Карл Вурцбергер - Туманы сами не рассеиваются

Тут можно читать онлайн Карл Вурцбергер - Туманы сами не рассеиваются - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose_military, издательство Воениздат, год 1975. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Туманы сами не рассеиваются
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Воениздат
  • Год:
    1975
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Карл Вурцбергер - Туманы сами не рассеиваются краткое содержание

Туманы сами не рассеиваются - описание и краткое содержание, автор Карл Вурцбергер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Настоящая книга целиком посвящена жизни подразделений пограничных войск Национальной народной армии ГДР.

Автор, сам опытный пограничник, со знанием дела пишет о жизни и службе воинов, показывает суровость и романтику армейских будней, увлекательно рассказывает о том, как днем и ночью, в любую погоду несут свою нелегкую службу пограничники на западной границе республики.

Туманы сами не рассеиваются - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Туманы сами не рассеиваются - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карл Вурцбергер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мельцер, получивший новую овчарку всего несколько дней назад, принял положение «смирно» и доложил:

— Так точно, товарищ обер-лейтенант, мне все понятно!

— Пустите овчарку по следу человека, который вышел из этого двора и пошел в сторону границы. Вот, дайте понюхать собаке эту фуражку. — И офицер протянул ефрейтору фуражку, которую ему дала Криста.

Нестлер понимал, что Хольбах, безусловно, имел прямое отношение к событиям, которые произошли на границе в последнее время. Офицер с беспокойством смотрел, как Мельцер пускал на след овчарку, которая до этого проходила курс служебно-розыскной собаки в спецшколе, но в серьезном самостоятельном деле еще не была. Куда поведут следы? Через границу? Едва ли. Район окружен, в доме у Хольбаха сидят пограничники, пройти он не должен.

Офицер знал, что, как только они арестуют Хольбаха, удастся выяснить и лазейку.

Овчарка довольно скоро взяла след и повела по нему пограничников.

Бернду было от души жаль Кристу. «Бедная девушка! Сколько ей пришлось вынести в последние дни. Теперь понятно, почему ее отец так не хотел, чтобы у него в доме появился пограничник. Представляю, как трудно ей было решиться на то, чтобы обо всем рассказать мне».

Тем временем овчарка вывела их к контрольно-следовой полосе. Собака немного покрутилась вокруг деревьев, а затем повела их в глубь леса.

Обер-лейтенант шел почти вплотную за проводником служебной собаки. Местность пошла неровная. До границы оставалось не более трехсот метров.

Вдруг овчарка ощетинилась и угрожающе зарычала.

Нестлер быстро укрылся за деревом.

— Осторожно! — шепнул он. «Интересно, что здесь делает Хольбах?»

— Здесь его нет, он спрятался где-то в другом месте.

— Почему вы так решили?

— Я еще плохо понимаю эту овчарку, но, судя по ее поведению, человека поблизости нет.

— Хорошо. Спустите ее на длинный поводок. Ефрейтор Кронау, осветите кусты фонариком!

Бернд вытянул руку в сторону и только тогда включил фонарик.

Овчарка забежала в кусты, и теперь оттуда доносились какие-то царапающие звуки.

— Заберите овчарку, я сам посмотрю, что там такое! — распорядился Нестлер. — Только посветите мне.

В самом центре куста виднелась свежезарытая ямка. Обер-лейтенант руками разгреб листву и ветки.

«Тайник! Что же спрятано в тайнике? Оружие?» — подумал офицер, продолжая разгребать землю. — Дайте мне фонарик, а сами отползите на несколько метров назад! — приказал Нестлер Бернду.

— Товарищ обер-лейтенант!

— Выполняйте приказ, товарищ ефрейтор!

Оставшись один, офицер продолжал копать. Через две-три минуты руки наткнулись на деревянную крышку. Откинув ее, офицер, к огромному удивлению, увидел яму метра два глубиной, от дна которой в сторону границы отходил наклонный ход.

«Вот она и отгадка! А мы-то искали следы на контрольной полосе! Проклятие! А ведь старики не зря рассказывали, что в церкви есть потайной ход, который якобы давным-давно вырыли монахи. А мы еще смеялись над ними. Хольбах нашел этот ход и использовал его для незаконного перехода границы».

Закрыв крышку лаза и присыпав ее землей, обер-лейтенант вылез из кустов и приказал всем собраться. Когда подошли все участники поисковой группы, офицер кратко рассказал им о своем открытии.

Отдав необходимые распоряжения. Нестлер добавил:

— Действовать осторожно, товарищи! Огонь открывать лишь в случае сопротивления или бегства! А теперь всем по указанным местам!

Все разошлись по своим местам и залегли. Бернд Кронау попал в пару с Руди Прошем. Им было приказано помешать нарушителю отойти обратно.

Обер-лейтенант, Мельцер и трое пограничников расположились полукругом в тридцати метрах от ямы. Было приказано захватить нарушителя живым.

Прошло минут пятнадцать-двадцать. Кругом была мертвая тишина.

Вдруг из куста, где был потайной ход, раздался шорох и тихий шепот:

— Лезь наверх! Только осторожно!

Показались две темные фигуры, притаились.

— Пошли, только иди сразу за мной! И тихо!

Двое вышли из кустов. И в тот же миг их осветили два фонарика.

— Стой! Руки вверх! Пограничная полиция!

Фигуры сначала застыли, но потом один из них пошевелился, выхватил пистолет из кармана, а другой бросился было за дерево.

— Бросай оружие! Руки вверх!

Один из нарушителей выстрелил в ту сторону, где лежал обер-лейтенант. К счастью, пуля ударила в дерево.

Бернд выстрелил в нарушителя. Им оказался Хольбах, который со стоном упал на землю. Делая большие прыжки, Бернд подскочил к нему.

Хольбах поднял пистолет, но выстрелить уже не успел: Бернд ногой выбил у него пистолет из руки.

— Не шевелиться! — крикнул пограничник, направляя дуло автомата в грудь Хольбаха.

Подошли пограничники и обыскали его, изъяв топографическую карту, миниатюрную фотокамеру и крупную сумму денег. Под воротником куртки была найдена тоненькая перлоновая полоска с какими-то непонятными значками.

Хольбах потерял сознание. Пуля пробила ему левое плечо. Тем временем солдаты связали другого задержанного.

Через несколько минут на место происшествия прибыл капитан Масберг. Обер-лейтенант Нестлер доложил ему об успешном окончании операции.

* * *

Над Нордхаймом занималось утро. Майор Райман, приехавший на заставу из столицы, из министерства государственной безопасности, взял слово.

— Давайте подведем итоги этой операции, — сказал он. — По имеющимся у нас сведениям, арестованный является членом организации Гелена. Более подробные данные о нем мы будем иметь после окончания допросов и расшифровки тайнописи. Хольбах доставлен в госпиталь. С его допросом пока придется повременить. Потайной ход забаррикадирован и на днях будет взорван.

Майор закурил, затем повернулся к капитану и спросил:

— А что теперь будет с девушкой? Мне сказали, что она дружит с одним из ваших подчиненных.

Масберг и Нестлер переглянулись.

— Криста Хольбах и Бернд Кронау имеют намерение пожениться, — сказал замполит. — Благодаря Кронау агент попал в наши руки живым. Если бы не он, пришлось бы стрелять.

— Мы обязаны помочь девушке, — кивнул майор. — Прежде всего нужно спросить у нее, хочет ли она остаться здесь. У нее есть родственники в Эрфурте.

— Пусть сама все решает, — заметил Дризнер, — мы с ней поговорим.

— Пожалуйста, пригласите ее сюда, — попросил майор.

Когда Криста вошла в комнату, Дризнер ведал со стула, уступая девушке свое место.

— Что с моим отцом? — первой заговорила девушка. — Он выживет?

— Думаю, что да. Если хотите, я еще раз позвоню в госпиталь и узнаю, — сказал Дризнер и, сняв трубку, начал звонить в госпиталь.

Поговорив с врачом, Дризнер сказал:

— Операцию ему сделали. Он будет жить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карл Вурцбергер читать все книги автора по порядку

Карл Вурцбергер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Туманы сами не рассеиваются отзывы


Отзывы читателей о книге Туманы сами не рассеиваются, автор: Карл Вурцбергер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x