце шагнули в новую жизнь.
Ночь застала их в лесу. И тут сердце Андрея сжалось. Сколько раз ему довелось ночевать одному, на морозе, подчас с пустым желудком. Но видя рядом жизнерадостного Митяя, который умело сооружал костёр, он успокоился. Ночь прошла без приключений, и наутро по подмороженному за ночь снегу шли они ходко.
— Скоро будем дома! — проговорил Митяй, глядя на приметы, одному ему известные. — Антересно, как они нас встретют, — рассуждал он, — батька, тот обрадуется. А как Хист? Подит-ка, ворчать будить: долго, мол, были.
— Поворчит, да успокоится, — каким-то безразличным голосом проговорил Андрей.
— Ага! Ты его плохо знашь. Ещё плетью огрет.
— Пусть попробует! — не без злости ответил Андрей.
Митяй удивлённо посмотрел на него:
— Он-то ведь... ваттаман. Да и шубу свою те дал, не пожалел.
Андрей поправил мешок за плечами, потом буркнул:
— Шубу я ему отдам. А бить себя не позволю. Ну, что мы? — Андрей вдруг замолчал.
— Ты чё? — спросил Митяй, глядя на друга.
— Смотри, что там? — и показал вперёд.
Митяй глянул и присел:
— Так то... человек!
Они сбросили мешки и побежали вперёд. Это был полу занесённый снегом труп, лежавший лицом вниз. От шеи, порубанная вместе с одеждой, зияла огромная рана. Чтобы его узнать, пришлось перевернуть. Митяй ахнул:
— Да это ж Федька с Торжка. Кто его так?
Митяй посмотрел на Андрея. Тот пожал плечами.
— Почему его тут оставили? — как бы спрашивая себя, тихо произнёс Андрей. Страшная мысль промелькнула в голове Митяя.
— Андрюха! — воскликнул он. — Пошлить скорее!
Через несколько шагов они увидели ещё несколько порубанных человек. Все они почему-то лежали к ним головами.
— Митяй, — крикнул Андрей, — они же от кого-то убегали!
Место напоминало поле битвы.
— По всей видимости, они старались убежать дальше в лес, но их кто-то догнал, — предположил Андрей.
— Кто? — спросил Митяй.
— Уж не княжеские ли вой? — высказал догадку Андрей.
Потом она подтвердилась. У схрона они увидели несколько убитых дружинников.
Видать, атаман организовал оборону. Но силы были неравны. Обходя убитых, отца и Хиста они не нашли. Митяй расстроился:
— Повязали батяну. Надоть итить на выручку.
— Куда же мы пойдём? — Андрей взял друга за плечи и тряхнул его.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: