Зунг Ха - Позывной Венера
- Название:Позывной Венера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Воениздат
- Год:1985
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Зунг Ха - Позывной Венера краткое содержание
Книга, написанная живо и увлекательно, рассчитана на широкий круг читателей.
Позывной Венера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
…Вдалеке над базой «Феникс» продолжал кружиться вражеский самолет, сбрасывая осветительные бомбы. Война еще не закончилась, впереди ждали новые трудные испытания.
Июль 1974 года
Примечания
1
Имеется в виду Национальный фронт Освобождения Южного Вьетнама. ( Здесь и далее примечания переводчика ).
2
Би-Си — вьетконг, вьетнамский коммунист. Так американцы называли силы Освобождения.
3
«Ченла-2» — кодовое название операции американских и лонноловских войск с целью захвата освобожденных северо-восточных районов Кампучии.
4
Нгуен Хыу Тхо — председатель президиума ЦК Национального фронта освобождения Южного Вьетнама.
5
Тыонг Ви — известная певица из Северного Вьетнама.
6
Намбо — группа провинций на юге Вьетнама.
7
Особый сорт риса, отличающийся высокими вкусовыми качествами.
8
Сестры Чынг — Чынг Чак и Чынг Ни — подняли восстание против китайских феодалов в 40 году.
9
Воительница Вьеу — легендарная героиня, возглавившая восстание против китайских феодалов в 248 году.
10
Нго Куйен — выдающийся полководец, изгнавший из Вьетнама войска китайских захватчиков в 939 году; решающую роль тогда сыграла битва на реке Батьданг (938 год).
11
Династия Чан (1225 — 1400 годы) — средневековая династия, укрепившая во Вьетнаме централизованную власть.
12
Нгуен Чай (1380–1442 годы) — национальный герой и государственный деятель, родоначальник поэзии на национальном языке, полководец.
13
Куанг Чунг — обратил в бегство армию китайских феодалов, напавшую на Вьетнам в 1789 году.
14
Войска «охраны спокойствия» — марионеточные полицейские войска, созданные во Вьетнаме после переворота, совершенного японскими оккупантами 9 марта 1945 года.
15
Нго Динь Зьем — южновьетнамский марионеточный диктатор, убит в результате государственного переворота в 1963 году.
16
Тэт — новогодний праздник, отмечающийся во Вьетнаме по лунному календарю.
17
Генерал Абрамс — главнокомандующий американскими войсками в Южном Вьетнаме.
18
Нгуен Ван Тхиеу — южновьетнамский марионеточный диктатор, свергнут в результате победы вьетнамского народа в 1975 году.
19
Ут Тить — героиня армии Освобождения.
20
Фансипанг — горная вершина во Вьетнаме.
21
Халонг — один из красивейших заливов, «восьмое чудо света», расположен неподалеку от города Хайфон, в Северном Вьетнаме.
22
Дан Бау — народный щипковый музыкальный инструмент.
23
То Хыу — известный вьетнамский поэт, ныне член политбюро ЦК КПВ, заместитель Председателя Совета Министров СРВ.
24
Слова из гимна Национального фронта освобождения Южного Вьетнама.
Интервал:
Закладка: