Джурица Лабович - Грозные годы
- Название:Грозные годы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Воениздат
- Год:1983
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джурица Лабович - Грозные годы краткое содержание
В сборник вошли роман «Игманский марш» Д. Лабовича и рассказы М. Гончина и М. Реновчевича Невена, посвященные теме антифашистской борьбы в Югославии в годы второй мировой войны. Перед читателем предстают бойцы и командиры народно-освободительной армии, наделенные благородными чертами бесстрашия, готовности к самопожертвованию, верности долгу. Одновременно авторы клеймят позором немецких и итальянских фашистов с их человеконенавистнической идеологией, варварством и жестокостью.
Книга предназначена для массового читателя.
Грозные годы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Может быть, хоть здесь, — со злостью проговорил он, ударяя ногой в большую дверь.
Взводный Чутурило надеялся, что тут он найдет противника, который ответит ему очередью на очередь, пулей на пулю. Он представил себе, как лежит между мертвыми эсэсовцами и над ним склонилось лицо пулеметчика Загоры, разъяренное и вместе с тем скорбное.
— Пусть будет то, что должно быть! — сказал он сам себе и бросился внутрь.
Если бы раньше кто-нибудь рассказал взводному Чутурило о том, что такое может произойти, он бы, конечно, не поверил этому человеку. Такого поворота событий он не ждал.
А случилось вот что. Когда взводный Чутурило толкнул ногой эту дверь и оказался в зале с фашистским флагом, свастикой и портретом Гитлера на стене, он увидел, что в середине огромного зала стоят три немецких офицера, вытянувшись по стойке «смирно». Их пистолеты с ремнями лежат на столе, а начищенные до блеска сапоги стоят чуть в стороне.
Увидев это, взводный остолбенел. Да разве такое возможно? Вытаращив глаза на застывшие фигуры немцев, глазевших на него, он едва слышно процедил:
— Черт побери, что все это значит?
Один из офицеров холеной рукой указал на сапоги и пистолеты и на чистом сербскохорватском языке ответил:
— Вот! Возьмите!
— Вы немцы? — спросил Чутурило.
— Самые настоящие! — ответил тот. — Франкфурт! Нюрнберг! Карлсруэ!
— А почему же вы не оказываете сопротивления, не стреляете?
— Зачем? В данной обстановке это было бы просто бессмысленно.
Взводный Чутурило выпучил глаза:
— Сдаетесь, значит?
— Абсолютно верно, — ответил немец. — Мы узнали, что вы хорошо обращаетесь с военнопленными, а каждому из нас хочется жить.
Взводный Чутурило бросил презрительный взгляд на портрет Адольфа Гитлера:
— Так вам теперь нет никакого дела ни до вашего дерьмового фюрера, ни до его рейха?
— Конечно, — любезно улыбнулся немец. — Этот сумасшедший все и затеял. Он самый настоящий идиот. Войне скоро конец, и мы хотим ее забыть.
Чутурило покачнулся и чуть не упал. Перед глазами у него все померкло, страшно сдавило в висках. Едва придя в себя, он с трудом проговорил:
— Черт побери, почему же вы не хотите сопротивляться? Хотя бы выстрелили разок!
— Нет уж, мы в ваших руках, зачем нам сопротивляться?! Чего не можем, того не можем.
Уже теряясь в хаосе мыслей, взводный опустил свой автомат и как мешок упал в кресло.
— Нет, я сплю! — сказал он. — Это мне чудится.
Затем он откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Таким и застал его Загора. Войдя со своим отделением в этот зал, пулеметчик удивленно посмотрел на разутых немецких офицеров и крикнул, будто не веря себе:
— Что же это такое? Да ведь это немецкий штаб!
— А в нем типичные представители третьего рейха! — добавил солдат, остановившийся около него.
Пулеметчик Загора только сейчас заметил расслабленную фигуру взводного в кресле и опять воскликнул:
— Посмотрите сюда, господин взводный Чутурило спит! Отложил оружие человек и подремывает! В компании врагов!
— Как я страдаю! — едва слышно пробормотал Чутурило, слегка приоткрыв глаза. — Мучаюсь, одним словом!
— Что, и на этот раз ничего не получилось?
— Не везет мне. Просто несчастье какое-то!
Пулеметчик подозрительно посмотрел на него и повернулся к своим:
— Вам не кажется, что он просто воображает? Взял в плен этих выродков, а теперь ломает комедию... Слушай, — сказал он взводному, — я не хочу сейчас разбираться в твоих балаганных шутках, но ты мне ответь на один вопрос: как ты сумел ворваться сюда и разоружить этих бандитов? Как ты снял с них сапоги?
— Никого я не разоружал, — ответил взводный, — а еще меньше занимался сапогами.
— Не хочешь ли ты сказать, что гитлеровцы добровольно отдали свое оружие и сняли сапоги?
— Именно так, — процедил взводный. — Или мне так показалось.
— Показалось?!
— Да, братец, может, и показалось. Ты думаешь, я сейчас верю, что ты стоишь передо мной и что все это на самом деле происходит? Это мираж, вот что это такое. Только... я что-то спать хочу.
И после этих слов Чутурило вдруг замолчал, голова его склонилась на грудь, руки соскользнули с подлокотников кресла, а лицо залила странная бледность.
Пулеметчика передернуло от страха.
— Ну, это уж слишком! — воскликнул он и повернулся к своим: — Давайте гоните этих офицеров в штаб и скажите, чтобы сюда пришли с носилками! Его давно надо было отправить в госпиталь, а мы тут рассуждаем! Скажите, что ему срочно нужна медицинская помощь: он без сознания!
Солдаты заторопились выполнять приказ, а Загора, полный мрачного предчувствия, упал в соседнее кресло и растерянно уставился на взводного. Сейчас все происходящее ему было еще менее понятно, чем раньше.
В тот же день взводного Чутурило поместили в бригадный медпункт. Вокруг него засуетились медсестры, стараясь поудобнее уложить его на койку. Он не приходил в себя, тяжело дышал и время от времени размахивал руками. Только под вечер он успокоился. Но это длилось недолго. Чутурило открыл вдруг глаза, огляделся, вскочил и зарычал:
— Что это, черт возьми? Где это я нахожусь? Что вы со мной делаете?
Медсестры поспешили объяснить ему, что он болен, что сейчас он должен лежать, но он набросился на них с бранью и криками:
— Я болен? Кто это сказал? Кто продолжает играть на моих нервах?
И напрасно медсестры пытались успокоить его и уложить снова на соломенный тюфяк — ничего не помогло. Он кричал, размахивал руками, перескакивал с кровати на кровать и даже оказал сопротивление солдатам санитарного взвода, пришедшим его успокоить. Только поздно ночью он как будто бы утихомирился и попросил послать кого-нибудь в его отряд за пулеметчиком.
Рано утром верхом на лошади приехал Загора. Он был мрачнее тучи. Увидев застывший взгляд взводного, он без обиняков начал:
— Что ты здесь опять вытворяешь? Ты и дальше продолжаешь ломать комедию?
— Какую комедию, черт возьми?! — крикнул взводный. — Кто меня сюда поместил и зачем, я тебя спрашиваю?
— Мы тебя поместили, — сказал пулеметчик, — ты был явно не в себе. А что нам оставалось делать? Позволить тебе и дальше вытворять глупости? Ведь ты же был без сознания.
— Я — без сознания?!
— Нет, не ты, а моя бабка! А перед этим ты выделывал такие фокусы, что даже я чуть не свихнулся. Страшно вспомнить!.. Болтал о каком-то мираже и о том, что будто бы и меня ты не наяву видишь, а в мыслях, и этих гитлеровцев тоже.
— Да я этому никогда не поверю!
— Ну, значит, так все и есть, значит, ты болен.
— К черту! Не болен я, не болен! — снова с горечью воскликнул взводный. — Чего ты добиваешься? Чтобы я поверил в то, во что и дурак не поверит? Чтобы я поверил, что эсэсовцы добровольно сняли свои пистолеты, сапоги, сдались мне? Ты этого хочешь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: