Мариус Габриэль - Маска времени
- Название:Маска времени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АО „Издательство «Новости»
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-7020-0885-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мариус Габриэль - Маска времени краткое содержание
Италия, Америка, Англия, Гаити, Россия — это неполное перечисление стран, где развивается действие романа Габриэля. Автор умело закручивает сюжет, вовлекая в повествование огромное количество действующих лиц, смело раздвигая временные рамки.
Маска времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Руки англичанина казались большими и сильными, а на костяшках пальцев отчетливо виднелись рыжие волоски. Но сигарету он держал элегантно.
— Вы офицер? — спросила Кандида. Незнакомец тут же отдал салют.
— Так точно, мэм.
Непонятно было, шутит англичанин или нет. Малыш Паоло хихикнул при этом.
— Кажется, вас не очень волнует судьба друга, — заключила девушка.
— Напротив, просто я вижу, что он оказался в надежных руках. Джозефу всегда везло по этой части, и его бутерброд никогда не падал маслом вниз.
Паоло вновь хихикнул.
— Джозеф? — Кандида внимательно посмотрела на того, чья голова лежала у нее на коленях. Она продолжала гладить раненого по волосам, иногда касаясь бровей. Глаза американца были закрыты, но девушке почему-то казалось, что человек в сознании. Интересно, он сам-то понимает, что должен умереть?
— Что вы собираетесь делать с ним?
— На несколько дней он должен остаться здесь, если позволите, конечно.
— Если овцы окажутся рядом, то пожалуйста, а так — он обязательно замерзнет.
— Мы придумаем что-нибудь. Как, ты сказала, тебя зовут?
— Кандида.
— Как у Вольтера.
Девушка пожала плечами, явно не понимая, о чем идет речь:
— А ваше имя?
— Дэвид. — Незнакомец многозначительно посмотрел на девушку. — Паоло сказал, что вашей семье вполне можно доверять. Это правда?
— Никто не приглашал вас сюда, — ответила девушка, задетая вопросом. — Вы сами решили довериться нам.
Ответ явно понравился англичанину.
— Кандида, у нас не было выбора. — Он загасил сигарету каблуком и продолжил: — За поимку партизан обещали ведь награду.
— Знаю. Две тысячи лир за каждого.
— Если немцы схватят нас, обязательно убьют. Но наши друзья ровно через шесть недель смогут отомстить вам как предателям.
Кандида продолжала рассматривать своего собеседника. Красивые волосы, квадратный подбородок со впадинкой. Темно-голубые глаза как бы дополняли картину. Если бы отмыть этого человека от грязи и пыли, он был бы настоящий красавец. Американец казался менее привлекательным, но это, скорее всего, из-за тяжелой раны.
— Не надо угрожать нам, — произнесла Кандида тихим ровным голосом.
— Она права, — вмешался Паоло. — Киприани — хорошие люди. Даже Роза, несмотря ни на что.
Вдруг Кандиду поразила внезапная догадка.
— А где, вы говорите, у вас произошла стычка с немцами?
— Зачем тебе это?
— Они могут проследить ваш путь сюда, к нашему сараю.
— Не смогут.
— Почему вы так уверены?
— Поверь, я знаю, что говорю.
— Сегодня утром я видела два самолета-разведчика.
— Правильно. Поэтому безопаснее будет находиться под крышей до наступления ночи.
Глаза раненого неожиданно открылись, и он прошептал одно-единственное слово. Кандида склонилась над страдальцем.
— Тише. Не говорите, пожалуйста.
Глаза у раненого оказались черными как уголь.
— Собаки. Они пустят их по следу, — прошептал умирающий.
Кандида со страхом взглянула на англичанина:
— Он сказал, что у немцев есть собаки.
— Иногда есть, иногда нет. Надеюсь, что в этот раз обойдется.
— Что ж, так думать очень удобно для вас, — резко проговорила девушка. Англичанин снисходительно посмотрел на нее. Кандида начала постепенно выходить из себя: — Вы говорите, что мы способны предать вас. Но вы сами очень легко можете скрыться в лесу. А мы останемся здесь. Что, если немцы обыщут все вокруг, дом за домом, как раньше? И если нацисты найдут раненого, всю нашу семью повесят.
— Значит, надо спрятать Джозефа так, чтобы его не смогли найти, — сказал англичанин и погладил себя по животу. — Господи, как же я проголодался. Может быть, нас покормят здесь?
Паоло занервничал.
— Старуха — скряга, настоящий дракон.
— Я видел полпоросенка во дворе, духом чую хорошую жратву. Так пойдем и победим дракона.
Англичанин бросил взгляд в сторону Кандиды и вышел. За ним последовали Паоло и Джакомо — они по опыту знали, что значит связываться с Розой Киприани.
Наступило молчание. Кандида неподвижно сидела, держа голову раненого на коленях. Она думала сейчас только о немецких овчарках на длинных кожаных поводках с красными высунутыми языками, обнюхивающих все вокруг.
Прошло часа два, прежде чем Винченцо и Тео появились наконец с доктором. Это был человек небольшого роста с лицом пьяницы, большим животом, нависающим над ремнем. Доктор носил кличку «мясник», потому что именно он делал всю грязную работу в округе.
Коротышка быстро вошел в сарай и посмотрел на раненого американца.
— Американец. Ясно. Думаю, его хорошо напичкали свинцом. Он сегодня что-нибудь ел или пил?
— Ничего с прошлой ночи.
— Кто перевязал его?
— Она. — Джакомо указал пальцем на Кандиду. Доктор уставился на девушку налитыми кровью глазами, которые чем-то походили на поросячьи глазки.
— Убирайтесь. Все убирайтесь отсюда.
Мужчины повалили наружу, оставив Кандиду наедине с доктором. Девушка начала осторожно снимать повязку. Доктор передал ей ножницы.
— Режь здесь, — приказал он.
— Но повязка еще понадобится.
— Режь, глупая.
Кандида сделала то, что ей приказали. Рана продолжала кровоточить.
Врач осмотрел изуродованную плоть, продолжая жевать незажженную сигарету.
— И что же, черт возьми, я должен с этим делать? А?
— Он умирает, да?
— Я не архангел Гавриил. И не гений. Ты полагаешь, я могу заштопать этого несчастного?
— Но вы все равно должны что-то сделать.
Какое-то мгновение Кандиде казалось, что доктор вот-вот защелкнет свой саквояж, развернется и уйдет, предоставив американцу возможность спокойно отойти в мир иной. Но лекарь только издал неясный звук, похожий на храп, затем достал бутылочку с какой-то оранжевой жидкостью и начал протирать рану.
— Если он не истечет кровью, если ты не успела накормить его чем-нибудь и пуля не задела селезенку или другой жизненно важный орган, один шанс из тысячи у бедолаги остался.
С этими словами врач наполнил шприц и закатал рукав раненого. Американец лежал с закрытыми глазами. Доктор приподнял пальцем веко и посмотрел в зрачок.
— Больно все равно будет, сынок, поэтому держись. Слышишь?
Но ответа не последовало. Врачу оставалось только отойти от больного и помыть руки.
Неожиданно американец приоткрыл глаза и начал искать взглядом Кандиду — так младенцы обычно ищут мать. Девушка погладила раненого по щеке.
— Все будет в порядке. Он хороший доктор и сделает все, что сможет. А я буду молиться за вас.
Врач вскоре вернулся с мокрыми руками, рукава были засучены.
— Все хорошо, девочка. Переверни его на бок и покрепче держи голову.
Кандида сделала, как он приказал. Врач открыл кожаную сумку и достал оттуда большой скальпель. А затем решительно провел лезвием через всю рану.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: