Джурица Лабович - Грозные годы
- Название:Грозные годы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Воениздат
- Год:1983
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джурица Лабович - Грозные годы краткое содержание
В сборник вошли роман «Игманский марш» Д. Лабовича и рассказы М. Гончина и М. Реновчевича Невена, посвященные теме антифашистской борьбы в Югославии в годы второй мировой войны. Перед читателем предстают бойцы и командиры народно-освободительной армии, наделенные благородными чертами бесстрашия, готовности к самопожертвованию, верности долгу. Одновременно авторы клеймят позором немецких и итальянских фашистов с их человеконенавистнической идеологией, варварством и жестокостью.
Книга предназначена для массового читателя.
Грозные годы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что ты хотел мне сказать? — спросила Хайка, когда они вышли из дома.
— Нам никак не удается остаться наедине... Я хочу тебя попросить...
— О чем? — удивленно посмотрела она на него.
— Думаю, было бы лучше, если бы ты перешла в другую роту.
— Я так и знала!
— Ты не согласна?
— Боишься, что мы погибнем вместе, как Ратинацы? Но... может быть, так будет лучше?..
Гаврош молча покачал головой.
— А ведь я так радовалась, что осуществились мои мечты, что мы наконец-то вместе... — Хайка грустно улыбнулась. — Мне казалось, что уже ничто и никогда не сможет нас разлучить... Я думала... — Ее голос прервался.
Гаврош сдался:
— Ладно, считай, что я тебе ничего не говорил. Это я так... Пока мы живы, ничто и никогда не должно нас разлучить.
Хайка кивнула.
— Ведь вдвоем легче, правда? — прошептала она, взмахнув длинными ресницами, и улыбнулась.
— Да, мы будем вместе! — твердо сказал Гаврош.
Рассветало. Во дворе соседнего дома ротный повар Пера хлопотал около большого кипящего котла — готовил партизанам завтрак.
— А ну-ка, Хайка, красавица наша, подойти, сними пробу! — крикнул он.
Хайка улыбнулась Гаврошу и легко сбежала с крыльца. Гаврош постоял еще немного, потом вернулся в дом.
16
«Если верить полученным донесениям...»
В непрекращающихся боях партизаны хорошо изучили тактику немцев, приобрели опыт борьбы. Большую помощь им оказывали местные жители, снабжавшие их продовольствием. Народ видел в партизанах своих освободителей, и его нельзя было запугать ни концлагерями, пи расстрелами...
Два приземистых черных «мерседеса», натужно гудя, медленно взбирались в гору по заснеженной дороге. Впереди и позади машин ползли два танка, по бокам ехали мотоциклисты. Машины поднялись на вершину горы, где в окружении многолетних сосен стоял небольшой каменный домик, наполовину занесенный снегом. Неподалеку было установлено шесть горных орудий, то и дело нарушавших тишину гор громкими залпами.
Из первой автомашины вышел генерал Бадер, из второй — сопровождавший его генерал Турнер. На обоих была длинные кожаные пальто, сапоги, фуражки с высокими тульями. На их лицах застыло надменное выражение.
Небритый сутулый майор, командир артиллерийского дивизиона, подбежал к Бадеру и, вытянувшись, отдал честь.
Не дожидаясь, пока он доложит, Бадер взял бинокль и с любопытством стал осматривать горные отроги на юго-востоке.
— Где сейчас находится партизанская бригада? — спросил Бадер у майора-артиллериста, который так и остался стоять по стойке «смирно».
В эту минуту подъехал еще один автомобиль. Из него вышел штурмбанфюрер СС Генрихс в сопровождении адъютанта.
— Господин генерал, — начал докладывать артиллерист, — как вам, вероятно, известно, слева от нас находится горный массив Романия, справа — Гласинац, высокие горы там, вдали, — это Яхорина, правее от нее — Игман, на юго-запад от Игмана...
— Я спросил вас, где находится партизанская бригада! — перебил его Бадер.
Майор растерянно заморгал и сглотнул слюну.
— На дороге, ведущей из Крупаца в Киево, появился противник. Мы отсюда ведем по нему огонь, — с запинкой доложил он.
Бадер опустил бинокль:
— Вижу, что ведете!
— Господин генерал, случилось нечто странное. Вчера вечером мы окружили бригаду, а сегодня утром в котловине не оказалось ни одного партизана!..
— Что же произошло? — сверля майора взглядом, спросил Бадер.
— Наша авиаразведка тоже подтвердила, что партизанские колонны вошли в котловину, — продолжал майор.
— Так что же все-таки произошло? — повторил свой вопрос Бадер.
— Утром их там уже не было... Они будто сквозь землю провалились, — пожал плечами сутулый майор.
— Так где же она, эта бригада?
— Не могу точно сказать, господин генерал.
— Кого же вы в таком случае обстреливаете?
— Наблюдатели из частей передают нам по радио данные для стрельбы...
— Значит, стреляете вслепую?
— Но, господин генерал, точное местонахождение бригады нам неизвестно.
Турнер бросил на него уничтожающий взгляд.
Бадер повернулся к Генрихсу, который стоял рядом, дрожа от холода, и смерил его презрительным взглядом. Гестаповец, смутившись, вытянулся по стойке «смирно».
Бадер снова было поднес к глазам бинокль, но тут заметил троих солдат, ведущих связанного крестьянина, лицо которого было в страшных кровоподтеках.
— Кто это? — спросил Бадер.
— Прикидывается дурачком, господин генерал, — ответил один из солдат. — Отказывается говорить, куда ушли партизаны.
— Если отказывается, пристрелите его! — бросил Бадер.
Крестьянину развязали руки, и один из солдат знаком приказал ему бежать.
Крестьянин бросил испуганный взгляд на генералов и, не разбирая дороги, по колено проваливаясь в снег, кинулся вниз по направлению к шоссе, то и дело оглядываясь.
Раздалась автоматная очередь, и крестьянин, раскинув руки, упал лицом в снег.
— Зачем же прямо здесь? — поморщившись, проговорил генерал Бадер.
— Солдат, видимо, неправильно вас понял, — почтительно ответил сутулый майор.
— А вы откуда родом, майор? — спросил Бадер.
— Из Кайзерслаутерна, господин генерал.
— Мне ваше лицо кажется знакомым...
— Так точно, господин генерал! Я две недели находился при вашем штабе.
— В Бухаресте?
— Так точно!
Майор приказал своим артиллеристам зарезать теленка и приготовить хороший обед, чтобы сделать пребывание здесь генералов более приятным. Их разместили в доме, жители которого два дня назад были расстреляны гитлеровцами возле горного ручья.
Низко над горой в сторону Яхорины пролетели три «мессершмитта». Генерал Бадер отметил, что позиция для артиллерии выбрана удачно, а потом выразил желание шумного отдохнуть. Он уже несколько дней пребывал в дурном настроении, поскольку уничтожение партизанской бригады оказалось делом вовсе не простым, и в ярости рвал в клочья радиограммы, сообщавшие, что «партизанской бригаде опять удалось ускользнуть».
— Сколько партизан вы захватили в плен, майор? — спросил он у артиллериста, когда они сидели за столом.
— Ни одного... Впрочем, наш дивизион находится в относительном отдалении от района боевых действий...
— Местонахождение бригады в данный момент неизвестно, стало быть, она в любой момент может нагрянуть и сюда! — усмехнулся генерал Бадер.
— По правде говоря, господин генерал, я бы не удивился...
— Ну а где, по вашему мнению, может сейчас находиться бригада? — спросил Бадер. — Странно, мы все время говорим: «бригада», а ведь по численному составу она лишь немногим превосходит наш батальон.
Майор-артиллерист оказался в затруднительном положении. Он не привык общаться со столь высоким начальством и сейчас боялся высказать свое истинное мнение на этот счет. Ведь штабные судят о противнике только по картам да по сухим донесениям и радиограммам и часто не могут оценить реальную силу и опасность противника. Они знают только одно слова — «уничтожить», между тем здесь, в холодных, неприветливых горах, все выглядит далеко не так, как это представляется там, в теплом штабе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: