Павел Ермаков - Все. что могли

Тут можно читать онлайн Павел Ермаков - Все. что могли - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose_military, издательство Граница, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Павел Ермаков - Все. что могли
  • Название:
    Все. что могли
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Граница
  • Год:
    1994
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-86436-052-Х
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Павел Ермаков - Все. что могли краткое содержание

Все. что могли - описание и краткое содержание, автор Павел Ермаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман об одной из заметных страниц боевой истории пограничных войск — их участии в Великой Отечественной войне. В центре повествования — необычная судьба коменданта пограничного участка на западной границе Андрея Ильина, вступившего в бой с фашистами на рассвете 22 июня 1941 года. Лихая доля досталась и ему, и его товарищам. Тяжкие испытания, подвиги и приключения ждали их на дорогах войны. Трагический июнь надолго разлучил Ильина с семьей. Его жена, потеряв детей, становится снайпером. Они сделали для победы все, что могли.

Все. что могли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Все. что могли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Ермаков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ильина на месте не оказалось, рано утром отправился на границу. Курилов допросил нескольких человек, которые толком ничего сказать не могли. Правда, один сержант что-то определенно знал, но темнил, вроде и говорил, но и не прояснил ничего. Да, самолет был, летал. Где? Понятно, где. Высоко в небе. Капитан Ильин стрелял из пулемета? Стрелял… на стрельбище из него многие стреляли. Курилов проверил, пулемет стоял в пирамиде, был отлично вычищен. Видно, за сержанта придется приняться после.

Размышления Курилова прервал дежурный по заставе, сообщивший, что Курилова разыскивал начальник. Тот сразу же начал кричать на опера, какого черта сидит на заставе, почему не арестовал Ильина. Узнав, что комендант на границе, засуетился: «Чует кошка, чье мясо съела. Уйдет, сволочь, не проворонь, не упусти».

Курилов раздосадованно положил трубку. Куда он уйдет? К немцам, чей самолет обстрелял? Начальник, пожалуй, сам горячку порет, у него крайние меры на первом плане. Не враг этот Ильин. Время приближалось к полночи, скоро он будет на заставе. Вот тогда… Что тогда? Неужели ему, оперуполномоченному Курилову, придется арестовать Ильина?

Задумался Курилов, склонив голову на подставленные ладони, и не заметил, как задремал.

Шевеление в коридоре вывело его из дремы. На стене тикали ходики, стрелки показывали без пяти минут три. От неловкого положения затекли руки, шея. Курилов встряхнулся, разминаясь, подвигал плечами, покрутил головой, согнул-разогнул рук».

Осторожно вошел Петренко.

— Извините, — сказал он. — Мне только заглянуть в шкаф.

Открыл скрипнувшую дверцу, взял тетрадь и направился обратно.

— Капитан Ильин вернулся из наряда? — с непонятной внутренней дрожью спросил Курилов.

— Пришел час назад. Я ему передал, что вы о нем спрашивали. Капитан прилег отдохнуть, — как бы желая предупредить новые вопросы Курилова, торопливо объяснил: — Вторую ночь не спит. Вы знаете, прошлой ночью на комендатуру было нападение. Ранен часовой.

Курилов кивнул, но не сказал ничего, и Петренко вышел.

Верно, начальник отряда говорил о нападении. Но это происшествие почему-то отошло на второй план. Оно забылось на фоне вопиющего нарушения капитана Ильина. И он, Курилов, в комендатуре выяснял только о первом происшествии. Почему? Да потому, что искать врага среди своих легче и… безопаснее. Веселенькое дельце.

Взгляд его упал на большую книгу, лежавшую на краю стола. Ага, журнал наблюдения. Что они тут наблюдали? Полистал. Многое усмотрели наблюдатели стыковой заставы. Движение военной техники на той стороне. Нарушения границы. Одно, второе, пятое. Наш пограничный столб немцы расстреляли. Вот запись за двадцатое июня: «Шесть ноль-ноль. Самолет с немецкими опознавательными знаками пересек воздушную границу и углубился в наш тыл. Доложено дежурному по комендатуре. Шесть двадцать три. Самолет с немецкими опознавательными знаками на низкой высоте перелетел обратно через границу, оставляя за собой полосу дыма. На сопредельной территории, по предположению, самолет упал. Был слышен гул, похожий на взрыв».

Курилов вскочил. По предположению… Он нервно забегал по канцелярии, лихорадочно забились мысли. Выходит, его начальник прав. Здесь, на нашей территории, уже не по предположению, а точно, капитан Ильин не только стрелял по самолету, но и подбил его. Начальник отряда об этом прямо не сказал. Хитрил, ссылался на протест с сопредельной стороны.

Какого черта он ждет? Надо немедленно забрать Ильина и везти. Иначе не сдобровать самому. Курилов бросился к дверям. В это время под окном заставы рвануло, взметнулись комья земли. Брызнули, посыпались стекла.

7

В какой-то момент Леопольд Богаец ощутил, что разработанная тщательно, с немецкой педантичностью операция, обещавшая, как ему казалось, блестящие результаты, начала давать опасные перебои. Провалилась попытка взорвать водонапорную башню на железнодорожной станции. Двое диверсантов, солдат и боевик Богайца, обнаружены русскими и в перестрелке убиты. Но гауптман Отто Зонгер, как показалось Богайцу, и ухом не повел. При встрече он сказал, что русским дорого обошлись двое наших людей — он в губернском городе рванул машину с солдатами. Было ли так на самом деле, Богаец не проверял, но если сказанное только легенда, она работает и в интересах Богайца. Ведь на них обоих, гауптмана Зонгера и лейтенанта Богайца, командование возложило в равной мере ответственность за проведение диверсий на советской стороне.

Группа их вскоре разделилась. Богаец остался в приграничье, а гауптман со своей командой ушел дальше. Результаты пока не блестящи. Богаец не сидел сложа руки, но сейчас ему пришло на ум сравнение: он похож на ветряную мельницу, вращающую крылья день и ночь, с той разницей, что от его крутежки пока ни муки ни отрубей. Выходит, преждевременно он радовался удачной переброске через границу и совершенно безопасной, не замеченной никем высадке непосредственно в его владениях.

И хотя в осуществлении личных замыслов он топтался на месте, все же верил, владения обязательно будут в его руках. Богаец докажет, что он тут истинный хозяин. Но сколько в этом ни уверял себя, должен был признать, что где-то и в чем-то допустил ошибку.

Богаец сидел, запершись в комнате один, и шаг за шагом прослеживал, почему он забуксовал, не добился, где спрятано его имущество. Мебель из особняка, картины и другие драгоценности, по скромным подсчетам отца — это миллионы злотых, куда-то увезли. Куда, никто не знает. Друзья сходятся на том, что все добро прикарманил здешний пограничный комендант. Где он его припрятал? Притворяется бессребреником, проживая в доме, где когда-то селилась господская челядь.

Вот тут-то и была ошибка Богайца. Напролом надо было идти, а не пытаться улестить коменданта серебряными побрякушками.

Явного маху дал и Микола Яровой, когда пытался ночью проникнуть в квартиру коменданта. Хижняк, лучший боевик, получил пулю в живот. Сейчас лежит и стонет, вместо того чтобы красным кровь пущать.

Каково Богайцу выслушивать насмешки гауптмана Зонгера?

— Не могли убрать часового? Это такой пустяк. Надо было сказать мне, а не скрытничать. Мои парни сделали бы из часового бифштекс и привели коменданта на веревочке, как теленка.

Гауптман разговаривал с ним снисходительно, как бы похлопывал по плечу.

— Лео, вы напрасно таитесь от меня, не посвящаете в свои замыслы, — продолжал гауптман. — Я разгадал их сразу, как только вы отделились от меня. И вот — терпите крах. Учтите, у нас всюду глаза и уши.

— Можно подумать, что у вас блестящие успехи, — Богаец решил не оставаться в долгу. — Взрыв водокачки прошляпили, людей потеряли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Ермаков читать все книги автора по порядку

Павел Ермаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все. что могли отзывы


Отзывы читателей о книге Все. что могли, автор: Павел Ермаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x