Вальтер Флегель - Ничейной земли не бывает
- Название:Ничейной земли не бывает
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Воениздат
- Год:1983
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вальтер Флегель - Ничейной земли не бывает краткое содержание
В книге известного военного писателя из ГДР показана жизнь и служба офицеров и солдат Национальной народной армии, в нем рассказывается о взаимоотношениях солдат и офицеров, о связи армии с народом, о становлении и воспитании воинов братской армии.
Ничейной земли не бывает - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Командир дивизии направился на КП. Риссман последовал за ним. Впереди группы офицеров, направлявшейся навстречу Вернеру, шел генерал-полковник Беляев, казавшийся выше Вернера на целую голову. Крепко пожав комдиву руку, генерал Беляев осведомился об обстановке. Вернер доложил по-русски. Больше ни генерал-полковник Беляев, ни представитель генерального штаба генерал-лейтенант Клинкман ни о чем не спрашивали Вернера. Они спокойно курили и разговаривали, ожидая начала форсирования частями дивизии водной преграды.
Вернер, стоя чуть в стороне от группы инспектирующих, поднес к глазам бинокль. Сильные стекла бинокля не только приблизили реку и луга, но и как бы немного рассеяли туман. На местности перед холмом пока что не было заметно никакого движения. Кругом царила первозданная тишина. И вдруг в небе, над противоположным берегом, появились эскадрильи «мигов». В ту же секунду артиллерия открыла огонь. По всему берегу реки начали рваться снаряды, взметая в воздух высокие столбы земли и пыли.
Первой к реке пробилась гаубичная батарея. Она вышла раньше, чем ожидал генерал Вернер. Вслед за орудиями двигались три громадные машины-амфибии. По всей вероятности, артиллеристы натолкнулись на эти амфибии где-то на марше, и командир батареи решил с их помощью перебросить людей и технику на противоположный берег. Колонна без остановки начала спускаться к реке, видимо, командир намеревался форсировать ее с ходу, не дожидаясь подхода мотопехоты.
Командир дивизии внимательно следил за действиями артиллеристов. Не доехав метров пятидесяти до берега, колонна расчленилась на две части. Артиллеристы быстро отцепили орудия от тягачей, и тягачи тут же отъехали в укрытие, а шесть гаубиц были быстро приведены в боевое положение и спустя считанные минуты открыли огонь по противоположному берегу.
Генерал Вернер, водя биноклем из стороны в сторону, пытался отыскать командира батареи. Когда же он нашел его, то сразу узнал майора Виттенбека и уже не удивлялся быстрым и слаженным действиям артиллеристов: майор Виттенбек слыл опытным и энергичным офицером. Генерал невольно пожалел о том, что майор наотрез отказался перейти работать в штаб дивизии, и тут же решил, что еще на учениях или сразу после них поговорит с майором, способным на большее, чем командовать дивизионом.
Тем временем на берег прибыли подразделения мотопехоты. Впереди колонны двигалась машина штаба дивизии с опознавательным знаком начальника политотдела. Неожиданно машина свернула направо и остановилась. Из нее выскочил полковник Хемпель и, подбежав к головной амфибии, влез в нее чуть ли не на ходу.
Батальон мотопехоты, не останавливаясь, развернулся в линию, и невысокие подвижные машины устремились к воде. Между гаубицами, чуть снизив скорость, поползли плавающие танки. В этот момент артиллерия, поддерживающая переправу, перенесла огонь в глубину обороны «противника». На берегу реки начали рваться заранее установленные заряды. Зенитные батареи прикрывали переправу от самолетов «противника». Густой дым и столбы пыли затрудняли видимость не только водителям боевых машин, но и командирам и инспекторам, находившимся на КП командира дивизии. Вскоре генерал Вернер заметил в просветах дыма и пыли, как у реки появились амфибии из второго эшелона и сразу же начали переправляться на противоположный берег.
Сейчас самое главное заключалось в том, чтобы подходящие подразделения по возможности без задержек переправлялись на тот берег, — упущенное время придется наверстывать в ходе дальнейшего наступления. Форсирование в боевой обстановке водной преграды и захват плацдарма на противоположном берегу, занятом противником, — одна из сложных задач как в тактическом, так и в стратегическом отношении. Главное при проведении подобной операции заключается в том, чтобы захватить плацдарм и перебросить на него столько сил и средств, которые оказались бы в состоянии удержать захваченную местность, отбив все контратаки «противника». Затем плацдарм необходимо расширить, чтобы наступающие части могли перейти в новое наступление.
Генерал Вернер знал, сколько замечательных примеров форсирования водных преград продемонстрировали советские войска во второй мировой войне. Однако из документов и личных воспоминаний советских офицеров генерал был знаком и с такими случаями, когда отдельным командирам не удавалось своевременно усилить подразделения, переправившиеся на вражеский берег. Оставшись без подкрепления, мелкие подразделения, а иногда и группы смельчаков, окруженные врагом, мужественно сражались до последнего.
Генерал Вернер посмотрел направо в надежде увидеть там подходящие плавающие танки и самоходки, но не увидел их и забеспокоился. Он вздохнул с облегчением только тогда, когда заметил наконец первые танки. Он внимательно наблюдал за развертыванием танков и их переправой. Пройдет несколько минут, и полковник Хемпель получит долгожданное подкрепление.
На неспокойной глади реки тем временем появилась очередная «волна» амфибий, которые вместе с плавающими танками довольно быстро продвигались к противоположному берегу.
К месту переправы прибыла запоздавшая инженерная рота и сразу же начала наводить понтонный мост. Командир дивизии засек время. Вернеру много раз приходилось наблюдать картину наведения понтонного моста, и каждый раз он восхищался точными и слаженными действиями понтонеров. Однако на этот раз он волновался. Во-первых, потому, что это были не совсем обычные учения, а во-вторых, еще и потому, что река разлилась и ее течение оказалось быстрее, чем он предполагал. Понтонерам предстояло как следует потрудиться. Однако они смело вступили в единоборство с разбушевавшейся стихией. С каждой минутой понтонная переправа все росла и росла.
Заряды начали рваться и в самой реке, поднимая к небу огромные водяные столбы, которые еще больше раскачивали и без того качающиеся понтоны.
Самое позднее через полчаса основные силы дивизии должны переправиться на другой берег, где продолжал мужественно держаться плацдарм. Генералу хотелось подойти к полковнику Бредову и, по-дружески положив руку на плечо, поблагодарить за организацию переправы, но сейчас было не до того.
В этот момент генерал Вернер увидел полковника Шанца, который неожиданно появился из-за кустов терновника. Раздвинув их, Шанц подтянул к себе цветущую ветку и понюхал. Утром, когда началось наступление, генерал лишь мельком видел полковника.
В прошедшую ночь Шанц, сам того не желая, заставил говорить о себе многих. Историю с пропавшими автоматами генерал Вернер слышал дважды: сначала из уст полковника Бредова, а чуть позднее от полковника Хемпеля, которому доложил о случившемся сам Шанц. Правда, время не позволило офицерам развернуть принципиальную дискуссию по этому вопросу. Одни поддержали полковника Бредова, другие разделяли мнение начальника политотдела, который во всеуслышание заявил: «Я бы поступил точно так же, как полковник Шанц. И вообще, не следует забывать о том, что жизнь диктует принципы, а не принципы диктуют нормы жизни…» Генерал Вернер своего мнения не высказал, но решил, что поговорит об этом более обстоятельно, как только позволит обстановка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: