Марта Меренберг - Зеркала прошедшего времени
- Название:Зеркала прошедшего времени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-17-027590-0, 5-9660-0936-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марта Меренберг - Зеркала прошедшего времени краткое содержание
Жорж Дантес…
Кто он?
Убийца Пушкина?
Или – жалкий, растерянный юноша, запутавшийся в сети изощренных придворных интриг Петербурга, случайно узнавший слишком многое и ИЗБРАННЫЙ на роль случайного преступника?
Возможно, все было и не совсем так…
А может быть, и В ТОЧНОСТИ ТАК, как в этом блистательно тонком и поэтичном романе, в свое время ставшем одним из АБСОЛЮТНЫХ ХИТОВ русскоязычного Интернета!
Зеркала прошедшего времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дантес снова взглянул на Сашку – точно, его состояние и впрямь было «плачевным». Опять всю ночь будет на двор бегать, а поутру орать: «Я никогда б-больше не буду п-пить!» То ли дело Санечка Строганов – будто и вовсе не пил…
– Господа! – громко сказал Жорж, скосив глаза на Трубецкого. – Князю больше не наливать, все поняли? С него уже хватит – а то как мы его тащить будем?..
– Об-бижаешь, Дантес! – заявил Сашка, уже не в силах поднять голову. – Я еще с-столько выпью… столько-о-о…
И он театральным жестом развел руками, показывая, видимо, сколько именно.
Скорее бы закончился этот поганый день, подумал Жорж и заказал еще кофе. Беспечный летний отдых в Новой Деревне, с милыми сердцу гвардейскими шалостями, купанием и картами в один миг обернулся невыносимым позором, тяжким бременем, рухнувшим ему на плечи. Внезапный вызов в Третье отделение, мучительный, тяжелый разговор с Бенкендорфом – и вот теперь он, барон Жорж Дантес, стал негласным осведомителем тайной полиции, пообещав следить за своими друзьями-однополчанами, шпионить за ними, и если бы только за ними…
«За все надо платить, вам понятно, барон? – Вкрадчивый и обволакивающий голос шефа тайной полиции впивался в его мозг, разъедая его как ржавчиной, высасывая душу. – А жалованье, которое вам назначили… высшим повелением… Вы должны понимать, барон… в знак благодарности… ваш друг, который давно работает на нас… вашш друг… вашшшш друг…»
Значит, и Луи… Ну конечно – ему давно следовало бы догадаться. Он-то, наивный мальчишка, молившийся на свою любовь, слепец, уверовавший в счастливую звезду, подарившую ему Луи, он плакал по ночам от острого ощущения счастья и от страха потерять это счастье навсегда… И вот теперь все стало ясно. Геккерн хладнокровно использовал его для того, чтобы он работал на Третье отделение вместо него, и уехал. Как это мило – он не захотел быть шпионом, не пожелал марать руки. Ему давно предлагали должность посла в Вене… Наплел ему с три короба про papa, про усыновление, а сам просто собирал бумаги в тот последний вечер…
И ты поверил ему, идиот… его пустым словам, его обнимающим рукам… Тебя использовали, выжали, как лимон, надругались над твоими чувствами… Он же ехал в тот же самый Петербург, той же дорогой – вот ему и приказали догнать, познакомиться поближе, понаблюдать… Чтобы потом завербовать. Ну конечно – бедный иностранец, которого так легко купить. Неплохое содержание, которое назначил царь, не за красивые же глаза… И назначение в кавалергардский полк офицером – пожалуй, лучше теперь всем рассказывать, что твой любовник сделал это для тебя, чем сознаться в том, что ты – шпион… Очнись, Жорж, – и лучше поздно, чем никогда…
Никогда. Никогда он больше не сможет обнять своего Геккерна, прижаться к нему, прильнуть всем своим горячим и податливым телом, которое по-прежнему хотело принадлежать только Луи, отчаянно рвалось к нему, страдая и любя, как рвалась сейчас на части его душа, истекая кровью, медленно покрываясь льдом и остывая, как зияющая пустота, как забвение и медленная, ежедневная, мучительная смерть.
– Пушкин! Александр Сергеич! Здравствуй, друг мой!.. О, Natalie, какая честь… Катрин, Александриночка – прошу вас, сюда, сюда, к нам…
Дантес поднял голову и увидел невысокого господина с тонкими чертами лица, светло-оливковой кожей, выпуклыми африканскими губами и очень светлыми, северными, совершенно питерскими глазами. Его мелко вьющиеся волосы были аккуратно уложены, холеные руки с длинными ногтями выдавали старания дорогого и умелого мастера маникюра. В руках он сжимал тяжелую трость с золотым набалдашником, которую сейчас отставил в угол, присаживаясь за соседний столик вместе с тремя очаровательными дамами, при взгляде на которых сердце Жоржа забилось сильнее и чаще, а тоска, свившая в сердце черное воронье гнездо, стала отступать.
– Это Александр Пушкин, знаменитый сочинитель, – сказал повеселевший Строганов, сделав попытку снова налить вина Сашке Трубецкому, но, нарвавшись на суровый взгляд Жоржа, передумал. – Вообще Пушкин и сестры Гончаровы – это уравнение с тремя неизвестными, – несколько развязно объявил он, видимо, решив произвести впечатление на соседний столик своими познаниями в математике.
– Скорее уж квадратный трехчлен, – буркнул Дантес, где-то слышавший однажды подобное выражение. Оглушительный хохот за соседним столиком, где, кроме дам, сидели Жуковский и Виельгорский, приятели поэта, ясно говорил о том, что его сомнительная шуточка была услышана и оценена.
Поэт повернул кудрявую голову в сторону Дантеса и Строганова, продолжая заразительно смеяться, и сказал, пытаясь изо всех сил сдержать смех:
– А можно поинтересоваться, милостивые государи, где вы изволили обучаться математическим наукам?
– Н-не в-верьте ни одному с-слову, господин П-пушкин, – внезапно встрял вдрызг пьяный Трубецкой, оторвав буйную голову от скатерти, на которой уже давно и сладко засыпал. – Эт-то они так шутить из-зволят… Ш-шутят так, понимаете?
Заявление пьяного Сашки вызвало новый взрыв смеха за соседним столиком. Жорж вдруг увидел, что одна из дам, смуглая, с большими, сильно косящими карими глазами, порозовев, смотрит на него не отрываясь. Дантес, улыбнувшись, поклонился девушке; та, чуть вздрогнув, словно его вежливый поклон вывел ее из состояния глубокой задумчивости, улыбнулась в ответ краешками губ и повернулась к сестре, что-то прошептав той на ухо. Все три девушки были очень похожи, но одна из них была настоящая, несомненная красавица, из тех, что покоряют с первого взгляда, пленяя своей необычайно правильной, строгой, классической красотой. Ее каштановые волосы, зачесанные назад в гладкую прическу, несколькими локонами спускались на точеные узкие плечи и красиво оттеняли глубокое декольте ее тонкого бледно-розового платья. Она тоже страдала косоглазием, но оно было не так выражено, как у ее смуглой сестрицы, которую, как понял Жорж, звали Катрин. Цвет ее глаз был светлее, оттенка меда или горячего песка, а может быть, грецкого ореха. Казалось, она никогда не смотрит прямо, а чуть вбок или в сторону, и это было так мило, что хотелось ловить ее неопределенный взгляд снова и снова. От выпитого бокала шампанского она порозовела, но сидела молча, нежно улыбаясь, грациозно склонив свою нежную головку на хрупкой и тонкой, как стебелек цветка, шее.
– …нет, ну скажите, Natalie, почему бы вам не поехать в деревню с Александром Сергеичем? – спрашивал ее тем временем пожилой и грузный Жуковский. – Отдохнули бы, да и детишкам вашим там веселее будет…
Natalie… какое поэтичное имя… Детишки? Такая юная…
Красавица, внезапно вспыхнув, посмотрела на Жуковского почти сердито. Пушкин рассмеялся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: