Кен Фоллет - Галки

Тут можно читать онлайн Кен Фоллет - Галки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose_military, издательство Ридерз Дайджест, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Галки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Ридерз Дайджест
  • Год:
    2003
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-89355-057-9
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кен Фоллет - Галки краткое содержание

Галки - описание и краткое содержание, автор Кен Фоллет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Канун высадки союзных войск в Европе. Для британского агента Фелисити Кларэ по прозвищу Искра это еще и канун выполнения ее самого ответственного задания - проникнуть на важнейший узел связи нацистов во Франции и уничтожить его. Ее тайное оружие - Галки, диверсионная группа, состоящая из преданных делу победы женщин.

Галки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Галки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кен Фоллет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы так добры.

Дитер поместил Геликоптера в комнату на чердаке, самую дальнюю от ванной. Как только из ванной донесся шум воды, Дитер вошел в его комнату и обыскал одежду. В пиджачных карманах он обнаружил французские сигареты со спичками, носовой платок с французской фабричной маркой и набитый деньгами бумажник. Документы выглядели безукоризненно, хотя, понятно, были фальшивыми.

И еще Дитер нашел снимок. Он вгляделся в него и удивился: на нем была Искра Кларэ. Дитер не мог ошибиться – именно ее он видел тогда на площади в Сент-Сесили. Она была в купальнике и глядела в объектив с легкой улыбкой. На заднем плане и не совсем в фокусе двое юношей в плавках, судя по всему, собирались нырнуть в реку. Снимок, несомненно, был сделан на вполне невинном пикнике с купанием, однако от полуобнаженной девушки с легкой улыбкой исходил сильный чувственный заряд. Дитеру было ясно, почему парень так дорожит этим снимком.

Агентам не положено брать с собой на задание фотографии – и по очень веским причинам. То, что Геликоптер был увлечен Искрой Кларэ, могло погубить и ее, и многих других участников французского Сопротивления.

Дитер сунул снимок в карман и вышел из комнаты.

Пол Чанселлор до самого вечера провоевал с армейскими бюрократами. В конце концов ему удалось выбить самолет для тренировочных прыжков. Решив возвращаться в Гэмпшир поездом, он понял, что ему не терпится снова увидеть Искру. Она ему очень нравилась. Умная, смелая, и смотреть на нее – одно удовольствие. Он чертовски жалел, что она замужем.

Отправление поезда задержали, поэтому он опоздал на ужин в выпускной школе. Большинство женщин из команды отдыхали в гостиной, где к их услугам был целый шкаф настольных игр и радиоприемник. Сев на диван рядом с Искрой, он спросил:

– Как прошел день?

– Лучше, чем можно было надеяться. Но график страшно плотный. Не знаю, много ли они вспомнят, когда дойдет до дела.

Перси Туэйт и Гели играли в покер по маленькой. Эта Гели – весьма своеобразная личность, подумал он. Взломщииа сейфов, а считает себя настоящей английской леди.

– Как Гели? – поинтересовался он.

– Прекрасно. Физические тренировки дались ей тяжелее, чем остальным, но она стиснула зубы и прошла весь курс. Меня, однако, тревожит ее враждебность по отношению к Грете.

– Ничего удивительного – англичанке положено ненавидеть немку.

– Но это нелогично. Грета же готова сражаться с нацистами.

– В таких вещах людям не до логики.

Полу хотелось побыть с Искрой наедине.

– Давайте погуляем в саду, – предложил он.

Они вышли на воздух. Было тепло, до темноты оставался еще час. Вокруг особняка простирался газон с одиноко растущими там и сям деревьями. Мод и Диана сидели на скамейке под буком. Мод жадно ловила каждое слово Дианы, глядя на нее едва ли не с обожанием.

– Интересно, что такого ей рассказывает Диана, – заметил Пол. – Мод прямо зачарована.

– Мод нравится слушать про то, где бывала Диана, – сказала Искра. – Про показы мод, балы, океанские лайнеры. Кстати, я обратила внимание, что Мод с вами заигрывает.

– Не мой тип женщины. Ей недостает ума.

– Верно, – заметила Искра. – Скажи вы другое, я бы меньше вас уважала.

Пол ухмыльнулся. Она ему нравилась, даже когда бывала чуть высокомерной.

Постепенно газон слился с рощей. Пол проникся романтикой обстановки. Ему хотелось поцеловать Искру, но у нее на пальце было обручальное кольцо.

Когда они немного углубились в рощу, Пол услышал приглушенный стон. Нахмурившись, он посмотрел туда, откуда раздался звук, и увидел Руби Ромэн и сержанта Джима Кардуэлла. Тот страстно целовал Руби, прижав ее спиной к дереву.

Пол покосился на Искру. Она тоже заметила парочку, секунду поглядела и решительно отвернулась. Пол последовал ее примеру. Они не спеша вернулись тем же путем.

Мод и Диана ушли, освободив скамейку под буком.

– Посидим минутку, – предложил Пол, которому не хотелось идти в дом.

Искра молча присела. Он сел к ней вполоборота, посмотрел на нее, взял за руку и принялся гладить пальцы. Она поглядела на него с непроницаемым выражением на лице, но руки не отняла.

– Знаю, что этого не следует делать, но мне очень хочется вас поцеловать, – произнес он.

Она не ответила, но продолжала глядеть на него с выражением веселым и грустным одновременно. Истолковав молчание как согласие, он поцеловал ее.

Губы у нее были мягкие и влажные. Он обнял ее, притянул к себе, но она выскользнула из его объятий и встала.

– Хватит, – сказала Искра и пошла к дому.

Он смотрел, как она удаляется в сумерках. Ее маленькое крепкое тело казалось ему самым желанным на свете.

День пятый

Четверг, 1 июня 1944 года

Дитер несколько часов поспал в отеле «Франкфорт», поднялся в два ночи и отправился в Сент-Сесиль. Там он остановился у замка и первым делом прошел в фотолабораторию – она находилась в подвале. Еще раньше он заказал две копии фотокарточки Искры Кларэ, сделанной Геликоптером. Дитер забрал копии, негатив и оригинальную фотокарточку, которую следовало незаметно вернуть Геликоптеру. Отыскав листок бумаги, он черкнул Стефани записку: «Дорогая, пожалуйста, незаметно положи карточку Геликоптеру во внутренний карман, так, чтобы выглядело, будто она выпала из бумажника». Записку и снимок он сунул в конверт, заклеил и надписал: «М-ль Лема». Конверт он завезет позже.

Дитер поднялся по лестнице. На первом этаже ночная смена работала на коммутаторах. Гестапо располагалось этажом выше. После накладки в соборе Дитер еще не виделся с Вилли Вебером. К его удивлению, тот в одиночестве сидел у себя в кабинете.

– Вчера ты наставил на меня пистолет, – сказал Вебер, поднимаясь из-за стола. – Как ты посмел угрожать офицеру? За это и под трибунал можно пойти.

– Ты чуть не завалил операцию контрразведки, – раздраженным тоном ответил Дитер.

– Я арестовал британского диверсанта.

– Ну, а дальше? Он всего лишь один из многих. Оставшись на свободе, он выведет нас на остальных. Тебе повезло – я спас тебя от ужасной ошибки.

Дитер решил кончить спор и вышел из кабинета. В вестибюле он встретился с Хессе. Они вышли на задний двор. Ганс договорился, что им одолжат фургон и мопед. Они переоделись в комбинезоны, погрузили мопед в фургон и уехали.

Прибыв в Реймс, они в рассветных сумерках проехали по улице Дюбуа. Ганс опустил конверт с фотографией Искры в почтовый ящик мадемуазель Лема.

Когда они добрались до дома Мишеля Кларэ, вставало солнце. Ганс поставил фургон чуть дальше на улице и отвалил крышку кабельного колодца. Сделав вид, будто занят работой, он принялся наблюдать за домом. Дитер затаился в фургоне.

Город понемногу оживал. Первыми перед булочной напротив дома Мишеля появились женщины. Булочная была еще закрыта, и женщины терпеливо ожидали у двери, переговариваясь между собой. За женщинами настала очередь рабочих. На них были тяжелые ботинки и береты, в руках они несли сумки или коробки с едой. Когда на велосипеде подъехал Геликоптер, дети уже потянулись в школу. В багажной корзине его велосипеда стоял завернутый в ткань прямоугольный предмет. Чемодан с рацией, догадался Дитер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кен Фоллет читать все книги автора по порядку

Кен Фоллет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Галки отзывы


Отзывы читателей о книге Галки, автор: Кен Фоллет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x