Борис Сопельняк - Солдат по кличке Рекс

Тут можно читать онлайн Борис Сопельняк - Солдат по кличке Рекс - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose_military, издательство Молодая гвардия, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Солдат по кличке Рекс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Молодая гвардия
  • Год:
    2005
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-235-02756-6
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 131
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Борис Сопельняк - Солдат по кличке Рекс краткое содержание

Солдат по кличке Рекс - описание и краткое содержание, автор Борис Сопельняк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Из жизни фронтовой разведки

Удивительная история, построенная на документальном материале, рассказывает о том, как немецкая овчарка, не дававшая прохода нашим разведчикам, наконец была взята ими в плен. Раненый пес сопротивлялся как мог: отказывался от еды, не давал обрабатывать раны, ни с кем не хотел общаться, но все-таки терпение, выдержка и доброта нового хозяина победили. Рекс, так назвали собаку, поступил на службу советской разведки.

Солдат по кличке Рекс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Солдат по кличке Рекс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Борис Сопельняк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Вот ведь незадача, — сокрушался Зуб. — Умрет парень. Как пить дать, умрет. Совсем ведь мальчишка, ему бы жить да жить…»

Где-то внизу, у самого среза воды, гремело раскатистое «ура», на кручу карабкались бойцы, одна за другой приставали лодки, подтягивались плоты. А у разбитых дотов нет-нет да и раздавался выстрел.

«Значит, еще на все… Есть и живые, — подумал Зуб и отбросил умолкнувший пулемет. — Все, последняя граната, да и та немецкая… Шарко мертв. Командир не жилец, а я… Если немцы закрепятся у этих развалин, сколько наших ребят поляжет на откосе… Что же делать? Что я могу с одной-единственной гранатой, хоть и противотанковой? Могу! — вдруг решил он. — Могу! Лучше так, чем плен. И ребят спасу немало».

Когда на площадку возле дота высыпало десятка два автоматчиков, из-за развалин шагнул Зуб. В руках — граната с выдернутой чекой.

— Не стрелять! — крикнул офицер.

Но это не помогло. Лейтенант Зуб прыгнул в самую гущу немцев и разжал пальцы. Взрыва он уже не слышал. Но его слышал Седых. Он лежал с простреленными ногами у соседнего дота и видел, во что превратилась темно-зеленая куча немцев.

«Ну что ж, — подумал он, — Зуб поступил правильно. У меня нет гранаты, но последний патрон имеется».

Седых повернулся на бок и достал из кармашка-пистончика заветный патрон.

«Главное — не потерять сознания, — думал он, заряжая пистолет. — Главное, успеть… Не-е-т, живым меня не возьмете! — скрипнул он зубами, глядя на приближающиеся тени. — Нажму, как только подойдут», — решил он и приставил пистолет к виску.

XXIV

Поблескивающий лаком «опель-капитан» вырулил на дорогу и вскоре догнал идущую к передовой колонну. Солидно и сдержанно сигналя, «опель» обгонял набитые солдатами грузовики, длинноствольные пушки и танки. Надменный оберст едва обращал внимание на приветствия офицеров, а сидящий за рулем мрачный вахмайстер ловко лавировал между танками и машинами. Когда какой-нибудь водитель не уступал дорогу, из окна высовывалась свирепая собачья морда и так облаивала нахала, что того мгновенно сметало к обочине.

Чем ближе к мосту, тем чаще встречались потрепанные колонны, идущие из-за Днепра. Покореженные грузовики, бредущие вдоль дороги раненые, волочащиеся на буксире бронетранспортеры…

Поворот, еще поворот, машина взлетела на гору — и вот он, Днепр. Шибануло таким свежим воздухом, что зазвенело в голове. Река была раздольно-широкой, тихой и спокойной — совсем не похожей на ту, какой запомнилась во время ночной переправы.

Виктор сбил пилотку на затылок и опустил стекло.

— Ахтунг! — послышалось сзади. — Не расслабляться!

— Яволь! — подтянулся Виктор и начал спускаться к воде.

«Опель» с ходу выскочил на мост и резко затормозил. Оберст вышел из машины и, не глядя на часового, рявкнул:

— Где комендант? Позвать!

Комендант прибежал грязный, небритый, на мундире не хватало пуговиц.

— Господин полковник… — начал он.

— Отставить! — взвизгнул Крайс. — Что за вид?! На кого вы похожи, обер-лейтенант?! Вы не офицер доблестной армии фюрера, а грязная партизанская свинья!

— Виноват, господин полковник, — смутился комендант. — Отступление… Я трое суток не спал.

— Это не объяснение! — кричал Крайс. — В любой ситуации немецкий офицер должен выглядеть образцово! Фюрер дал вам эту форму не для того, чтобы вы ее позорили!

— Так точно, господин полковник. Но я…

— Молча-а-а-ть! Еще вчера фюрер приказал мне поднять воинский дух в армии, и я это сделаю! Слышите, обер-лейтенант? Приказ фюрера будет выполнен! И прежде всего я остановлю это позорное отступление! Свежие части на подходе! Кто разрешил пропускать войска через мост? Не знаете? Так я и думал! Предатели! Кругом одни предатели! — совсем зашелся Крайс. — Немедленно закрыть переправу! Всех, кто перешел на правый берег, вернуть назад! Фюрер верит, что с этого рубежа мы начнем новое победоносное наступление!

Комендант испуганно козырнул и побежал выполнять приказание.

«Зачем? — недоумевал Громов. — Зачем закрывать переправу и возвращать войска назад? А-а, все понял! На гладком левом берегу закрепиться невозможно. К тому же эта куча будет хорошей мишенью для бомбардировщиков. Но ведь наша-то задача — мост. Мост, мост и еще раз мост!»

Тем временем на мосту поднялась невообразимая суматоха. Разворачивались грузовики. Пятились танки. С правого берега тягачи тащили пушки и зенитки. Поспешно окапывалась пехота. Техника сбилась в кучу. А с востока напирали новые отступающие колонны, и все они получали приказ «личного представителя фюрера» закрепляться на левом берегу. Затоптались на месте и те, кто шел им на смену с запада.

— Пора вызывать авиацию, — шепнул Виктор Крайсу.

— Рано. Мы ничего не знаем о системе подрыва.

В этот момент подбежал комендант и доложил:

— Герр оберст, переправа закрыта. Войска закрепляются на левом берегу.

— Прекрасно. Теперь — не менее важное дело. Какие меры приняты на случай внезапного прорыва русских?

— Мы отойдем на правый берег, а мост взорвем.

— Как?

— Вон в том бункере, — показал комендант на бетонный колпак, врытый в кручу берега, — группа подрыва. Провода идут под настилом моста. А взрывчатка здесь, — топнул он ногой, — в районе третьей опоры.

— Отлично придумано! — похвалил его Крайс. — Провода под настилом — это замечательно. Что бы ни случилось, они будут целы. Какие они? Где? — перегнулся Крайс через перила. — Что-то не вижу.

— И не увидите, — довольно улыбнулся комендант. — Мы учли, что противник рано или поздно проявит любопытство, поэтому провода пустили почти под самой серединой моста. Сверху до них не добраться. Снизу — тем более.

— Благодарю за службу, обер-лейтенант! — пожал ему руку Крайс. — Мост нам нужен. Очень нужен! Но только до тех пор, пока на левом берегу будет хотя бы один немецкий солдат. Вам понятно?

— Так точно. Но у меня был другой приказ.

— Какой?

— А вы разве не знаете?

— Конечно, знаю. Но я был в пути. Могли поступить уточнения.

— Уточнений не было.

— Значит, будете выполнять приказ… с моими уточнениями.

— Прошу прощения, господин полковник, но для этого нужно письменное подтверждение ваших чрезвычайных полномочий.

— Что-о?! — повысил голос Крайс. — Не забывайтесь! Вы всего лишь обер-лейтенант. Хватит с вас и этого… — Крайс достал удостоверение с переклеенной фотографией и помахал перед носом коменданта. — Так что будете действовать в соответствии с моими уточнениями!

— Яволь! — вытянулся комендант. — Разрешите идти?

— Идите.

Когда комендант скрылся в гуще машин, Крайс подошел к «опель-капитану».

— Ты все слышал? — спросил он у Громова.

— Да, — кивнул тот. — Но не все понял.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Борис Сопельняк читать все книги автора по порядку

Борис Сопельняк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Солдат по кличке Рекс отзывы


Отзывы читателей о книге Солдат по кличке Рекс, автор: Борис Сопельняк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x