Анатолий Иванкин - Конец «Гончих псов»

Тут можно читать онлайн Анатолий Иванкин - Конец «Гончих псов» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose_military, издательство Воениздат, год 1987. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Конец «Гончих псов»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Воениздат
  • Год:
    1987
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.73/5. Голосов: 151
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Иванкин - Конец «Гончих псов» краткое содержание

Конец «Гончих псов» - описание и краткое содержание, автор Анатолий Иванкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман посвящен событиям предвоенной н военной поры. Готовясь к внезапному нападению на соседние страны, фашистская Германия создала мощный воздушный флот — люфтваффе — для нанесения первого удара, вскармливала его на ниве разбойничьих войн. Много бед и разрушений принесли народам порабощенной Европы гитлеровские асы — «Гончие псы», но в небе России нашли они свой бесславный конец.

В центре романа образы-антиподы советского летчика Андрея Рогачева и фашистского пилота Карла фон Риттена, их судьбы волею войны скрестились в непримиримом поединке.

Конец «Гончих псов» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Конец «Гончих псов» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Иванкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, да! — растерянно согласился парень и побежал вниз по улице.

— А ты, Эрвин, сходи в ближайший гаштет, принеси «растирание».

Поблагодарив шофера, Карл отпустил машину и снова взял девушку на руки. Ей было плохо, она кашляла и еле держалась за его шею. Карл донес ее до двери виллы в посадил на скамейку.

— Дома никого нет, — сказал он, толкнув закрытую входную дверь.

— Ключ под ковриком, — с трудом произнесла девушка.

Карл открыл дверь, внес девушку в комнату и уложил в постель.

— Где сухая одежда?

— Посмотрите в шифоньере.

Карл снял с плечиков махровый халат и подал ей.

— Снимите мокрое.

— Не могу, — прошептала девушка, лязгая зубами. — Помогите надеть халат сверху купальника.

— Нет, так не пойдет! Вы не согреетесь. Вас нужно как следует растереть шерстяной тканью. — И он начал расстегивать купальник.

— Не смейте меня раздевать! — запротестовала девушка.

— А ну, лежать тихо! — прикрикнул Карл. — Я вас не за тем тащил со дна озера, чтобы вы загнулись от воспаления легких. Никто не съест ваши прелести!

Расстегнув купальник, он стянул мокрую, словно приклеившуюся ткань. Девушка закрыла лицо руками. Бросив мокрый купальник в угол комнаты, Карл надел на нее халат и укрыл до подбородка пуховой периной.

— Как вы чувствуете себя теперь?

— Получше. Но все равно холодно, кружится голова и тошнит.

— У вас есть что-нибудь из крепких напитков?

— Что вы, я ничего такого не пью.

— А сейчас не мешало бы… А кофе сварить можно?

— Когда придет хозяйка.

В коридоре раздался голос Эрвина:

— Карл, ты где?

— Заходи сюда. Что принес? О, коньяк! Отлично. — Карл налил в кофейную чашку. — Выпейте за свое спасение, — сказал, поднося к ее губам.

— Я не могу… Мне противно. — Она отстранила лицо.

— Пейте, непослушная девчонка! Это лекарство, а лекарство редко бывает приятным.

Карл заставил ее сделать несколько глотков. Поперхнувшись, она закашлялась до слез.

— Вы… вы не спаситель, а какой-то грубиян! Почему вы насильно напоили меня? — Через минуту она отдышалась и, вытерев слезы, сообщила: — А ведь мне и правда стало лучше. — На лице ее начал пробиваться румянец.

Карл разлил коньяк в чашки и одну протянул Эрвину:

— За ваше спасение, фрейлейн.

В коридоре раздались торопливые шаги: это парень привел врача.

— Добрый день, доктор! — приветствовал его Карл. — Мы сделали все что могли. Теперь передаем фрейлейн в ваши руки. До свидания. — Летчики поставили на стол пустые чашки.

— Это приключение стоило нам обеда, — недовольно заметил Эрвин.

— Зато какую девушку я встретил снова! Помнишь Олимпиаду?

— А я-то думал, чего это ты так стараешься? Хоть узнал, как ее зовут?

— Не до того было. И это не столь важно. Раушен — не Берлин.

3

На следующий день Карл и Эрвин нанесли визит, чтобы справиться о здоровье спасенной. Но ее дома не оказалось.

Хозяйка виллы фрау Гиллебранд сообщила, что фрейлейн Луиза чувствует себя вполне хорошо, а сейчас ушла в город с господином Гольдбергом.

— Передайте ей наши лучшие пожелания, — сказал Карл, раскланиваясь.

Спустившись по лестнице, они вышли на улицу, заполненную гуляющими курортниками.

— Ты чего расстроился? — спросил Эрвин. — Смотри сколько девушек!

— Ты понимаешь, они меня сегодня не интересуют.

Из углового гаштета, цокая подкованными каблуками, вышли, слегка покачиваясь, четыре верзилы в коричневой форме СА. [31] СА — штурмовые отряды нацистской партии. Судя по голубым верхам кепи, это были невысокие чины, ниже взводного. Штурмовики были настроены игриво. Они бесцеремонно разглядывали встречных женщин, отпуская плоские шутки. Окружив двух девушек, пытались завязать знакомство, и те еле отбились от них, пустились наутек.

— Держи их! — воскликнул один из штурмовиков и затопал сапогами на месте, имитируя погоню.

Гуляющие пугливо поглядывали на развеселую четверку и обходили ее стороной.

— Скоты! — возмутился Эрвин. — Я бы с удовольствием набил им морду.

— Пьяного дурака и сумасшедший обходит. Тебе охота нарваться на скандал? Не связывайся с дерьмом, их ничем не прошибешь.

— Не понимаю, — продолжал возмущаться Эрвин, — почему фюрер ищет опору в этих подонках?

— Они делают самую грязную работу, которую не станем делать ни ты, ни я. Мы же сторонимся ассенизаторов, могильщиков, уборщиков нечистот, а ведь кто-то должен этим Заниматься…

— Да, пожалуй, ты прав. Интеллект им ни к чему.

Приятели прошли по центральной улице и завернули в сквер. Из-за столика летнего ресторана их окликнул капитан Фриц Шрамм, сидевший с незнакомым господином, которого и штатский костюм выдавал как кадрового офицера.

— Знакомьтесь, господа: ротмистр Эбергард фон Кайзер, мой сослуживец по «Прусской королевской авиации», — представил Шрамм своего друга.

Пожали друг другу руки. Фон Кайзер пригласил новых знакомых к себе в гости. Его поместье располагалось между Кенигсбергом и Раушеном.

— Кстати, Эбергард, этот парень, — Шрамм потрепал Карла по спине, — родственник Гуго фон Эккарта.

— Что ты говоришь? Как поживает эта хитрая бестия — Гуго?

— Он сейчас в Мюнхене у генерала Шперрле заворачивает оперативным отделом, — удовлетворил его любопытство Шрамм.

— Я еще тогда предсказывал, что он далеко пойдет, хотя в полетах Гуго не блистал.

— Он брал другим, хитростью и хваткой… Я думаю, Карл, ты не станешь передавать наши слова? — спохватился Шрамм.

— За кого, господа, вы меня принимаете? — обиделся Карл, но слова Фрица Шрамма и фон Кайзера ему были неприятны, хотя он знал, что они говорят правду.

Подняли тост за знакомство, за успехи. Разговор постепенно перешел на женщин. Карл и Эрвин почти не принимали в нем участия. Зато штаффелькапитана и его бывшего сослуживца занесло в область приятных воспоминаний.

— Как тебе, Фриц, нравятся те дамы, что сидят близ оркестра? Предложим перебраться за наш стол?

— Да ну их! Одеты как-то безвкусно…

— Э, камерад, да ты, наверное, стареешь. Капризен стал и привередлив. Раньше, в войну, девки еще не в том щеголяли, но все равно нашей любовью обделены не были. — Эбергард протянул пустой бокал Карлу. — Плесни рейнвейна, поухаживай за отставным истребителем. — Залпом осушив его, он обнял Фрица за плечи: — Да, брат, ничего не поделаешь. Нет уже той любовной ярости, что швыряла нас в атаку на каждую смазливую мордашку. Нет и того упоения любовью. Прошли времена, когда мы восторженно маршировали за дамскими юбками, словно за полковыми штандартами. — У ротмистра из глаз выкатились пьяные слезы. Смахнув их платком, он шумно высморкался.

Карлу показалось, что среди гуляющих он увидел спасенную им фрейлейн. И он сразу заторопился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Иванкин читать все книги автора по порядку

Анатолий Иванкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Конец «Гончих псов» отзывы


Отзывы читателей о книге Конец «Гончих псов», автор: Анатолий Иванкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x