Аскольд Шейкин - Опрокинутый рейд

Тут можно читать онлайн Аскольд Шейкин - Опрокинутый рейд - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose_military, издательство Реноме, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Опрокинутый рейд
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Реноме
  • Год:
    2006
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5 - 98947 - 019 - 3
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Аскольд Шейкин - Опрокинутый рейд краткое содержание

Опрокинутый рейд - описание и краткое содержание, автор Аскольд Шейкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман рассказывает об одной из драматичных страниц гражданской войны — набеге белоказачьей конницы под командованием генерала Мамонтова на красные тылы.

Мамонтовский рейд, несмотря на свою внезапность и успех первых дней, был обречен с самого начала. Автор показывает, как этот рейд «опрокидывает» сам себя, как регулярные части корпуса превращаются в шайку грабителей.

Генералу Мамонтову, офицерам и солдатам его корпуса противостоят в романе образы большевиков — красных командиров и разведчика Шорохова.

Опрокинутый рейд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Опрокинутый рейд - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Аскольд Шейкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И вот тянулись со скоростью ленивого пешехода.

Около полудня присоединились к другому обозу. Пошли еще медленней.

Ночью в какой-то деревне валялись в избе на полу, на соломе. Шорохов не спал. Прислушивался к доносящимся с улицы завываниям ветра, к тому, как по окнам барабанит дождь. Ныла поясница, болела голова, и все не удавалось найти ей такое место, чтобы боль хоть немного утихла. Ворочался, привставал. Время тянулось медленно. Казалось, рассвет вообще никогда не наступит. Думал. Что все-таки вынес он из событий последних дней? Москва — это было где-то далеко-далеко: толпы людей у вокзала, Красная площадь, флаг над Кремлем… Мучил страх. Вот-вот придет связной. Что ему передать? Успеешь ведь только самое главное. И потому в голове Шорохова безостановочно кружил водоворот из фраз Манукова, Мамонтова, Михаила Михайловича, поручика Иванова. Но что именно стоит усилий, затраченных его товарищами на путь к встрече?

Утром их обоз слился еще с одним. Возы теперь выстроились от горизонта до горизонта. Направление по-прежнему держали на юг. За час порою одолевали не больше версты. Движение замедляли объезды у проломленных мостов и то еще, что вся дорога была разбита тысячами лошадиных ног и колес. Временами Шорохову казалось: это вообще лишь полоса жидкой грязи, в которой безнадежно увязли люди и кони.

Очень ожесточены были возничие. То мрачно молчали, то отводили в ругани душу. В ездовые их верстали угрозой расстрела, причем вместе с собственным тяглом — обстоятельство важное: ни один тамбовский, воронежский бедняк этой осенью не имел в своем хозяйстве ни лошади, ни телеги. Тут были крестьяне зажиточные, привыкшие к особо уважительному к себе отношению, идеям возрождения в их краю белой власти сочувствующие, но теперь донельзя озлобленные тяготами, которые эта власть на них налагала.

Для Шорохова монотонность езды оживляли только похожие на сдержанную перебранку разговоры его спутников.

-.. По воду ходить и ножки не замочить? — это насмешливо произносит Михаил Михайлович. — Пусть не в тот же день, пусть в другой. А вы? Сидеть на горе и поглядывать?

Мануков:

— По-вашему, если человек не кричит, не закатывает истерик на публику, значит, он никак не выражает своего отношения?

Михаил Михайлович:

— Выражает. Но в первую очередь всего лишь стремление загребать чужими руками жар…

— …Цинизм? — это опять говорит Михаил Михайлович. — Но, думаете, вверху можно на чем-то другом сделать карьеру? Николай Николаевич! Милый! В наши дни единственный популярный лозунг: «Битый небитого везет»…

Кто они были по отношению друг к другу? Начальник и подчиненный? Едва ли. Порою очень уж откровенной насмешкой встречал Михаил Михайлович утверждения Манукова.

Это продолжалось и вечером, когда вновь валялись на охапках соломы в какой-то избе.

Михаил Михайлович:

— А что же вы думали? Мы тоже имеем право тратить ресурсы только на удары лишь по болевым точкам. В этом — экономия сил, времени. Остальное — паразитизм. И если Россия ничего не может поставлять на внешний рынок…

Мануков:

— Вы — слепец. Верно, что эта страна продовольствия сейчас производит несколько меньше. Нои вывоза за границу нет. Отсюда в ряде местностей избыток зерна, сала, меда — и, значит, по-прежнему есть условия для выгодного товарообмена.

Михаил Михайлович:

— Бог мой! Роднулечка! Ну что прежде российский простолюдин — и деревенский, и городской — жрал в будние дни? Тюрю, мой милый! А что это? Лук, хлеб да вода. С квасом — только по праздникам. В Христово воскресенье! А теперь все, что по талонам ему ни выдай, проглотит. И никаких постных дней! И логика: «Чем мы хуже господ». И потому весь тот избыток продовольствия, о котором вы столь уверенно говорите, он благополучно испотребляет. Парадокс в том, что всюду только и слышишь: «Голод!» — а самые-то низы народа едят теперь куда лучше, чем прежде. Потому-то на них кремлевские правители с таким успехом и опираются. И заставить российского простолюдина снова полюбить тюрю не просто трудно, может, даже вообще невозможно.

Мануков:

— Вот и договорились. Значит, выход в одном: диктатор, при котором страна умоется кровью. Чтобы опять в ней с радостью жрали эту самую тюрю.

Михаил Михайлович:

— И думаете, он подчинит себе нынешнего российского пролетария? Голубчик! Прекрасная иллюзия детства. «Эйпл сейк, итс со сви- ит ин чилдхууд», как вы любите повторять…

• •

С каким же трудом Шорохов дождался минуты, когда Мануков вышел из избы! Сразу спросил:

— Михаил Михайлович! Я не раз уже слышу такие слова. От вас, от Николая Николаевича.

— Какие, мой друг?

— Эйпл сейк… Эйпл, — он сделал вид, что не может произнести всей фразы, хотя прекрасно ее запомнил.

— Не продолжайте, чудеснейший, — миролюбиво подхватил Михаил Михайлович. — Вам не справиться. Это благородный английский язык.

— Но что они значат?

— Всего только: «Яблочный пирог, ты так вкусен в пору детства». В том смысл, что в детстве все кажется нам прекрасным. Слова рождественской песенки. Так сказать, чистая услада души.

— И-и ничего больше?

— Вам мало? Хотели бы жить с такой верой во вкус этого пирога и дальше? Всю жизнь? Хитрец! Или идиот, позволю себе заметить.

— Я думал, что-то глубокое.

— Ему недостаточно! Вся Америка, распрекрасные Северо-Американские Соединенные Штаты, без ума от этой песенки, как, впрочем, и от яблочного пирога, а ему недостаточно! Сноб вы, милый мой. Это, знаете, у одного солидного господина спросили: «Вашему нутру ближе духовная или светская музыка?» Он ответил: «Моему нутру ближе ростбиф и бутылка бургундского».

— Ну? — насколько мог простодушнее спросил Шорохов. — Значит, Николай Николаевич — американец?

— О-о, как вы глубоко пашете, — Михаил Михайлович насмешливо склонил голову. — Деточка! Есть вопросы, на которые никогда не бывает ответа. Даже, роднейший, если все вместе идут ко дну. Мой вам совет: вы их и не задавайте. Смешно. Наивно. Глупо даже, если хотите.

Шорохов не нашел никакого другого выхода, как и дальше говорить тоном простака, который совершенно не понял того, что ему сейчас было сказано:

— И верно. Какое дело до нас Америке? У них у самих любого товара… Михаил Михайлович присвистнул:

— А вы не шутите с этой страной. В ее конгресс уже внесено пятьдесят два законопроекта о борьбе с большевизмом. Если бы их столько же приняли в свое время в мирной и доброй России, никакой революцией в ней бы сейчас и не пахло, как и три века назад.

— Михаил Михайлович, — Шорохов продолжал свою игру, — простите за навязчивость. Сами-то кто вы? К торговому делу вы вроде бы не причастны.

— Вы правы, — он улыбнулся, но глаза его смотрели на Шорохова с пытливой суровостью. — Я пою свои песни под другим балконом. И еще один мой вам совет. Не торопитесь наклеивать на меня ярлыки. И вообще запомните: «Кто понял жизнь, тот не спешит».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аскольд Шейкин читать все книги автора по порядку

Аскольд Шейкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опрокинутый рейд отзывы


Отзывы читателей о книге Опрокинутый рейд, автор: Аскольд Шейкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x